Является ли (1Ин. 5:7) поздней вставкой?
Я на том, что нет
2 Ответа
Да, эта вставка была заимствована в общепринятый текст Нового Завета Эразмом Роттердамским (а через него и в наш Синодальный перевод) из поздней рукописи. В подавляющем большинстве греческих рукописей (кроме восьми западного происхождения) фрагмента 1Ин.5:7 нет. Однако с IV в. этот текст прослеживается в латинских переводах, откуда, видимо, и попал в рукопись, повлиявшую на Эразма.
Важно также, что на этот текст не ссылались отцы Церкви в период арианских споров, хотя одна эта цитата сразу дала бы им решающий аргумент в пользу учения о Троице.
Тем не менее, хотя сама по себе цитата не принадлежит ап. Иоанну Богослову, но стоящее за ней учение - правильно.
Да, это вставка, которой с большой долей вероятности не было в оригинальном тексте послания. Подробнее о ее истории можно прочитать в Православной энциклопедии