Дни памяти:

Жития

Жития мучеников Прова, Тараха и Андроника

Свя­тые му­че­ни­ки Пров, Та­рах и Ан­д­ро­ник по­стра­да­ли за Хри­ста в 304 го­ду в го­ро­де Тар­се Ки­ли­кий­ском. На пред­ло­же­ние языч­ни­ков при­не­сти жерт­ву идо­лам свя­той Та­рах, ста­рый во­ин, от­ве­тил, что он при­но­сит жерт­ву Еди­но­му, Ис­тин­но­му Бо­гу в чи­стом серд­це. Ви­дя твер­дость свя­тых в ис­по­ве­да­нии ис­тин­ной ве­ры, про­кон­сул пре­дал их пыт­кам. "Ко­гда мое те­ло стра­да­ет, – го­во­рил идо­ло­по­клон­ни­кам свя­той Пров, – то­гда ду­ша моя ис­це­ля­ет­ся и ожив­ля­ет­ся". Ис­тя­за­те­ли изощ­ря­лись в му­че­ни­ях, ка­кие толь­ко мог­ла из­мыс­лить их зло­ба, а по­том раз­ру­би­ли те­ла свя­тых на ча­сти. Хри­сти­ане тай­но взя­ли остан­ки му­че­ни­ков и по­хо­ро­ни­ли.

См. так­же: "Стра­да­ние свя­тых му­че­ни­ков Та­ра­ха, Про­ва и Ан­д­ро­ни­ка" в из­ло­же­нии свт. Ди­мит­рия Ро­стов­ско­го.

Молитвы

Тропарь мученикам Прову, Тараху и Андронику Аназарвским

глас 5

Святы́х му́ченик исправле́нием/ Небе́сныя си́лы преудиви́шася,/ я́ко в те́ле сме́ртнем,/ безтеле́снаго врага́ си́лою Креста́,/ подвиза́вшеся до́бре, победи́ша неви́димо./ И мо́лятся Го́споду// поми́ловатися душа́м на́шим.

Перевод: Святых мучеников подвигу Небесные силы изумились - тому, как в теле смертном бестелесного врага силой Креста они, подвизавшись, невидимо победили и молятся Господу о помиловании душ наших.

Кондак мученикам Прову, Тараху и Андронику Аназарвским

глас 2

Тро́ицы на́м сла́ву яви́ша,/ до́блии Христо́вы ору́жницы и му́ченицы,/ с Тара́хом Про́в же и Андрони́к:/ обличи́ша бо все́ мучи́телей безбо́жие,/ ве́рою до́блественне страда́льчествовавше.

Перевод: Троицы нам славу явившие, доблестные Христовы воины и мученики, Пров с Тарахом и Андроником, ибо вы, обличив все безбожие мучителей, за веру доблестно пострадали.

Случайный тест

(7 голосов: 5 из 5)