• Цвет полей:

• Цвет фона:


• Шрифт: Book Antiqua Arial Times
• Размер: 14pt 12pt 11pt 10pt
• Выравнивание: по левому краю по ширине
 
Автор: Крылов Иван Андреевич

Басня «Стыдливый игрок»

(3 голоса: 5 из 5)

Прослушать басню «Стыдливый игрок»

Случилось некогда мне быть в шумливом мире;
Сказать ясней, мне быть случилося в трактире[1];
Хотя немного там увидеть льзя[2] добра,
Однако ж тут велась изрядная игра.
Из всех других поудалее
Один был рослый молодец,
Беспутства был он образец
И карты ставил он и гнул смелее;
И вдруг
Спустил все деньги с рук.
Спустил, а на кредит никто ему не верит,
Хоть, кажется, в божбе[3] Герой не лицемерит.
Озлился мой болван
И карту с транспортом поставил на кафтан[4].
Гляжу чрез час: Герой остался мой в камзоле[5],
Как пень на чистом поле;
Тогда к нему пришел
От батюшки посол
И говорит: «Отец совсем твой умирает,
С тобой проститься он желает
И приказал к себе просить».
«Скажи ему», сказал мой фаля[6],
«Что здесь бубновая сразила меня краля[7];
Так он ко мне сам может быть.

Ему сюда притти нимало не обидно;
А мне по улице итти без сапогов,
Без платья, шляпы и чулков,
Ужасно стыдно».

Примечания

[1] Тракти́р – в старину гостиница с рестораном, позднее ресторан низшего разряда.
[2] Льзя́ – можно (устар.).
[3] Божба́ – клятва именем Бога.
[4] Кафта́н – старинная мужская долгополая верхняя одежда.
[5] Камзо́л – короткая мужская одежда без рукавов, заменявшая жилет.
[6] Фа́ля – простак, простофиля.
[7] Кра́ля – королева в игральных картах.
 


Первая публикация: «Утренние часы», СПБ., 1788 г., ч. I, неделя 8-я, стр. 79–80.

Источник: И.А. Крылов. Полное собрание сочинений в 3-х томах. Т. 3: Басни, стихотворения, письма и деловые бумаги. Басни, не вошедшие в девять книг. М.: ОГИЗ. Гос. изд-во худ. литературы. 1946

Авторы
Самое популярное (читателей)
Обновления на почту

Введите Ваш email-адрес: