Псалтирь на церковнославянском языке (диакон Иоанн Глебов)

Псалтирь на церковнославянском языке (диакон Иоанн Глебов)

(251 голос4.3 из 5)

Свое назва­ние Псал­тирь полу­чила от гре­че­ского слова «псало», что зна­чит бря­цать на стру­нах, играть. Царь Давид пер­вым начал сопро­вож­дать пение состав­лен­ных им бого­вдох­но­вен­ных молитв игрой на музы­каль­ном инстру­менте, име­ну­е­мом «псал­ты­рион», похо­жем на арфу. У евреев книга Псал­мов назы­ва­ется «Тегил­лим», что зна­чит «хва­ле­ние».

Псал­тирь была боль­шей частью уже заклю­чи­тель­ной кни­гой в древ­нем рус­ском обра­зо­ва­нии, необ­хо­ди­мой не только для цер­ков­но­слу­жи­те­лей, но и для лиц свет­ских. Сочи­не­ния Фео­до­сия Печер­ского, мит­ро­по­лита Ила­ри­она, Кирилла Туров­ского, Сера­пи­она Вла­ди­мир­ского, Вла­ди­мира Моно­маха полны ссы­лок на псалмы и изре­че­ний из них. Ее вли­я­ние очень ощу­тимо в народ­ных посло­ви­цах. Псалмы пере­ла­га­лись почти всеми нашими поэтами 18-го века; из поэтов 19-го века — Хомя­ко­вым, Язы­ко­вым и другими.

Почти в каж­дом стихе Псал­тири Цер­ковь нахо­дит отра­же­ние Нового Завета, того или дру­гого собы­тия или мысли.

Испол­ни­тель: Диа­кон Иоанн Гле­бов, Спасо-Пре­об­ра­жен­ский собор 
Изда­тель­ство: Радио «Град Петров»
Год выпуска: 2010
Про­дол­жи­тель­ность: 06:00:58

Псал­тирь с толкованиями

Ска­чать плей­лист в фор­мате M3U
Ска­чать всю книгу в фор­мате M4B
Как слу­шать книги офлайн?

При­об­ре­сти диск «Псал­тирь на цер­ков­но­сла­вян­ском языке» на сайте радио «Град Петров»

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

24 комментария

  • Владимир, 09.09.2014

    Буду рад, если отве­тят на вопрос: слу­шал пса­лом (101, напри­мер), под­ска­жите — это какон такой, что смыс­ло­вая фраза делится пау­зами часто не в начале или конце ее, а посе­ре­дине, и усле­дить за смыс­лом про­из­но­си­мого тяжело.. Спасибо!

    Ответить »
    • Серафим, 17.08.2015

      А вы попро­буйте разо­брать по сти­хам, т.е. смысл стиха в целом.Я беру обычно сино­даль­ный и парал­лельно цер­ков­но­сла­вян­ский переводы.

      Ответить »
  • Владимир, 08.04.2014

    Спа­сибо за аудио файлы!

    Ответить »
  • Сергей, 02.04.2014

    Не нашел хоро­шего чте­ния псал­тири, а жаль. Уда­ре­ний в сла­вян­ском языке сколько? Не слышно их…

    Ответить »
  • Наталья, 13.03.2014

    Здрав­ствуйте! Спаси Гос­поди за предо­став­лен­ные воз­мож­но­сти слу­шать и читать!
    Я с радо­стью обна­ру­жила на Вашем сайте и Биб­лию в фор­мате word, давно искала Вет­хий Завет.
    К сожа­ле­нию, даже при бег­лом про­смотре заме­тила неточ­но­сти: в книге Руфи в послед­них сти­хах нет слов “У Ное­мини родился сын”, книга про­рока Михея дана частично, где-то был обна­ру­жен лиш­ний стих в конце главы, сей­час уже не вспомню. Пишу здесь, так как шла по ссылке с этой стра­ницы, а на сайте ори­ен­ти­ру­юсь плохо. Буду рада, если отзыв будет поле­зен. Помощи Божией в Ваших трудах!

    Ответить »
  • Екатерина, 01.02.2014

    Спаси, Гос­поди, и поми­луй всех людей, кото­рые потру­ди­лись для помощи нам, ново­на­чаль­ным Христианам.

    Ответить »
  • Владимир, 03.12.2013

    Нет псал­мов 1–34. Храни вас Господь.

    Ответить »
    • Дмитрий Нелюбин, 04.12.2013

      Спа­сибо. Исправили.

      Ответить »
  • Светлана, 23.10.2013

    Спаси вас,Господи,за такое бого­угод­ное дело!

    Ответить »
  • Александр, 10.08.2013

    Бла­го­дарю вас за Бого­угод­ное дело. Храни вас Господь!

    Ответить »
  • Андрей, 17.07.2013

    Спаси вас Господи!
    Не нашлись псалмы с 1–34.

    Ответить »
  • admin, 16.02.2013

    Можно при­об­ре­сти диск: http://www.grad-petrov.ru/shop_select.phtml?cd_id=5

    Ответить »
Размер шрифта: A- 16 A+
Цвет темы:
Цвет полей:
Шрифт: Arial Times Georgia
Текст: По левому краю По ширине
Боковая панель: Свернуть
Сбросить настройки