День памяти

Житие

Развернуть

Молитвы

Тропарь священномученику Клименту, епископу Анкирскому, глас 4

Лоза́ преподо́бства и стебль страда́льчества,/ цвет свяще́ннейший и плод Богода́нный,/ ве́рным, всесвяще́нне, присноцвету́щ, дарова́лся еси́,/ но я́ко му́чеников сострада́лец/ и священнонача́льников сопресто́льник,/ моли́ Христа́ Бо́га// спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод: Лоза преподобия (Климент от греч. κλήμα – виноградная лоза) и стебель мученичества, цветок священнейший и плод Богоданный, верующим, всесвященный, ты был дарован, но как страдавший вместе с мучениками и разделяющий престол со священноначальниками, моли Христа Бога о спасении душ наших.

Кондак священномученику Клименту, епископу Анкирскому, глас 4

Лозы́ был еси́ честна́я розга́ Христо́ва,/ многострада́льне Кли́менте всехва́льне, я́влься,/ со стра́ждущими же взыва́л еси́:// Ты му́чеников, Христе́, све́тлое ра́дование.

Перевод: Ты был почтенной ветвью Лозы (Ин.15:5) Христовой, многострадальный Климент всеми прославляемый, с мучениками ты взывал: «Христос, Ты светлая радость мучеников».

показать все

Ин кондак священномученику Клименту, епископу Анкирскому, глас 4

Сад благоцвету́щ израсте́ во оте́чествии свое́м,/ красе́н плод прозябе́ по вселе́нней во вре́мя страда́ний твои́х,/ те́мже па́мять твою́ чтим, преподо́бне Кли́менте.// Сего́ ра́ди источа́еши ми́ро, веселя́щее ду́ши на́ша.

Перевод: Ты как сад цветущий, выросший в отечестве твоем, прекрасный плод принесший для вселенной во время страданий твоих, потому память твою чтим, преподобный Климент. Поэтому ты источаешь миро, радующее души наши.

Случайный тест