Глава 8. Документы для принцессы
— Погодите, — сказал Фуукс. — Так дела не делаются. Не можете же вы лететь на другую планету без документов.
— Почему? — спросила Алиса. — Сюда мы прилетели просто так.
— Не спеши, девочка. Это на цивилизованных планетах документы отменили, а на некоторых даже еще не придумали. Твой друг просился на особенную планету — планету с рыцарями, приключениями и так далее. Там документы в ходу. Поэтому держи! — Он кинул на бочку деревянный кубик.
— Это что такое? — спросила Алиса.
— Бери. Это пропуск в город.
— Но на нем ничего не написано.
— И не должно быть написано. Там у них с грамотностью плохо.
— Ну, можно идти? — спросила Алиса.
— Опять двадцать пять. Идти — легче легкого. Даже твой непутевый друг оказался сообразительней тебя. А кем ты, простите за нескромность, там будешь?
— Как так кем? Сама собой.
— В таком случае ты и двух шагов не сделаешь. Нужна маскировка.
— А Пашка?
— Он в лучшем виде. Странствующий рыцарь. Этого ему и хотелось. Но ты не можешь быть странствующим рыцарем…
Фуукс вытащил из кармана стопку разноцветных бумажек и разложил бумажки на бочке. Он водил по ним носом и бормотал:
— Сделать тебя камеристкой… нет, ты не умеешь прислуживать… крестьянкой… нет, еще кто-нибудь тебя обидит, да и во дворец тебе не попасть… ведьмой… сожгут невзначай… Ага!
Фуукс выхватил из стопки розовый листочек и помахал им перед носом Алисы:
— Вот! То, что нам нужно, держи.
На листке был нарисован герб: щит с пятью розами и тремя аистами, его придерживают два голых великана с дубинками. И никакой подписи.
— А это что такое? — спросила Алиса.
— Это твои документы. И твой герб.
— Но кто я такая?
— Ты — зарубежная принцесса. Приехала с неофициальным визитом. Если не ошибаюсь, ты даже дальняя родственница вдовствующей королевы-мачехи.
— Ой, может, чего-нибудь попроще?
— Хватит. Или ты едешь, или ты не едешь. Я лучше знаю, какие тебе давать документы. И так уж я из-за тебя вазу разбил, детей без ужина оставил, а жена вот-вот с конференции вернется. Что мы тогда ей скажем?
Фуукс вскочил и бросился к внутренней двери.
Пришлось Алисе пойти за ним.
Фуукс откинул щеколду и потянул дверь к себе. Дверь резко отворилась, и все его дети высыпали им под ноги.
Фуукс резво перескочил через них и потянул Алису в комнату, где у стены стоял старинный деревянный шкаф. Шкаф был распахнут, и из него горой вывалились всевозможные платья, рубашки, халаты и полотенца. На этих вещах мирно спал толстый рыжий кот.
— Ах, шалуны, — расстроился Фуукс, — все-таки сняли замок. Чем же это они?
— Топориком, папочка, — раздался голос от двери.
Но Фуукс уже не слышал, он, к возмущению кота, зарылся в вещи и через минуту выхватил из груды белое платье.
— Скорей! — крикнул он, протягивая платье Алисе. — Это свадебное платье моей супруги. Когда-то она была худенькой.
— Не верьте папочке, — пискнул от двери детский голосок.
— А ты и не видел, — возразил Фуукс.
Алиса схватила платье в охапку, Фуукс сунул ей еще серебряные туфельки, они пробежали через кухню, где на плите выкипал суп, и выскочили во двор.
Двор был большой, он зарос полынью, лопухами, репейником. Над сорняками в вечернем сумраке суетились птицы и бабочки. Поодаль возвышалась довольно ржавая старинная ракета, какие давно уже сняты даже с околоземных трасс. Люк в ракету был распахнут и держался на одной петле.
— Скорей! — торопил Алису Фуукс. — Осталось всего две минуты. Сейчас с работы вернется моя жена, и все погибло.
Он подхватил валявшуюся в траве табуретку и первым подбежал по узкой тропинке к ракете. Алиса за ним. Все случилось так быстро, что она даже не успела сказать, что на такой ракете опасно выходить в открытый космос.
Фуукс приставил к люку табуретку и подсадил Алису. При этом он без умолку говорил:
— Ракета автоматическая, доставит куда надо. Иди, иди, не бойся, там совершенно безопасно, не заблудишься. Да скорей же! Дай я помогу тебе закрыть люк. Ты летала, ты знаешь, как пристегнуться?..
Алиса согнулась и вошла в полутемный корабль. Навстречу выскочил рыжий кот. Морда у него была обиженная, усы во все стороны. Еще бы, не дают спокойно отдохнуть!
Фуукс, стоя на табуретке, прилаживал люк.
— Эй, принцесса! — крикнул он ей. — Ты меня слышишь?
— Слышу.
— Учти только, что не всему надо верить. Если не всему верить, то обойдется. Я об этом говорил Пашке, но он, по-моему, плохо слушал. Ты ему напомни, чтобы не всему верил. Слышишь?
— Слышу.
— И не задерживайся. Потому что чем дальше, тем труднее не верить.
— Постойте! — крикнула Алиса, увидев, как уменьшается щель люка. — А когда я смогу вернуться? Ведь нас ждут.
— Не беспокойся, я придержу время, — ответил Фуукс. — Сколько бы вы там ни были — здесь не пройдет больше часа. Фирма гарантирует.
Люк захлопнулся, и последнее, что услышала Алиса, — это далекий тонкий крик кого-то из детей Фуукса:
— Не верь папочке, Алиса!
И звук шлепка.
Алиса кое-как отыскала стартовое кресло, уселась в него и пристегнулась пыльными ремнями.
Впереди загорелась надпись:
«До старта десять секунд».
И тут же в окошечке начали выскакивать цифры: «7… 6… 5… 4… 3… 2… 1…»
Комментировать