<span class=bg_bpub_book_author>Джанни Родари</span><br>Приключения Чиполлино

Джанни Родари
Приключения Чиполлино

(10 голосов4.1 из 5)

Оглавление

Глава первая, В которой Чиполлоне отдавил ногу принцу Лимону

Чипол­лино был сыном Чипол­лоне. И было у него семь бра­тьев: Чипол­летто, Чипол­лотто, Чипол­лочча, Чипол­лучча и так далее – самые под­хо­дя­щие имена для чест­ной луко­вой семьи. Люди они были хоро­шие, надо прямо ска­зать, да только не везло им в жизни.

Что ж поде­ла­ешь: где лук, там и слезы.

Чипол­лоне, его жена и сыно­вья жили в дере­вян­ной лачуге чуть побольше ящичка для ого­род­ной рас­сады. Если бога­чам слу­ча­лось попа­дать в эти места, они недо­вольно мор­щили носы, вор­чали: «Фу, как несёт луком!» – и при­ка­зы­вали кучеру ехать быстрее.

Одна­жды бед­ную окра­ину собрался посе­тить сам пра­ви­тель страны, принц Лимон. При­двор­ные ужасно бес­по­ко­и­лись, не уда­рит ли луко­вый запах в нос его высочеству.

– Что ска­жет принц, когда почув­ствует этот запах бедности?

– Можно опрыс­кать бед­ня­ков духами! – пред­ло­жил Стар­ший Камергер.

На окра­ину немед­ленно отпра­вили дюжину сол­дат-Лимон­чи­ков, чтобы наду­шить тех, от кого пах­нет луком. На этот раз сол­даты оста­вили в казар­мах свои сабли и пушки и взва­лили на плечи огром­ные бидоны с опрыс­ки­ва­те­лями. В бидо­нах были: цве­точ­ный оде­ко­лон, фиал­ко­вая эссен­ция и даже самая луч­шая розо­вая вода.

Коман­дир при­ка­зал Чипол­лоне, его сыно­вьям и всей родне выйти из доми­шек. Сол­даты постро­или их в ряды и хоро­шенько опрыс­кали с головы до ног оде­ко­ло­ном. От этого души­стого дождя у Чипол­лино с непри­вычки сде­лался силь­ней­ший насморк. Он стал громко чихать и не рас­слы­шал, как издали донёсся про­тяж­ный звук трубы.

Это на окра­ину при­был сам пра­ви­тель со сви­той Лимо­нов, Лимо­ни­шек и Лимон­чи­ков. Принц Лимон был одет во все жёл­тое с ног до головы, а на жёл­той шапочке у него побря­ки­вал золо­той коло­коль­чик. У при­двор­ных Лимо­нов коло­коль­чики были сереб­ря­ные, а у сол­дат-Лимон­чи­ков – брон­зо­вые. Все эти коло­коль­чики зве­нели, не пере­ста­вая, так что полу­ча­лась вели­ко­леп­ная музыка. Послу­шать её сбе­жа­лась вся улица. Народ решил, что при­шёл бро­дя­чий оркестр.

Чипол­лоне и Чипол­лино ока­за­лись в пер­вом ряду. Им обоим доста­лось немало толч­ков и пин­ков от тех, кто напи­рал сзади. Нако­нец бед­ный ста­рик Чипол­лоне не выдер­жал и закричал:

– Назад! Осади назад!..

Принц Лимон насто­ро­жился. Это что такое?

Он подо­шёл к Чипол­лоне, вели­чаво пере­сту­пая сво­ими корот­кими, кри­выми нож­ками, и строго посмот­рел на старика:

– Чего это ты кричишь“назад”? Мои вер­но­под­дан­ные так жаж­дут уви­деть меня, что рвутся впе­рёд, а тебе это не нра­вится, да?

– Ваше высо­че­ство, – про­шеп­тал на ухо принцу Стар­ший Камер­гер, – мне кажется, что этот чело­век – опас­ный мятеж­ник. Его нужно взять под осо­бое наблюдение.

Тот­час же один из сол­дат-Лимон­чи­ков напра­вил на Чипол­лоне под­зор­ную трубу, кото­рою поль­зо­ва­лись для наблю­де­ния за воз­му­ти­те­лями спо­кой­ствия. У каж­дого Лимон­чика была такая труба.

Чипол­лоне позе­ле­нел от страха.

– Ваше высо­че­ство, – про­бор­мо­тал он, – да ведь они меня затолкают!

– И пре­красно сде­лают, – про­гре­мел принц Лимон. – Так тебе и надо!

Тут Стар­ший Камер­гер обра­тился к толпе с речью.

– Воз­люб­лен­ные наши под­дан­ные, – ска­зал он, – его высо­че­ство бла­го­да­рит вас за выра­же­ние пре­дан­но­сти и за усерд­ные пинки, кото­рыми вы пот­чу­ете друг друга. Тол­кай­тесь посиль­нее, напи­райте вовсю!

– Но ведь они и вас самих, чего доб­рого, с ног сши­бут, – попы­тался воз­ра­зить Чиполлино.

Но сей­час же дру­гой Лимон­чик напра­вил на маль­чика под­зор­ную трубу, и Чипол­лино счёл за луч­шее скрыться в толпе.

Сна­чала зад­ние ряды напи­рали на перед­ние не слиш­ком сильно. Но Стар­ший Камер­гер так сви­репо погля­ды­вал на нера­ди­вых, что в конце кон­цов толпа завол­но­ва­лась, как вода в кадушке. Не выдер­жав напора, ста­рый Чипол­лоне завер­телся куба­рем и неча­янно насту­пил на ногу самому принцу Лимону. Его высо­че­ство, на ногах у кото­рого были изряд­ные мозоли, сразу уви­дел все звезды небес­ные без помощи при­двор­ного аст­ро­нома. Десять сол­дат-Лимон­чи­ков кину­лись со всех сто­рон на несчаст­ного Чипол­лоне и надели па него наручники.

– Чипол­лино, Чипол­лино, сынок! – звал, рас­те­рянно огля­ды­ва­ясь по сто­ро­нам, бед­ный ста­рик, когда его уво­дили солдаты.

Чипол­лино в эту минуту нахо­дился очень далеко от места про­ис­ше­ствия и ничего не подо­зре­вал, но зеваки, сно­вав­шие вокруг, уже все знали и, как бывает в подоб­ных слу­чаях, знали даже больше того, что было на самом деле.

– Хорошо, что его вовремя схва­тили, – гово­рили досу­жие бол­туны. – Вы только поду­майте, он хотел зако­лоть его высо­че­ство кинжалом!

– Ничего подоб­ного: у зло­дея пуле­мёт в кармане!

– Пуле­мёт? В кар­мане? Быть этого не может!

– А разве вы не слы­шите стрельбы?

На самом деле это была вовсе не стрельба, а треск празд­нич­ного фей­ер­верка, устро­ен­ного в честь принца Лимона. Но толпа так пере­пу­га­лась, что шарах­ну­лась во все сто­роны от солдат-Лимончиков.

Чипол­лино хотел было крик­нуть всем этим людям, что в кар­мане у его отца не пуле­мёт, а только неболь­шой оку­рок сигары, но, поду­мав, решил, что бол­ту­нов всё равно не пере­спо­ришь, и бла­го­ра­зумно промолчал.

Бед­ный Чипол­лино! Ему вдруг пока­за­лось, что он стал плохо видеть, – это потому, что у него на глаза навер­ну­лась боль­шу­щая слезища.

– Назад, глу­пая! – при­крик­нул на неё Чипол­лино и стис­нул зубы, чтобы не зареветь.

Слеза испу­га­лась, попя­ти­лась и больше уже не показывалась.

* * *

Короче говоря, ста­рого Чипол­лоне при­го­во­рили к тюрем­ному заклю­че­нию не только на всю жизнь, но и на много-много лет после смерти, потому что при тюрь­мах принца Лимона были и кладбища.

Чипол­лино добился сви­да­ния со ста­ри­ком и крепко обнял его:

– Бед­ный ты мой отец! Тебя заса­дили в ката­лажку, как пре­ступ­ника, вме­сте с ворами и бандитами!..

– Что ты, что ты, сынок, – лас­ково пере­бил его отец, – да ведь в тюрьме пол­ным-полно чест­ных людей!

– А за что же они сидят? Что пло­хого они сделали?

– Ровно ничего, сынок. Вот за это-то их и заса­дили. Принцу Лимону поря­доч­ные люди не по нутру.

Чипол­лино призадумался.

– Зна­чит, попасть в тюрьму – это боль­шая честь? – спро­сил он.

– Выхо­дит, что так. Тюрьмы постро­ены для тех, кто ворует и уби­вает, но у принца Лимона все наобо­рот: воры и убийцы у него во дворце, а в тюрьме сидят чест­ные граждане.

– Я тоже хочу быть чест­ным граж­да­ни­ном, – заявил Чипол­лино, – но только в тюрьму попа­дать не желаю. Потерпи немного, я вер­нусь сюда и всех вас освобожу!

– Не слиш­ком ли ты на себя наде­ешься? – улыб­нулся ста­рик. – Это дело нелёгкое!

– А вот уви­дишь. Я сво­его добьюсь.

Тут явился какой-то Лимо­ни­лтка из стражи и объ­явил, что сви­да­ние окончено.

– Чипол­лино, – ска­зал на про­ща­ние отец, – теперь ты уже боль­шой и можешь сам о себе поду­мать. О твоей маме и бра­тиш­ках поза­бо­тится дядя Чиполла, а ты отправ­ляйся стран­ство­вать по белу свету, поучись уму-разуму.

– Как же мне учиться? Кни­жек у меня нет, да и купить их не на что.

– Не беда, жизнь научит. Только гляди в оба – ста­райся видеть насквозь вся­ких плу­тов и мошен­ни­ков, осо­бенно тех, кото­рые имеют власть.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

*

Размер шрифта: A- 15 A+
Цвет темы:
Цвет полей:
Шрифт: A T G
Текст:
Боковая панель:
Сбросить настройки