Символ веры

Аудио:
 
Церков­носла­вян­ский текст Рус­ский перевод Крат­кое содержание Приме­ча­ние
1‑й.
Верую во единаго Бога Отца, Вседер­жи­те­ля, Твор­ца небу и зем­ли, види­мым же всем и невидимым.
Верую во еди­но­го Бога Отца, Вседер­жи­те­ля, Твор­ца неба и зем­ли, все­го види­мо­го и невидимого. О Боге Отце Тол­ко­ва­ние
иерей Олег Давыденков
2‑й.
И во еди­на­го Госпо­да Иису­са Хри­ста, Сына Божия, Еди­нородна­го, Иже от Отца рож­ден­на­го преж­де всех век; Све­та от Све­та, Бога истин­на от Бога истин­на, рожденна, несо­творенна, еди­но­сущ­на Отцу, Им же вся быша;
(Верую) и во еди­но­го Госпо­да Иису­са Хри­ста, Сына Божия, Едино­род­но­го, рож­ден­но­го от Отца преж­де всех веков; Све­та от Све­та, Бога истин­но­го от Бога истин­но­го, рож­ден­но­го, не создан­но­го, одно­го суще­ства с Отцом, через Которо­го все сотворено; О Сыне Божием Тол­ко­ва­ние
3‑й.
Нас ради чело­век и наше­го ради спа­се­ния сшедша­го с небес, и вопло­тив­ша­го­ся от Духа Свята и Марии Девы, и воче­ловечша­ся;
Для нас людей и для наше­го спа­се­ния сшед­ше­го с небес, при­няв­ше­го плоть от Духа Свято­го и Марии Девы, и сде­лав­ше­го­ся человеком; О Богово­пло­ще­нии Тол­ко­ва­ние
4‑й.
Распятаго же за ны при Понтий­стем Пила­те, и стра­дав­ша, и погребенна;
Рас­пя­то­го же за нас при Пон­тии Пила­те, стра­дав­ше­го и погребенного; О стра­да­нии и смер­ти Иису­са Христа Тол­ко­ва­ние
5‑й. И воскресша­го в тре­тий день, по Писанием; И вос­крес­ше­го в тре­тий день, соглас­но с Писани­я­ми (про­ро­че­ски­ми). О вос­кре­се­нии Иису­са Христа Тол­ко­ва­ние
6‑й.
И восшедша­го на небе­са, и седяща одес­ную Отца;
И вос­шед­ше­го на небе­са и сидя­ще­го спра­ва от Отца; О воз­не­се­нии Иису­са Христа Тол­ко­ва­ние
7‑й.
И паки грядущаго со сла­вою судити живым и мерт­вым, Егоже Цар­ствию не будет конца.
И опять име­ю­ще­го прид­ти со сла­вою судить живых и мерт­вых, цар­ству, Которо­го не будет конца. О Вто­ром при­ше­ствии Иису­са Христа Тол­ко­ва­ние
8‑й.
И в Духа Свята­го, Госпо­да Живо­творящаго, Иже от Отца исхо­дя­ща­го, Иже со Отцем и Сыном спо­кланяема и сславима, гла­го­лав­ша­го пророки.
(Верую) и в Духа Свято­го, Госпо­да, пода­ю­ще­го жизнь, исхо­дя­ще­го от Отца, покло­ня­е­мо­го и про­слав­ля­е­мо­го рав­но со Отцом и Сыном, гово­рив­ше­го через пророков. О Свя­том Духе Тол­ко­ва­ние
9‑й.
Во Едину, Святую, Собор­ную и Апо­столь­скую Цер­ковь.
(Верую) и во Еди­ную, Свя­тую, Собор­ную (Вселен­скую) и Апостоль­скую Церковь. О Церк­ви Тол­ко­ва­ние
10‑й.
Исповедую едино Креще­ние во оставление гре­хов.
Испо­ве­дую одно Кре­ще­ние во остав­ле­ние грехов. О кре­ще­нии Тол­ко­ва­ние
11‑й.
Чаю вос­кресения мерт­вых.
Ожи­даю вос­кре­се­ния мертвых. О все­об­щем вос­кре­се­нии мертвых Тол­ко­ва­ние
12‑й.
И жиз­ни будуща­го века. Аминь.
И жиз­ни буду­ще­го века. Истин­но так. О жиз­ни вечной Тол­ко­ва­ние

Пер­вые семь чле­нов Сим­во­ла веры были сфор­му­ли­ро­ва­ны на 1‑м Все­лен­ском собо­ре, на 2‑м — сле­ду­щие пять. 3‑й Все­лен­ский собор стро­го вос­пре­тил делать в нем какие бы то ни было изме­не­ния и дополнения.

Сим­вол верыДог­ма­ти­че­ское богословие

Print Friendly, PDF & Email

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Размер шрифта: A- 16 A+
Цвет темы:
Цвет полей:
Шрифт: Arial Times Georgia
Текст: По левому краю По ширине
Боковая панель: Свернуть
Сбросить настройки