Церковнославянский язык

См. раздел РУССКИЙ ИЛИ ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ

Церковнославя́нский язы́к – современный богослужебный язык Русской Православной Церкви. Язык богослужения относится к области традиции, а не догматики, в разных Поместных церквах используются используемые в этих регионах языки.
Возник в IX веке как язык благовестия Евангелия для славянских народов: при переводе Священного Писания св. равноапостольными Кириллом и Мефодием. Азбука церковнославянского языка состоит из славянских и греческих букв, многие слова, употребляемые в нем, также имеют греческое происхождение. 

Среди преимуществ этого языка можно отметить то, что он способен передавать тончайшие оттенки духовных понятий и переживаний.

Среди недостатков: наличие паронимов (слов, звучащих аналогично современным, но имеющим иной смысл: живот, теплый, добрый…), иногда неудобовразумительный перевод с греческого языка. Следует учесть, что непонятность языка бывает 2-х типов: лингвистическая и смысловая. Даже в том случае, когда византийское песнопение переведено на русский язык, от человека требуются знания священной истории, чтобы его адекватно понять.

 Решение проблемы слабого понимания этого языка находится между консервативными предрассудками и либеральной романтикой: имеет смысл заменять некоторые изменившие своё значение слова, исправлять непонятные греческие конструкции предложений и в качестве эксперимента в одном-двух храмах вести богослужения на современном русском языке.

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Рейтинг@Mail.ru Система Orphus
(4 голоса: 5 из 5)

Открыта запись на православный интернет-курс