Лилии полевые 3. Покрывало святой Вероники

Лилии полевые 3. Покрывало святой Вероники

Кибирева Елена Александровна
(7 голосов4.0 из 5)

Пример терпения и кротости

В одном монастыре жил инок Пимен.

Он был из малороссов, немощный старец 70 лет. По послушанию колол дрова, носил воду, разводил очаг.

Повар монастырский отличался вспыльчивым характером, часто, рассердившись, бил отца Пимена чем попало: кочергой, ухватом, метлой.

Никто никогда не видел, чтобы отец Пимен рассердился на повара и сказал бы ему обидное слово. Иногда кто-нибудь из братий участливо подойдет к нему:

— Больно тебе, отец Пимен?

— Ничего! — ответит он, и его старческое лицо осветится детской, ласковой улыбкой.

Однажды один иеромонах этой обители заснул на молитве и видит сон: видел он обширный сад, наполненный деревьями необыкновенной красоты; деревья были покрыты плодами, испускающими тонкое благоухание.

— Кто обладатель этого чудного сада? — подумал иеромонах и вдруг видит отца Пимена.

— Отец Пимен! Как ты здесь? — воскликнул он.

— Господь мне дал. Это моя дача! Как сделается на душе тяжело, я ухожу сюда и утешаюсь.

— А может быть, ты дашь мне райских яблоков?

— Отчего же, с удовольствием! Протяни твою мантию!

Отец иеромонах протянул мантию, и отец Пимен насыпал на нее множество чудесных плодов. В это время иеромонах увидал своего покойного отца, бывшего священника.

— Тятенька, и ты тут! — радостно воскликнул он и протянул руку…

Конец мантии выпал из его рук, а с ним плоды упали на землю, и иеромонах проснулся. Он подошел к окну своей келии и услышал крик.

— Ах ты, негодяй! — кричал повар. — Опять мало принес воды! Надо, чтобы все ушаты были полны, а ты не сделал этого!

Ругаясь, повар бил отца Пимена кочергою, сколько у него хватало сил.

Иеромонах вышел из своей келии.

— Оставь его! — обратился он к повару. — Отец Пимен, пойдем ко мне, попьем чаю.

Тот пошел.

— Где ты сейчас был? — спросил он у отца Пимена.

— Да заснул немного в поварне и по старческой памяти забыл принести воды в достаточном количестве, чем и навлек на себя неудовольствие повара.

— Нет, отец Пимен. Не скрывай от меня, где ты сейчас был?

— Где я был? — ответил отец Пимен. — Там же, где и ты. Господь по неизреченной Своей милости уготовал мне сию обитель.

— А что было бы, если бы я не уронил плодов? — спросил иеромонах.

— Тогда бы они остались у тебя, и ты, проснувшись, нашел бы их в мантии. Но только тогда я оставил бы обитель! — отвечал отец Пимен.

Вскоре после этого разговора отец Пимен скончался и навсегда переселился в уготованную ему обитель.

Да сподобит и нас Господь вселиться во Святой Его Дворец и веселиться там со всеми благоугодными Богу!

* * *

Будьте как дети — Христос заповедал —

Верьте доверчиво, просто, любя!

Счастлив, кто веру такую изведал,

Царство он Божье открыл для себя!

10 1 - Лилии полевые 3. Покрывало святой Вероники

Комментировать

 

2 комментария

  • Ирина, 06.07.2025
    В вашем портале уже есть эта повесть и даже — аудио. Но автор другой — Сельма Лагерлеф — Легенды о Христе.
    Может быть Кибирева Елена Александровна — переводчик? Поясните пожалуйста.
    Ответить »
    • Кирилл, 17.07.2025
      Ответ Елены Кибиревой:

      «Поясняю — текст переписан из архива протоиерея Григория Пономарева (1914-1997 гг), из того рукописного архива, который переписывался вручную в 60-70 годы прошлого столетия.

      Автор рукописи именно этого рассказа не был указан, поэтому поместили рассказ без фамилии автора, но под общим указанием, что переписано из архива репрессированного священника. Архив рукотворный, собирался в 50-70-е годы прошлого столетия, когда шли гонения на священство. Батюшка переписывал эти рассказы из разных источников 19-го века. Часто один и тот же рассказ переводился для разных журналов разными переводчиками, поэтому могут быть разногласия в текстах и стилях.

      Наша задача как исследователей архива отца Григория состояла в том, чтобы сохранить все, что возможно, пока не не истлели рукописи, и передать это читателю следующего поколения, а также раскрыть личность самого батюшки. Большинство поучительных рассказов из архива отца Григория переписывались втайне, так как за хранение и даже за распространение духовной литературы можно было снова получить тюремный срок в те годы.

      Смысл публикаций наших сборников в том, чтобы сохранить именно архив священника, с помощью которого он помогал возрастать в вере своим духовным чадам. Предполагаю, что переводы одного и того же зарубежного автора публиковались в разных журналах и разных вариантах, а также много раз подвергались цензурам в зависимости от времени публикации и от редактора, как например, повести М. Корелли. Даже в архиве отца Григория встречаются рассказы с одним сюжетом, но с разными переводами, как например «Вифлеемский Младенец».
      Но, повторюсь, задача нашей редакции — передать тексты, которые хранил и переписывал протоиерей Русской Православной Церкви Григорий Александрович Пономарев. Подробнее о его жизни и о том как он собирал свой архив можно прочитать в книге «Во Имя Твое…», которая писалась по рассказам его дочери».
      С уважением, автор сборников.
      Ответить »