Чтения Священного Писания и Богослужебные указания

Тропари, кондаки, молитвы и величания

Недели Крестопоклонной

Тропарь Недели Крестопоклонной, глас 1

Спаси́, Го́споди, лю́ди Твоя́/ и благослови́ достоя́ние Твое́,/ побе́ды на сопроти́вныя да́руя// и Твое́ сохраня́я Кресто́м Твои́м жи́тельство.

Перевод: Спаси, Господи, людей Твоих и благослови верных Тебе, даруя им победы над противниками (видимым и невидимым злом) и Твоим Крестом сохраняя Твой народ.

Кондак Недели Крестопоклонной, глас 7

Не ктому́ пла́менное ору́жие/ храни́т врат Еде́мских;/ на ты́я бо на́йде пресла́вный соу́з дре́во кре́стное,/ сме́ртное жа́ло, и а́дова побе́да прогна́ся./ Предста́л бо еси́, Спа́се мой,/ вопия́ су́щим во а́де:// вни́дите па́ки в рай.

Перевод: Уже пламенный меч не охраняет врат Эдема, ибо он чудесно связан древом Креста. Изгнаны жало смерти и победа ада, и Ты, Спаситель мой, предстал, взывая во аде пребывавшим: «Снова входите в рай!»

показать все

Преподобному Василию Декаполиту

Тропарь преподобному Василию Декаполиту, глас 1

Пусты́нный жи́тель, и в телеси́ А́нгел,/ и чудотво́рец яви́лся еси́, Богоно́се, о́тче наш Васи́лие,/ посто́м, бде́нием, моли́твою Небе́сная дарова́ния прии́м,/ исцеля́еши неду́жныя и ду́ши ве́рою притека́ющих ти./ Сла́ва Да́вшему ти кре́пость,/ сла́ва Венча́вшему тя,// сла́ва Де́йствующему тобо́ю всем исцеле́ния.

Перевод: Житель пустыни – ты и телом подобен Ангелам, и чудотворцем стал, Богоносный отец наш, Василий. Постом, бдением, молитвой приняв Небесные дарования, исцеляешь больных и души приходящих к тебе с верой. Слава Давшему тебе силу, слава Венчавшему тебя, слава Подающему через тебя всем исцеление.

Кондак преподобному Василию Декаполиту, глас 2

С высоты́ прии́м Боже́ственное открове́ние,/ изше́л еси́, му́дре, от среды́ молв/ и, мона́шествовав преподо́бно,/ чуде́с прия́л еси́ де́йство/ и неду́ги исцеля́ти благода́тию,// Васи́лие всеблаже́нне свяще́ннейший.

Перевод: С Небес получив Божественное откровение, ты ушел, мудрый, из середины волнений [речь об объявшей Империю иконоборческой ереси], и вел монашескую жизнь, преподобный, ты получил силу творить чудеса и исцелять болезни благодатью, Василий всеблаженный и священнейший.

Священномученику Арсению (Мацеевичу), митрополиту Ростовскому

Молитва священномученику Арсению (Мацеевичу), митрополиту Ростовскому

О, вели́кий уго́дниче Христо́в, многострада́льне святи́телю Арсе́ние! Умилосе́рдися у́бо о мне́ гре́шнем, услы́ши сле́зное мое́ моле́ние. Не возгнуша́йся скве́рных мои́х я́зв грехо́вных. Приими́ недосто́йное мое́ хвале́ние от всего́ се́рдца тебе́ возноси́мое. И ми́лостив сотвори́ся на мои́ проше́ния к тебе́ многомо́щному засту́пнику моему́ пред Го́сподем. Умоли́ Всеблага́го Бо́га моего́ дарова́ти ду́х сокруше́ния о гресе́х мои́х, ду́х смире́ния, кро́тости и незло́бия, еще́ же вся́ за́поведи Его́ неле́ностно исполня́ти, к бли́жнему любо́вь и милосе́рдие вы́ну явля́ти. Наипа́че же и́мя Его́ Сладча́йшее в се́рдце и уме́ содержа́ти и уста́ми безбоя́зненно испове́дати. Да да́рует моли́твами твои́ми Христо́с Бо́г на́ш все́м призыва́ющим и́мя Его́ свято́е вся́ потре́бная ко спасе́нию, дабы́ во вся́кое вре́мя и на вся́цем ме́сте с любо́вию сла́вилось и́мя Всесвяты́я Тро́ицы Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Преподобному Кассиану Римлянину

Тропарь преподобному Кассиану Римлянину, глас 8

Посто́м предочи́стився, прему́дрости пости́гл еси́ разуме́ние,/ от пусты́нных же Богоно́сных оте́ц научи́лся еси́ страсте́й обузда́нию./ Того́ ра́ди пода́ждь нам твои́ми моли́твами/ пло́ти на́шея ду́ху послуша́ние:/ еси́ бо наста́вник, Кассиа́не преподо́бне,// всем пою́щим о Христе́ твою́ па́мять.

Перевод: Предварительно очистившись постом, ты достиг познания мудрости. От Богоносных отцов, живущих в пустыне, ты научился сдерживанию страстей. Поэтому подай нам твоими молитвами послушание нашего тела нашему духу, потому что ты учитель, преподобный Кассиан, всех воспевающих во Христе твою память.

Кондак преподобному Кассиану Римлянину, глас 4

Преподо́бен быв, Бо́гу возложи́лся еси́,/ и просвеща́я до́брыми ви́ды, Кассиа́не,/ я́ко со́лнце облиста́л еси́/ сия́нием Боже́ственных твои́х уче́ний,/ сердца́ всех чту́щих тя всегда́ просвеща́я./ Но приле́жно моли́ Христа́,// о и́же любо́вию те́пле восхваля́ющих тя.

Перевод: Будучи преподобным, ты вручил себя Богу и, блистая добрыми идеями, Кассиан, как солнце просиял ты сиянием Божественных твоих учений, сердца всех почитающих тебя всегда просвещая. Настойчиво моли Христа о тех, кто с любовью горячо прославляет тебя.

Молитва вторая преподобному Кассиану Римлянину

О, Богоблаже́нне и приснопа́мятне о́тче наш Кассиа́не! Боже́ственных А́нгелов сожи́телю, понесы́й тяготу́ дневну́ю, в нищете́ пожи́вый, Боже́ственными дара́ми обогати́выйся! Ты ны́не с преподо́бных собо́ры водворя́яся, с пра́ведных ли́ки веселя́ся, помяни́ нас, доброде́тельное твое́ житие́ похваля́ющих, и не оста́ви нас безпо́мощны. При́зри на на́ше житие́, волну́емое жите́йскими обурева́нии, да не потопи́т нас грехо́вная бу́ря, ниже́ да пожре́т нас па́губнаго отча́яния глубина́. Услы́ши моли́тву нас гре́шных, моля́щихся, и не пре́зри моле́ния нас немощны́х, уловля́емых диа́вольскими се́тьми, всю́ду злы́ми угнета́емых, вся́каго бла́га лиша́емых, уны́нием омрача́емых и малоду́шием одержи́мых. Виждь, свя́те, я́ко смири́ся в персть душа́ на́ша, и враго́м ненави́дящим нас бы́хом в пора́дование, лука́выми де́лы умерщвля́еми весь день, заблуди́хом бо вои́стину, я́ко о́вцы не иму́щия па́стыря. Ты твои́ми богоприя́тными моли́твами ми́лостива сотвори́ нам Еди́наго Человеколю́бца Бо́га, да не возда́ст нам по злым дело́м на́шим и по нечистоте́ серде́ц на́ших, но да предваря́т ны благи́я Его́ щедро́ты, в ми́ре, единоду́шии и благоче́стии утвержда́юще живо́т наш. Мы о Богоблаже́нне, на тя по Бо́зе упова́ем, тобо́ю хва́лимся, твое́ свято́е и́мя на по́мощь призыва́ем и, к твоему́ чудотво́рному о́бразу недосто́йнии припа́дающе, тя мо́лим. Моли́, о́тче наш Кассиа́не, Христа́ Бо́га, да, изба́вльшеся от злых на́ших, с тобо́ю ве́чных благ сподо́бимся, благода́тию и щедро́тами Го́спода на́шего Иису́са Христа́, су́ща Благослове́нна со Безнача́льным Его́ Отце́м и с Пресвяты́м Ду́хом во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Молитва преподобному Кассиану Римлянину

Богоблаже́нне и приснопа́мятне о́тче наш Кассиа́не! От ю́ности возлюби́в па́че всего́ Христа́, земна́я и вре́менная презре́л еси́, и, ангелоподо́бным житие́м твои́м ду́шу и те́ло от страсте́й очи́стив, безстра́стия сокро́вище стяжа́л еси́, и, Боже́ственными дара́ми обоготи́вся, зако́ны Богому́дрые в наказа́ние и исправле́ние и́ноком написа́л еси́, и усе́рдный де́латель в вертогра́де Христо́ве яви́лся еси́, сам творя́ и ины́х сло́вом и де́лом науча́я, сугу́бое восприя́л еси́ воздая́ние от Бо́га. Ему́же с чинонача́лии А́нгельскими предстоя́, при́зри на нас, обурева́емых жите́йских попече́ний волна́ми, и помози́ нам, да не увлече́т нас бу́ря страсте́й на́ших в бе́здну грехо́вную. Услы́ши нас, гре́шных, святу́ю па́мять твою́ ублажа́ющих, и моли́ся Христу́ Бо́гу о нас, немощны́х, мгло́ю уны́ния омрача́емых и малоду́шием неду́гующих, да Боже́ствненною благода́тию свое́ю просвети́т омраче́ние ума́ на́шего и укрепи́т нас на пути́ спасе́ния, и́мже пра́во ходя́ще, вни́дем в Живо́т ве́чный. Виждь, о́тче святы́й, не́мощь на́шу душе́вную, серде́чное озлобле́ние и неду́ги теле́сныя, одержа́щие нас по грехо́м на́шим; виждь, я́ко благи́ми де́лы обнища́хом зело́, виждь и ми́лостива сотвори́ к нам Человеколю́бца Бо́га моли́твами твои́ми, да не возда́ст нам по дело́м на́шим, но да яви́т над на́ми непобеди́мое Свое́ человеколю́бие и милосе́рдие и да́рует нам проще́ние прегреше́ний на́ших. Ты, подви́жник быв и учи́тель и́ноческому житию́, моли́ Подвигополо́жника Христа́, да и нас, немощны́х, укрепи́т благода́тию Свое́ю в по́двигах воздержа́ния, поще́ния, моли́твы, целому́дрия и самоотверже́ния. Тебе́ даде́ся благода́ть плода́ми присноживо́тнаго уче́ния твоего́ насыща́ти и услажда́ти сердца́ рачи́телей благоче́стия, помози́ и нам предста́тельством твои́м терпели́вно и ра́достно восприя́ти и нести́ благо́е и́го Христо́во и до́бре подвиза́тися в исправле́нии и обновле́нии жития́ на́шего. О всеблаже́нне о́тче наш Кассиа́не, чудотво́рней ико́не твое́й покланя́ющеся и свято́е и́мя твое́ в по́мощь призыва́юще, мо́лим тя, я́ко хада́тая и засту́пника на́шего: моли́ Го́спода Бо́га, Спаси́теля ми́ра, да сохрани́т первопресто́льный град сей и святу́ю оби́тель сию́ от вся́кия беды́ и напа́сти, от враго́в ви́димых и неви́димых, да да́рует нам благостоя́ние с преспе́янием в Правосла́вной ве́ре и благоче́стии, земле́ плодоно́сие и изоби́лие, и нас всех, недосто́йных, изба́ви моли́твами твои́ми от належа́щия нам ско́рби и ну́жды. Испроси́ у великодарови́таго Го́спода на́шего Иису́са Христа́, Ему́же подоба́ет сла́ва, честь и поклоне́ние во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Блаженному Николаю Саллосу, Христа ради юродивому, Псковскому

Тропарь блаженному Николаю Саллосу, Христа ради юродивому, Псковскому, глас 4

Слове́нска язы́ка, Пско́вския земли́/ пло́тски в юро́дстве быв,/ юро́дства притворе́нием Го́рняго Иерусали́ма граждани́н яви́ся,/ А́нгелом, сла́вне, свесели́шися,/ мироточи́ваго святи́теля Никола́я зва́ние восприи́м,/ с ни́мже всегда́ Христа́ Бо́га моли́// дарова́ти нам ве́лию ми́лость.

Перевод: Славянского языка, из Псковской земли, по плоти юродивым был, под обликом юродства стал гражданином Горнего Иерусалима [Царствия Небесного], веселишься, прославленный, вместе с Ангелами, приняв звание мироточивого святителя Николая, с ним же всегда Христа Бога моли даровать нам великое милосердие.

Кондак блаженному Николаю Саллосу, Христа ради юродивому, Псковскому, глас 8

Чудотво́рец яви́ся, Нико́лае,/ ца́рску держа́ву и смы́сла свире́пство на ми́лость обрати́в,/ и сего́ ра́ди своему́ оте́честву тепл моле́бник показа́ся,/ и ны́не мо́лим тя, свя́те,/ пребу́ди в нас еще́, защити́ от кова́рств вра́жиих,// ты бо еси́ гра́ду Пско́ву и всем христолюби́вым лю́дем похвала́ и утвержде́ние.

Перевод: Чудотворцем обнаружился, Николай, царскую власть и разум от ярости к милости обратив и из-за этого своему Отечеству горячий молитвенник явился, и сейчас молим тебя, святой, пребудь с нами еще, защити от коварства врага, поскольку ты городу Пскову и всем любящим Христа слава и опора.

Мысли свт. Феофана Затворника

Крещение, по апостолу Петру, есть «обещание Богу доброй совести» (1Пет.3:21). Крестившийся дает обет жить остальное время по чистой совести, по всей широте заповедей Господних, принятых в совесть. Нравственная чистота есть черта крещенного. Апостол Павел светлость жизни его сравнивает с светлостию воскресшего Господа. «Чтобы, как Христос воскрес из мертвых славою Отца, так и нам ходить в обновленной жизни» (Рим.6:4).

В крещении ветхий грехолюбивый человек умирает и восстает человек новый, ревнитель добрым делам. «Так и вы, крещенные, почитайте себя мертвыми для греха, живыми же для Бога во Христе Иисусе, Господе нашем. Итак, да не царствует грех в смертном вашем теле, чтобы вам повиноваться ему в похотях его; и не предавайте членов ваших греху в орудия неправды, но представьте себя Богу, как оживших из мертвых, и члены ваши Богу в орудия праведности. Грех не должен над вами господствовать» (Рим.6:11–14).

Притча дня

Когда начинать воспитание

Однажды к одному старцу, живущему отшельником в египетской пустыне, принесли маленькое дитя, чтобы получить благословение на воспитание в отеческой вере.

И задали вопрос старцу:

– Авва! Скажи нам слово - как правильно воспитать дитя в православной вере?

– Каков же возраст дитяти? – спросил старец.

– Восемь месяцев, – получил он ответ.

– Вы опоздали на восемь месяцев, – просто ответил авва пришедшим.

Слушай, сын мой, наставление отца твоего и не отвергай завета матери твоей (Притч.1:8)

Практические советы

В церковном лексиконе вместо «спасибо» часто говорят «Спаси Бог» или «Спаси тебя (вас), Господь».

При этом не следует использовать неграмотный вариант «Спаси тебя (вас), Господи». «Господи» – это форма звательного падежа, то есть обращения, от слова «господин». Примеры звательного падежа: Бо́же, Созда́телю, Го́споди, Иису́се, Христе́, влады́ко, ста́рче, о́тче, сы́не, бра́те... 

Можно сказать «Спаси меня, Господи» или «Спаси его (её, их), Господи» - обращаясь к Богу с молитвой о самом себе или о других. Но «Спаси тебя (вас), Господи» – это бессмыслица: к кому обращена эта фраза, к человеку или к Богу? – Следовало бы сказать «Спаси тебя (вас), Господь» (в именительном падеже).

См. также: Правила благочестия

Случайный тест

(22 голоса: 4.73 из 5)