Воскресенье
Старый стиль
9 марта
Воскресенье Новый стиль
22 марта

Постный календарь. Глас 8-й

Прп. Иоа́нна Лествичника, игумена Синайского (переходящее празднование в 4-ю Неделю Великого поста); 40 мучеников, в Севастийском озере мучившихся: Кирио́на, Канди́да, До́мна, Иси́хия, Ира́клия, Смара́гда, Евно́ика, Уале́нта (Вале́нта), Вивиа́на, Кла́вдия, При́ска, Феоду́ла, Евти́хия, Иоа́нна, Кса́нфия, Илиа́на, Сиси́ния, А́нгия, Ае́тия, Фла́вия, Ака́кия, Екди́кия (Екди́та), Лисима́ха, Алекса́ндра, Или́я, Горго́ния, Фео́фила, Дометиа́на, Га́ия, Лео́нтия, Афана́сия, Кирилла, Сакердо́на, Никола́я, Уале́рия (Вале́рия), Филоктимо́на, Севериа́на, Худио́на, Мелито́на и Агла́ия (ок. 320).

Мч. Урпасиа́на Никомидийского (ок. 295); св. Кеса́рия Назианзина, брата свт. Григо́рия Богослова (ок. 369); прав. Тара́сия Ликаонийского.

Сщмчч. Михаи́ла Маслова, Алекси́я Смирнова, Дими́трия Гливенко, Се́ргия Лебедева, Се́ргия Цветкова, пресвитеров и Никола́я Горюнова, диакона, прмч. Иоаса́фа (Шахова), иеромонаха и прмцц. Ната́лии Ульяновой, послушницы и Алекса́ндры (Самойловой), инокини (1938).

Икона Божией Матери: «Слово плоть бысть» Албазинская (1666).

Чтения Священного Писания и Богослужебные указания

Богослужебные указания

Утр. - Ев. 8-е, Ин. 20:11-18 (зач. 64). Лит. - Евр. 6:13-20 (зач. 314). Мк. 9:17-31 (зач. 40). Мчч.: Евр. 12:1-10 (зач. 331). Мф. 20:1-16 (зач. 80). Литургия св. Василия Великого. Служба прп. Иоанна Лествичника в этот день не совершается ввиду совпадения Недели 4-й с памятью 40 мчч. Севастийских.

Ин.20:11-18
Евр.6:13-20
Мк.9:17-31
Евр.12:1-10
Мф.20:1-16

Тропари, кондаки, молитвы и величания

Воскресный

Тропарь воскресный, глас 8

С высоты́ снизше́л еси́, Благоутро́бне,/ погребе́ние прия́л еси́ тридне́вное,/ да на́с свободи́ши страсте́й,// Животе́ и воскресе́ние на́ше. Го́споди, сла́ва Тебе́.

Перевод: С высоты сошел Ты, милосердный, благоволил пребыть три дня во гробе, чтобы нас освободить от страстей, – жизнь и воскресение наше, Господи, слава Тебе!

Кондак воскресный, глас 8

Воскре́с из гро́ба, уме́ршия воздви́гл еси́,/ и Ада́ма воскреси́л еси́,/ и Е́ва лику́ет во Твое́м воскресе́нии,/ и мирсти́и концы́ торжеству́ют// е́же из ме́ртвых воста́нием Твои́м, Многоми́лостиве.

Перевод: Восстав из гроба, умерших Ты воздвиг, и Адама воскресил, и Ева ликует о Твоем воскресении, и пределы мира торжествуют о Твоем восстании из мертвых, Многомилостивый.

показать все

Преподобному Иоанну Лествичнику, игумену Синайскому

Тропарь преподобному Иоанну Лествичнику, игумену Синайскому, глас 1

Пусты́нный жи́тель и в телеси́ А́нгел/ и чудотво́рец яви́лся еси́, богоно́се о́тче наш Иоа́нне,/ посто́м, бде́нием, моли́твою Небе́сная дарова́ния прии́м,/ исцеля́еши неду́жныя и ду́ши ве́рою притека́ющих ти./ Сла́ва Да́вшему ти кре́пость,/ сла́ва Венча́вшему тя,// сла́ва Де́йствующему тобо́ю всем исцеле́ния.

Перевод: Житель пустыни – ты и Ангел во плоти, и чудотворцем стал, Богоносный отец наш, Иоанн. Постом, бдением, молитвой приняв Небесные дарования, исцеляешь больных и души приходящих к тебе с верой. Слава Давшему тебе силу, слава Венчавшему тебя, слава Подающему через тебя всем исцеление.

Ин тропарь преподобному Иоанну Лествичнику, игумену Синайскому, глас 8

Сле́з твои́х тече́ньми пусты́ни безпло́дное возде́лал еси́,/ и и́же из глубины́ воздыха́ньми во сто трудо́в уплодоноси́л еси́,/ и был еси́ свети́льник вселе́нней,/ сия́я чудесы́, Иоа́нне о́тче наш,// моли́ Христа́ Бо́га, спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод: Слез твоих потоками ты возделал бесплодную пустыню, и стенаниями из глубины плод трудов своих умножил во сто крат, и сделался светилом вселенной, сияя чудесами, Иоанн, отче наш, моли Христа Бога о спасении душ наших.

Ин тропарь преподобному Иоанну Лествичнику, игумену Синайскому, глас 4

Я́ко Боже́ственную ле́ствицу, обрето́хом, Иоа́нне преподо́бне,/ твоя́ Боже́ственныя доброде́тели,/ к Небеси́ возводя́щия ны:/ доброде́телей бо ты был еси́ воображе́ние.// Тем моли́ Христа́ Бо́га, да спасе́т ду́ши на́ша.

Перевод: Как Божественную лестницу, обрели мы, Иоанн преподобный, твои Божественные добродетели, к Небесам возводящие нас, ибо ты был образцом добродетелей. Потому моли Христа Бога о спасении душ наших.

Кондак преподобному Иоанну Лествичнику, игумену Синайскому, глас 4

На высоте́ Госпо́дь воздержа́ния и́стинна тя положи́,/ я́коже звезду́ неле́стную, световодя́щую концы́,// наста́вниче Иоа́нне, о́тче наш.

Перевод: На высоте воздержания Господь поставил тебя, наставник и отец наш Иоанн, как истинную неподвижную звезду, к свету ведущую концы земли.

Ин кондак преподобному Иоанну Лествичнику, игумену Синайскому, глас 1

Плоды́ присноцвету́щия/ от твоея́ кни́ги принося́ уче́ния, прему́дре,/ услажда́еши сердца́, сим с трезве́нием вне́млющих, блаже́нне:/ ле́ствица бо есть, ду́ши возводя́щая от земли́ к Небе́сней и пребыва́ющей сла́ве,// ве́рою чту́щих тя.

Перевод: Неувядаемые плоды принося от твоей книги поучений, премудрый, услаждаешь сердца бдительно внимающих им, блаженный, ибо они - лестница, возводящая души всех, с верой почитающих тебя, от земли к Небесам и пребывающей там славе.

40 мученикам Севастийским

Тропарь 40 мученикам Севастийским, глас 1

Боле́зньми святы́х, и́миже о Тебе́ пострада́ша,/ умоле́н бу́ди, Го́споди,/ и вся на́ша боле́зни исцели́,// Человеколю́бче, мо́лимся.

Перевод: Страданиями святых, которые они за Тебя претерпели, умилостивься, Господи, и все наши болезни исцели, Тебе, Человеколюбец, молимся.

Ин тропарь 40 мученикам Севастийским, глас 1

Страстоте́рпцы всечестни́и,/ во́ини Христо́вы четы́редесяте,/ тве́рдии ору́жницы,/ сквозе́ бо огнь и во́ду проидо́сте/ и А́нгелом согра́ждане бы́сте,/ с ни́миже моли́теся Христу́ о и́же ве́рою хва́лящих вас./ Сла́ва Да́вшему вам кре́пость,/ слава Венча́вшему вас,// сла́ва Подава́ющему ва́ми всем исцеле́ния.

Перевод: Мученики всеми почитаемые, сорок воинов Христовых, крепко (верою) вооруженных, сквозь огонь и воду вы прошли и стали согражданами ангелов, с ними же молитесь Христу обо всех, с верой прославляющих вас. Слава Давшему вам силу, слава Венчавшему вас, слава Подающему через вас всем исцеления.

Ин тропарь 40 мученикам Севастийским, глас 3

Стpастоте́pпцы Хpисто́вы четы́pедесяте,/ во гpа́де Севасти́йстем му́жественно постpада́вшии,/ чpез огнь и во́ду пpоше́дшии,/ в поко́й ве́чный вше́дшии,/ моли́теся о нас ко Го́споду/ да жизнь ми́pну сохpани́т// и ду́ши на́ша спасе́т, я́ко Человеколю́бец.

Перевод: Сорок мучеников Христовых, в городе Севастии мужественно пострадавшие, через огонь и воду прошедшие, в вечный покой вошедшие, молитесь о нас ко Господу, да сохранит жизнь в мире и души наши спасет, как Человеколюбец.

Кондак 40 мученикам Севастийским, глас 6

Все во́инство ми́ра оста́вльше,/ на Небесе́х Влады́це прилепи́стеся,/ страстоте́рпцы Госпо́дни четы́редесять,/ сквозе́ огнь бо и во́ду проше́дше, блаже́ннии,/ досто́йно восприя́сте сла́ву с Небе́с// и венце́в мно́жество.

Перевод: Все служение в воинстве земном оставив, на Небесах с Владыкой соединились, сорок страстотерпцев Господних, через огонь и воду прошедшие, блаженные, по достоинству получили вы славу с Небес и множество венцов.

Молитва 40 мученикам Севастийским

О, святи́и, сла́внии страстоте́рпцы Христо́вы, четы́редесяте, во гра́де Севасти́и Христа́ ра́ди му́жественно пострада́вшии, чрез огнь бо и во́ду проидо́сте, и я́ко дру́зи Христо́вы в поко́й Небе́снаго Ца́рствия вше́дше, и́мате ве́лие дерзнове́ние ко Пресвяте́й Тро́ице хода́тайствовати о ро́де христиа́нском: наипа́че же о почита́ющих святу́ю па́мять ва́шу, и с ве́рою и любо́вию вас призыва́ющих. Испроси́те у всеще́драго Бо́га проще́ние согреше́ний на́ших и жития́ на́шего исправле́ние, да в покая́нии и нелицеме́рной любви́ друг ко дру́гу пожи́вше, со дерзнове́нием предста́нем Стра́шному Суди́щу Христо́ву, и ва́шим предста́тельством одесну́ю Пра́веднаго Судии́ предста́нем. Ей, уго́дницы Бо́жии, бу́дите нам защи́тницы от всех враг ви́димых и неви́димых, да под кро́вом святы́х ва́ших моли́тв изба́вимся от всех бед, зол и напа́стей до после́дняго дне жи́зни на́шея, и та́ко просла́вим вели́кое и достопокланя́емое и́мя Вседе́тельныя Тро́ицы, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Священномученику Сергию Лебедеву

Тропарь священномученику Сергию Лебедеву, глас 4

Во пресви́терстве Христу́ непоро́чно послужи́в,/ в терпе́нии ду́шу твою́ стяжа́л еси́, блаже́нне,/ ве́рою тве́рдою дре́вним му́чеником уподо́бився,/ я́ко же́ртва благоприя́тна, Бо́гови прине́слся еси́./ Ны́не же, на Небесе́х со А́нгелы ликовству́я,/ священному́чениче Се́ргие,// моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод: В пресвитерстве Христу безупречно послужив, терпением душу свою спас ты (Лк.21:19), блаженный, крепкой верой уподобившись первым мученикам, как благоприятную жертву принес себя Богу. Сейчас же, на Небесах с ангелами радуясь, священномученик Сергий, моли Христа Бога о спасении душ наших.

Кондак священномученику Сергию Лебедеву, глас 2

Во оби́тели преподо́бнаго Се́ргия благода́тию укрепи́вся,/ ду́шу твою́ во искуше́ние угото́вал еси́,/ священному́чениче пресла́вне,/ те́мже, темни́чная заключе́ния и изгна́ния за Христа́ претерпе́в,/ мно́гими доброде́тельми ве́рныя облагоуха́л еси́/ и, крест на ра́мо взем,/ в черто́г Небе́сный вшел еси́./ Сего́ ра́ди яви́лся еси́ земли́ Моско́вския украше́ние,/ Новоде́вичия оби́тели Пречи́стыя Одиги́трии ве́рный засту́пник// и те́плый о нас к Бо́гу моли́твенник.

Перевод: В обители преподобного Сергия благодатью укрепившись, душу свою к испытаниям подготовил ты, священномученик прославляемый, потому заключение в тюрьму и гонения за Христа претерпев, многими добродетелями верующих облагоухал ты и, крест на плечо подняв, в чертог Небесный вошел ты. Потому стал ты земли Московской украшением, Новодевичьей обители Пречистой Одигитрии верным защитником и горячим о нас к Богу молитвенником.

Молитва священномученику Сергию Лебедеву

О, па́стырю наш до́брый, священному́чениче Се́ргие, первопресто́льнаго гра́да похвало́ и оби́тели Новоде́вичия свети́льниче всесве́тлый! Ты, от ю́ности Христу́ после́дуя, во пресви́терстве непоро́чне послужи́л еси́ и, па́ству твою́ сло́вом Бо́жиим напита́в, да́нный ти тала́нт стори́цею умно́жил еси́. В годи́ну же гоне́ний ве́лия ско́рби, клеветы́, лише́ния и са́мую смерть от богобо́рцев му́жественне претерпе́в, мзду пра́ведных трудо́в твои́х на Небесе́х прия́л еси́. Сего́ ра́ди мы, мно́гими грехи́ обремене́ннии, к тебе́, я́ко ве́рному свиде́телю ве́чныя И́стины, прибега́ем и уми́льно вопие́м: сподо́би нас не то́кмо по́двиги твоя́ сла́вити, но и подража́тели доброде́телей твои́х бы́ти: ве́ру правосла́вную храни́ти, в ско́рбех и боле́знех упова́ние на Бо́га возлага́ти и непреста́нное благодаре́ние Тому́ Еди́ному возсыла́ти; кро́тость и смире́ние стяжа́ти, ю́ныя благоче́стию и целому́дрию науча́ти, с бли́жними в ми́ре и любви́ пребыва́ти, да тобо́ю наставля́еми, ве́чнаго блаже́нства дости́гнем, сла́вяще Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха, во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Мысли свт. Феофана Затворника

(1Кор.13:4–14:5; Мф.20:1–16)

В притче о наемниках (Мф.20:1–16) и тот, кому один только час работать пришлось, был одинаково вознагражден домовладыкою. Часы дня в этой притче – образ течения жизни нашей. Одиннадцатый час – последнее время этой жизни. Господь показывает, что и те, которые до этого срока дожили, не работая Ему, могут начать работать и угодить Ему не меньше других. Нечего, следовательно, отговариваться старостью и отчаиваться, полагая, что уже ни к чему начинать. 

Начинай не робея; милостив Господь; все тебе даст, что и другим, и по чину благодати здесь, и по закону правды там. Только усердием побольше разгорись и посокрушеннее поскорби о нерадении, в котором проведена вся почти жизнь. Скажешь: там позвал хозяин, пусть и меня позовет Господь. А разве не зовет? Не слышишь разве в церкви гласа Господня: «придите ко Мне все» (Мф.11:28) и апостольского призвания: «как бы Сам Бог увещевает чрез нас, от имени Христова просим: примиритесь с Богом» (2Кор.5:20).

Притча дня

Служение и похвала

Однажды старцы сидели за трапезой, а авва Алоний стоял перед ними и прислуживал. Старцы похвалили его за это. Он ничего им не отвечал.

Один из них спросил:

– Почему ты не отвечал ничего старцам, когда они похвалили тебя?

Авва Алоний сказал ему:

– Если бы я им отвечал, то это значило бы, что я принял похвалу.

Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему дай славу, ради милости Твоей, ради истины Твоей (Пс.113:9)

Проповедь дня


Перейти в раздел «Проповеди»

Книги, статьи, стихи, кроссворды, тесты


Практические советы

Полезно в эти дни прочитать или перечитать «Лествицу» преподобного Иоанна Лествичника. Это будет замечательным воспоминанием святого подвижника, чьим именем названо четвёртое воскресенье Великого поста.

Существует благочестивая народная традиция – выпекать в этот день постное печенье в виде лестницы. Форма лестниц зависит от фантазии хозяйки и детей, которых полезно привлечь к этому интересному занятию.

Есть замечательная традиция — выпекать всевозможные традиционные постные блюда: на Крестопоклонную (3-е воскресенье Великого Поста) — кресты, на Сорок мучеников Севастийских  (22 марта) — жаворонков, на Иоанна Лествичника (4-е воскресенье Великого Поста)  — постные булочки в виде лестницы. Если эти маленькие радости с детства закладываются в семейную традицию, они очень хорошо детской душой воспринимаются и отзываются в ней. Дети начинают любить пост и ждать его, потому что наряду с ограничениями в чем-то тут же наступает награда за подвиг, ответ на этот маленький детский шаг.

См. Постные рецепты.

Случайный тест