Вознесению Господню
Тропарь, глас 4
Возне́слся еси́ во сла́ве, Христе́ Бо́же наш,/ ра́дость сотвори́вый ученико́м,/ обетова́нием Свята́го Ду́ха,/ извеще́нным им бы́вшим благослове́нием,// я́ко Ты еси́ Сын Бо́жий, Изба́витель ми́ра.
Перевод:
Вознесся Ты во славе, Христе Боже наш, радости исполнив учеников обещанием Святого Духа, по утверждении их благословением[1], в том, что Ты – Сын Божий, Искупитель мира.
[1] Отсылка к словам: «И, подняв руки Свои, благословил их. И когда благословлял их, стал отдаляться от них и возноситься на небо» (Лк.24:50-51).
Кондак, глас 6
Е́же о нас испо́лнив смотре́ние,/ и я́же на земли́ соедини́в Небе́сным,/ возне́слся еси́ во сла́ве, Христе́ Бо́же наш,/ ника́коже отлуча́яся,/ но пребыва́я неотсту́пный,/ и вопия́ лю́бящим Тя:// Аз есмь с ва́ми и никто́же на вы.
Перевод:
Исполнив весь замысел о нашем спасении, и то что на земле соединив с небесным, вознесся Ты во славе, Христе, Боже наш, совсем не оставляя нас, но пребывая неразлучно и взывая любящим Тебя: «Я – с вами и никто – против вас!»
Апостолу Андронику и святой Иунии
Тропарь, глас 3
Апо́столи святи́и,/ моли́те Ми́лостиваго Бо́га,/ да прегреше́ний оставле́ние// пода́ст душа́м на́шим.
Перевод:
Апостолы святые, молите Милостивого Бога, да прощение прегрешений подаст душам нашим.
Кондак, глас 2
Звезду́ пресве́тлую,/ Богоразу́мия све́том просве́щшаго язы́ки/ апо́стола Христо́ва Андрони́ка восхва́лим/ и с ним во благове́стии потруди́вшуюся Иуни́ю прему́друю, вопию́ще:// моли́те Христа́ Бо́га непреста́нно о всех нас.
Перевод:
Преяркую звезду, просветившего народы светом разумения Бога, апостола Христова Андроника восславим и потрудившуюся с ним в благовестии премудрую Иунию, взывая: «Молите Христа Бога не переставая обо всех нас».
Преподобной Евфросинии, в миру Евдокии, княгине Московской
Тропарь, глас 8
По земне́м вдовстве́ Небе́сному Жениху́ себе́ уневе́стивши/ и в кня́жестем черто́зе подви́жнически пожи́вши,/ по́слежде и черто́г, и чад твои́х/ Бо́га ра́ди оста́вила еси́, преподо́бная Евфроси́ние,/ и вше́дши во оби́тель, тобо́ю созда́нную,/ во и́ночестем о́бразе мно́ги по́двиги показа́ла еси́,/ и свято́е твое́ житие́ по благода́ти Бо́жией блаже́нною кончи́ною увенча́ла еси́./ И ны́не, предстоя́щи Христу́ Бо́гу,// моли́ спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод:
После земного вдовства ты сделала себя невестой Небесному Жениху и в княжеских палатах жила подвижнически, а после и палаты, и детей твоих оставила ради Бога, преподобная Евфросиния, и, поселившись в созданной тобой обители, в монашеском образе ты явила многие подвиги и святую твою жизнь по благодати Божией увенчала блаженной кончиной. И сейчас, предстоя Христу Богу, моли о спасении наших душ.
Ин тропарь, глас 5
От ю́ности предызбра́нная Бо́гом уго́днице,/ оста́вльши све́тлый черто́г кня́жеский,/ уклони́лася еси́ во оби́тель, тобо́ю созда́нную,/ и, пучи́ну жите́йскаго мо́ря преплы́вши,/ ны́не со А́нгелы песносло́виши Христа́ Бо́га./ Ему́же непреста́нно моли́ся, преподо́бная,/ я́ко да сохраня́ет вы́ну оби́тель, тобо́ю созда́нную,// и да́рует нам мир и ве́лию ми́лость.
Перевод:
С юности изначально избраннная Богом угодница, оставив светлые княжеские палаты, ты пришла в обитель, тобой созданную, и, переплыв пучину житейского моря, сейчас ты с Ангелами прославляешь в песнопениях Христа Бога. Ему же не переставая молись, преподобная, чтобы Он сохранял всегда обитель, тобой созданную, и даровал нам мир и великую милость.
Кондак, глас 2
Вся кра́сная ми́ра сего́, я́ко су́етная презре́вши,/ и те́ло твое́ посто́м и бде́нием изнури́вши,/ непреста́нными моли́твами Бо́гу угоди́ла еси́,/ преподо́бная Евфроси́ние,/ и, дар исцеле́ний от Него́ прия́ти сподо́бльшися,/ слепо́му прозре́ние, и мно́гим неду́жным исцеле́ние дарова́ла еси́./ Те́мже ра́достно взывае́м, глаго́люще:// сла́ва Бо́гу, прославля́ющему святы́я Своя́.
Перевод:
Всеми благами этого мира ты пренебрегла, как пустыми (и недостойными внимания), и тело твое постом и бдением изнурив, ты угодила Богу непрестанными молитвами, преподобная Евфросиния, и удостоившись принять от Него дар исцеления, даровала ты слепому прозрение и многим больным исцеление. Потому с радостью взываем, говоря: «Слава Богу, прославляющему святых Своих».
Молитва
О, преподо́бная княги́не Евфроси́ние, до́брая в жена́х подви́жнице, прехва́льная уго́днице Христо́ва! Приими́ моле́ние от нас, недосто́йных, с ве́рою и любо́вию к тебе́ припа́дающих, и те́плым к Бо́гу хода́тайством испроси́ гра́ду Москве́ и лю́дем от бед и напа́стей сохране́ние, споспеше́ствуй, я́ко чадолюби́вая ма́ти, ча́дом, тобо́ю собра́нным, понести́ и́го Христо́во во благоду́шии и терпе́нии и до́бре подвиза́тися ко исправле́нию жития́ своего́, е́же ко спасе́нию; в ми́ре благоче́стно живу́щим испроси́ у Го́спода в ве́ре тве́рдость, во благоче́стии преспе́яние и всем, с ве́рою прибега́ющим к тебе́ и твоея́ прося́щим по́мощи и заступле́ния, подава́й всегда́ неду́гов исцеле́ние, в ско́рбех утеше́ние и во всем житии́ благопоспеше́ние, наипа́че же умоли́ Го́спода в ми́ре и покая́нии земно́е житие́ преити́ нам, мыта́рств го́рьких и мук ве́чных изба́витися и Ца́рство Небе́сное твои́м хода́тайством получи́ти, иде́же ты со все́ми святы́ми Го́споду предстои́ши, да всегда сла́вим Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, ны́не и в безконе́чныя ве́ки. Ами́нь.
В пятницу, св. Кресту
Тропарь, глас 1
Спаси́, Го́споди, лю́ди Твоя́/ и благослови́ достоя́ние Твое́,/ побе́ды на сопроти́вныя да́руя// и Твое́ сохраня́я Кресто́м Твои́м жи́тельство.
Перевод:
Спаси, Господи, людей Твоих и благослови все, что принадлежит Тебе. Даруй победы над врагами, и сохрани силою Креста Твоего тех, среди которых пребываешь Ты.
Кондак, глас 4
Вознесы́йся на Крест во́лею,/ тезоимени́тому Твоему́ но́вому жи́тельству,/ щедро́ты Твоя́ да́руй, Христе́ Бо́же,/ возвесели́ нас си́лою Твое́ю,/ побе́ды дая́ нам на сопоста́ты,/ посо́бие иму́щим Твое́ ору́жие ми́ра,// непобеди́мую побе́ду.
Перевод:
Вознесенный на Крест добровольно, соименному Тебе новому народу милости Твои даруй, Христе Боже; возвесели силою Твоею верных людей Твоих, подавая им победы над врагами, – да имеют они помощь от Тебя, оружие мира, непобедимый знак победы.
Скрыть переводы
(Деян.19:1–8; Ин.14:1–11)
«Если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего» (Ин.14:7). Стало быть, деисты не знают Бога, несмотря на то, что и имя Его носят (Deus – Бог; отсюда деист) и красно о Нем рассуждают.
Нет истинного Бога без Сына, равно и без Духа Святого. Кто верует в Бога, но не исповедует Его Отцом Сына, тот не в того бога верует, который истинный Бог, а в иного какого-то собственного изобретения. Истинный Бог дал Сына Его, дал «область (власть) чадами Божьими быть» (Ин.1:12), любит их, и всякую молитву их слышит ради Сына. Потому-то кто имеет Сына, тот и Отца имеет; кто не имеет Сына, тот и Отца не имеет. Никто не приходит ко Отцу, как только чрез Сына, и от Отца ничего не получает, как только чрез Сына. Помимо Сына нет пути к истинному Богу, и кто мечтает изобрести Его, тот блуждает.
Развернуть
Старец Николай Гурьянов перед вкушением пищи, как обычно, прочитал над ней долгую молитву. Рядом была компания несмиренно настроенных молодых людей. Они это заметили и решили немного подшутить над батюшкой. Подсаживаются и один из них говорит:
– Батюшка, а у Вас там в деревенской забытой глухомани все так перед едой молятся?
На что батюшка, не задумываясь, ответил:
– Да нет, милый человек, не все. Свиньи, собаки, да лошади прямо так едят.
Книги, статьи, стихи, кроссворды, тесты
Основы православия
Тема 150. О Псалтири.
Самой большой книгой Библии является Псалтирь (или Псалтырь). Это целый молитвослов в середине Св. Писания, в Ветхом Завете.
Хотя Псалтирь относится к разряду учительных книг, в ней много пророчеств; в первую очередь она пророчествует о Христе (см. таблицу: Христос в псалмах).
Христос часто цитирует Псалтирь; даже во время крестных страданий: «Боже мой, Боже мой, зачем Ты Меня оставил» (Пс.21:1), «Отче, в руки Твои предаю дух Мой» (Пс.30:6).
Нет ни одной церковной службы, где не использовалась бы Псалтирь. Существует и особая традиция домашнего чтения Псалтири над усопшими.
Псалтирь подразделяется на кафизмы, славы (статии) и псалмы. Кафизма – богослужебный раздел книги Псалтирь. В Псалтири выделено 20 кафизм примерно одинаковой длины (от 1 до 15 псалмов), всего 151 псалом. Каждая кафизма поделена на 3 части – славы.
Часть псалмов сложны для понимания современного человека и требуют толкований. Говорят, что не важно, понимает ли человек читаемое или не понимает, главное – что бесы понимают. Так вот бесы-то Псалтирь хорошо понимают и очень радуются, когда люди бездумно тараторят псалмы, как мантры или заклинания, уподобляясь язычникам и получая лишь крупицы благодати от такого «чтения».