среда
среда
Новый стиль
25 сентября
2024
Рождества Пресвятой Богородицы
Тропарь, глас 4
Рождество́ Твое́, Богоро́дице Де́во,/ ра́дость возвести́ всей вселе́нней:/ из Тебе́ бо возсия́ Со́лнце пра́вды Христо́с Бог наш,/ и, разруши́в кля́тву, даде́ благослове́ние,// и, упраздни́в сме́рть, дарова́ нам живо́т ве́чный.
Перевод:
Рождество Твое, Богородица Дева, радость возвестило всей вселенной, ибо из Тебя воссияло Солнце правды, Христос Бог наш; и, отменив проклятие, Он дал благословение и, упразднив смерть, даровал нам жизнь вечную.
Кондак, глас 4
Иоаки́м и А́нна поноше́ния безча́дства,/ и Ада́м и Е́ва от тли сме́ртныя свободи́стася, Пречи́стая,/ во святе́м рождестве́ Твое́м./ То пра́зднуют и лю́дие Твои́,/ вины́ прегреше́ний изба́вльшеся,/ внегда́ зва́ти Ти:// непло́ды ражда́ет Богоро́дицу и пита́тельницу Жи́зни на́шея.
Перевод:
Иоаким и Анна от поношения за бездетность и Адам и Ева от тления смертного освободились святым Твоим рождеством, Пречистая. Его празднуют и люди Твои, от осуждения за грехи избавленные, восклицая Тебе: «Неплодная рождает Богородицу и Питательницу Жизни нашей!»
Священномученику Автоному, епископу Италийскому
Тропарь, глас 4
И нра́вом прича́стник,/ и престо́лом наме́стник апо́столом быв,/ дея́ние обре́л еси́, богодухнове́нне,/ в виде́ния восхо́д:/ сего́ ра́ди, сло́во и́стины исправля́я,/ и ве́ры ра́ди пострада́л еси́ да́же до кро́ве,/ священному́чениче Автоно́ме,/ моли́ Христа́ Бо́га// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод:
И нравам апостольским сопричастником, и престола их наследником став, делами ты, Богодухновенный, восхождения к созерцанию достиг; потому слово истины право возвещая, ты за веру пострадал до крови, священномученик Автоном, ходатайствуй пред Христом Богом о спасении душ наших.
Кондак, глас 2
Боже́ственная, прему́дре, непоро́чне тайноводи́л еси́,/ же́ртва прия́тная был еси́, богоблаже́нне:/ Христо́ву бо пил еси́ Ча́шу, пресла́вне,/ свети́льниче всеми́рный,// моля́ непреста́нно о всех нас.
Перевод:
Божественные Тайны, премудрый, ты непорочно преподавал, был жертвой приятной Богу, Богоблаженный, ибо пил Христову Чашу, прославляемый, светильник всему миру, моля непрестанно обо всех нас.
Преподобному Афанасию Высоцкому, Серпуховскому, Младшему
Тропарь, глас 8
О́браз Бо́жий в богосотворе́нней душе́ твое́й,/ у́м, сло́во, и ду́х соблюда́я/ впери́лся еси́, о́тче преподо́бне Афана́сие,/ любо́вию ко Всетво́рцу Бо́гу,/ и сего́ ра́ди/ моли́твы, труды́, и по́двиги доброде́тельныя восприи́м,/ преше́л еси́ в ве́чныя небе́сныя кро́вы./ Отню́дуже назира́й на́с,/ моля́ Святу́ю Тро́ицу,// е́же насле́дити на́м го́рнее всера́достное блаже́нство.
Перевод:
Образ Божий в богосотворенной душе твоей: ум, слово и дух сохраняя, устремился ты, отче преподобный Афанасий, любовью к Творцу всего Богу, и потому молитвы, труды и подвиги добродетельные совершив, переселился ты в вечные небесные обители. Оттуда же наблюдай за нами, моля Святую Троицу, о том, чтобы нам наследовать небесное всерадостное блаженство.
Молитва
О, преподо́бне и богоно́сне о́тче на́ш Афана́сие! Ты́, порабо́тати Го́сподеви жела́я, зде́ всели́лся еси́, и неле́ностно во труде́х, во бде́ниих, в моли́твах и посте́х подвиза́лся еси́, и бы́л еси́ наста́вник мона́шествующим, все́м же лю́дем учи́тель ре́вностный. Ны́не у́бо, по отше́ствии твое́м от земны́х, Небе́сному Царю́ предстоя́, моли́ бла́гость Его́, е́же уще́дрити ме́сто селе́ния твоего́, святу́ю оби́тель сию́, иде́же ду́хом любве́ твоея́ неотсту́пно пребыва́еши, и все́м лю́дем твои́м, с ве́рою к ра́це твое́й припа́дающим, во блага́я проше́ния и́х испо́лнити. Испроси́ у Ми́лостиваго Го́спода на́шего, да низпо́слет на́м оби́лие бла́г земны́х, па́че же я́же на по́льзу ду́ш на́ших да да́рует на́м, и сконча́ти житие́ сие́ привре́менное в покая́нии да сподо́бит, в де́нь же Су́дный десна́го предстоя́ния и наслажде́ния во Ца́рствии Свое́м да удосто́ит во ве́ки веко́в. Ами́нь.
2-я Молитва
О, чудотво́рче пресла́вный и засту́пниче кре́пкий Бо́гом собра́нней дружи́не се́й! К тебе́, я́ко ско́рому и избра́нному спасе́ния на́шего хода́таю, Богоизбра́нному духо́вных во́инств воево́де, ору́жием моли́твы твоея́ победи́телем над враги́ я́вльшуся, пред ра́кой святы́х моще́й твои́х припа́дающе, преподо́бне о́тче на́ш Афана́сие, вседу́шно прибега́ем: не отврати́ся на́шея нищеты́, моле́нию на́шему внемли́, и от бе́д на́с, святу́ю оби́тель сию́, гра́д се́й и преде́лы его́ сохрани́. Простри́ ру́ку твою́, ско́рую по́мощь подаю́щую. Упра́ви у́м на́ш от пагубоно́сных разсе́яний, и сердца́ на́ша оскверне́нная очи́сти, освяти́ и горе́ име́ти утверди́. От вра́г ви́димых и неви́димых на́с сохрани́, да над страстьми́ победи́тели яви́мся, творя́ще святы́ню во стра́се Госпо́дни, и вся́кое уны́ние попра́вше, ра́доватися о Го́споде начне́м: и та́ко твои́ми хода́тайствы, во смире́нии и простоте́ се́рдца сподо́бимся до после́дняго издыха́ния боголе́пно сла́вити Святу́ю Тро́ицу, Отца́, и Сы́на, и Свя́та Ду́ха, ны́не, и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Праведному Симеону Верхотурскому, на перенесение мощей
Ин тропарь, глас 4
Днесь ра́дуется сла́вная страна́ Сиби́рь,/ обре́т святы́я мо́щи твоя́ внутрь себе́./ Архиере́е, свяще́нницы и весь сонм людски́й/ духо́вне веселя́щеся, вопие́м ти:/ о Богому́дре Симео́не!/ Изба́ви нас, и́же к тебе́ прибега́ющих, от всех бед,/ прося́ пода́тися всем по коего́ждо проше́нию,/ и изба́витися стране́ сей и гра́ду/ от о́гненнаго запале́ния и пога́нскаго наше́ствия/ и междоусо́бныя бра́ни и от вся́каго зла./ Те́мже и мы вси чтем ны́не честны́х и многоцеле́бных моще́й твои́х пренесе́ние,/ но́вый целе́бниче, и вопие́м:// сла́ва Даю́щему тобо́ю всем исцеле́ние!
Перевод:
Сегодня радуется славная земля Сибирская, обретя у себя святые твои мощи. Архиереи, священники и множество людей духовно веселясь, взываем к тебе: «О Богомудрый Симеон, избавь нас, приходящих к тебе, от всех бед, прося подать каждому то, что ему требуется, и избавиться стране этой и городу от сожжения огнем и нашествия язычников и междоусобной войны и от всякого зла». Потому и мы все почитаем сейчас перенесение драгоценных и подающих многие исцеления мощей твоих, новый целитель, и взываем: «Слава Дающему через тебя всем исцеление!»
Ин кондак, глас 4
Наста́ днесь всечестна́я па́мять но́ваго целе́бника/ пра́веднаго Симео́на,/ созыва́ет же лю́ди в пречестны́й храм свята́го Бо́жия архиере́я Никола́я,/ иде́же ра́достно соше́дшеся благочести́вых мно́жества,/ ве́село пра́зднуют пренесе́ние честны́х и многоцеле́бных моще́й твои́х пра́здник./ Ты бо яви́лся еси́ гра́ду на́шему, и всей Сиби́ри врачевство́ безме́здное,/ подава́я исцеле́ние с ве́рою приходя́щим к тебе́, Симео́не всеблаже́нне./ Но я́ко име́яй дерзнове́ние ко Влады́це Христу́,/ Того́ моли́ спасти́ град и лю́ди, моля́щияся тебе́,/ па́че же хода́тай бу́ди ко Го́споду/ во дни наше́ствия печа́ли рабо́м твои́м, да зове́м ти:// ра́дуйся, Сиби́рстей стране́ похвало́ и утвержде́ние гра́ду на́шему.
Перевод:
Сегодня наступил почитаемый всеми день памяти нового целителя праведного Симеона, праздник, собирающий людей в почтенный храм святого Божиего архиерея Николая, где с радостью встретившись множество благочестивых христиан весело отмечает праздник перенесения почитаемых и подающих многие исцеления мощей твоих, Симеон. Ибо ты стал для города нашего и всей Сибири безвозмездным врачом, подавая исцеление с верой приходящим к Тебе, Симеон преблаженный. Но как имеющий дерзновение ко Владыке Христу, моли Его спасти город и людей, молящихся тебе, более всего же будь заступником перед Господом в те дни, когда приходят скорби к рабам твоим, да взываем к тебе: «Радуйся, для земли Сибирской честь и укрепление города нашего».
Праведному Симеону Верхотурскому
Молитва
О, святы́й и пра́ведный Симео́не, чи́стою душе́ю твое́ю в Небе́сных оби́телех в ли́це святы́х водворя́яйся, на земли́ же с на́ми неотсту́пно пребыва́яй! По да́нней ти благода́ти от Го́спода моли́тися о нас, ми́лостивно при́зри на нас многогре́шных, а́ще и недосто́йне, оба́че с ве́рою и упова́нием к тебе́ притека́ющих, и испроси́ нам от Бо́га проще́ние согреше́ний на́ших, в ня́же впада́ем мно́жицею во вся дни жития́ на́шего. И я́коже пре́жде о́вым у́бо, от о́чныя зе́льныя боле́зни ни ма́ло зре́ти могу́щим исцеле́ние оче́с, о́вым же близ сме́рти бы́вшим от лю́тых неду́гов врачева́ние, и ины́м ина́я мно́гая пресла́вная благодея́ния дарова́л еси́: си́це изба́ви и нас от неду́гов душе́вных и теле́сных и от вся́кия ско́рби и печа́ли, и вся блага́я к настоя́щему житию́ на́шему и к ве́чному спасе́нию благопотре́бная нам от Го́спода испроси́, да та́ко твои́м предста́тельством и моли́твами стяжа́вше вся нам поле́зная, а́ще и недосто́йнии, благода́рне восхваля́юще тя, просла́вим Бо́га, ди́внаго во святы́х Свои́х, Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Мученику Алексию Елнатскому (Ворошину)
Тропарь, глас 4
Христа́ ра́ди юро́дство прия́л еси́/ и му́ченическаго венца́ сподо́бился еси́,/ и да́р проро́чества от Бо́га стяжа́л еси́,/ за него́же и заключе́ние претерпе́л еси́,/ святы́й блаже́нный Алекси́е,/ моли́ ми́лостивого Бо́га// грехо́в оставле́ние на́м дарова́ти.
Перевод:
Христа ради ты принял юродство и мученического венца удостоился ты, и дар пророчества от Бога получил, за него же и заключение претерпел ты, святой блаженный Алексий, моли милостивого Бога грехов прощение нам даровать.
Ин тропарь, глас 1
Раче́нием боже́ственным уязви́вся от ю́ности,/ юро́дством во́льным му́дрость ве́ка сего́ посрами́л еси́,/ прему́дрости Бо́жией в та́йных поуча́яся,/ предзре́л еси́, я́ко настоя́щая, гряду́щая,/ не сло́вом, но житие́м о́браз бы́в доброде́тели,/ страда́льчески тече́ние сконча́л еси́,/ те́мже Христо́с сугу́ба венца́ сподо́би тя́, блаже́нне Алекси́е,// Его́же моли́ спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод:
Любовью к Богу плененный с юности, добровольным юродством ты посрамил современную мудрость, премудрости Божией втайне поучаясь, ты предвидел будущее как настоящее, не словом, но жизнью был примером добродетели, мученически окончил жизненный путь, потому Христос удостоил тебя особого венца, блаженный Алексий, Его же моли о спасении душ наших.
Кондак, глас 4
На раскале́нные пли́нфы бы́в поста́влен еси́,/ па́че все́х Христа́ Бога возлюби́л еси́/ и се́рдце мучи́телево любо́вию свое́ю уязви́л еси́,/ о гряду́щем в его́ до́ме несча́стье уве́дев еси́,/ святы́й блаже́нный Алекси́е,/ и от на́ших домо́в моли́твою свое́ю напа́сти отгони́// и кова́рство ду́хов зло́бы разори́.
Перевод:
На раскаленную плиту ты был поставлен, больше всех возлюбил Христа Бога и сердце мучителя поразил своей любовью, о предстоящем в его доме несчастье рассказав, святой блаженный Алексий, и от наших домов молитвой своей отгони бедствия и коварство духов злобы разрушь.
Ин кондак, глас 6
Христо́вою любо́вию распала́емь,/ не убоя́лся еси́ веще́ственнаго огня́,/ терпе́нием твои́м врага́ посрами́в,/ се́рдце мучи́телево уязви́л еси́ кро́ткими твои́ми глаго́лы,/ провеща́я гне́в Бо́жий, пра́ведно гряду́щий на́нь,/ и о проще́нии все́х, блаже́нне, моля́ся./ Те́мже тебе́ припа́даем и те́пле вопие́м:// не премолчи́' за ны́ ко Го́споду.
Перевод:
Любовью ко Христу воспламеняясь, ты не побоялся вещественного огня, терпением своим врага посрамив, сердца мучителей ты поразил кроткими твоими словами, предсказывающими гнев Божий, справедливо грядущий на них, и о прощении всех, блаженный, ты молился. Потому к тебе обращаемся и горячо взываем: «Не умолчи о нас перед Господом».
Священномученику Феодору Лебедеву
Тропарь, глас 3
Це́ркве Ру́сския сто́лпе непоколеби́мый,/ благоче́стия пра́вило,/ жития́ ева́нгельскаго о́бразе,/ священному́чениче Фео́доре,/ Христа́ ра́ди пострада́вый да́же до кро́ве,/ Его́же моли́ усе́рдно,/ я́ко Нача́льника и Соверши́теля спасе́ния,/ Русь Святу́ю утверди́ти в Правосла́вии// до сконча́ния ве́ка.
Перевод:
Церкви Русской столп непоколебимый, благочестия пример, жизни по Евангелию образец, священномученик Феодор, Христа ради пострадавший даже до смерти, Его же моли усердно, как Начальника и Совершителя спасения, Русь Святую укрепить в Православии до скончания века.
Кондак, глас 2
Восхва́лим, ве́рнии,/ изря́днаго в свяще́нницех и сла́внаго в му́ченицех Фео́дора,/ Правосла́вия побо́рника и благоче́стия ревни́теля,/ земли́ Ру́сския кра́сное прозябе́ние,/ и́же страда́нием Небесе́ дости́же/ и та́мо те́пле мо́лит Христа́ Бо́га// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод:
Прославим, верующие, избранного священника и славного мученика Феодора, Православия защитника и благочестия ревнителя, земли Русской прекрасное произрастание, который мученичеством достиг Небес и там горячо молит Христа Бога о спасении душ наших.
Величание
Велича́ем тя,/ священному́чениче Фео́доре,/ и чтим честна́я страда́ния твоя́,/ я́же за Христа́/ во утвержде́ние на Руси́ Правосла́вия// претерпе́л еси́.
В среду, св. Кресту
Тропарь, глас 1
Спаси́, Го́споди, лю́ди Твоя́/ и благослови́ достоя́ние Твое́,/ побе́ды на сопроти́вныя да́руя// и Твое́ сохраня́я Кресто́м Твои́м жи́тельство.
Перевод:
Спаси, Господи, людей Твоих и благослови все, что принадлежит Тебе. Даруй победы над врагами, и сохрани силою Креста Твоего тех, среди которых пребываешь Ты.
Кондак, глас 4
Вознесы́йся на Крест во́лею,/ тезоимени́тому Твоему́ но́вому жи́тельству,/ щедро́ты Твоя́ да́руй, Христе́ Бо́же,/ возвесели́ нас си́лою Твое́ю,/ побе́ды дая́ нам на сопоста́ты,/ посо́бие иму́щим Твое́ ору́жие ми́ра,// непобеди́мую побе́ду.
Перевод:
Вознесенный на Крест добровольно, соименному Тебе новому народу милости Твои даруй, Христе Боже; возвесели силою Твоею верных людей Твоих, подавая им победы над врагами, – да имеют они помощь от Тебя, оружие мира, непобедимый знак победы.
Скрыть переводы
(Гал.1:1–10, 20–2:5; Мк.5:1–20)
«Легион имя мне, потому что нас много» (Мк.5:9). Духи не телесны, потому места собою не наполняют и не занимают, подобно телам. Этим объясняется физическая возможность пребывания многих духов в одном человеке. Возможность нравственная со стороны духов понятна из их безнравственности или отсутствия всяких нравственных начал, а со стороны человека – из многостороннего соприкосновения душевным строем своим к мрачной области нечистых сил.
Но этим объясняется только возможность; действительность же вселения бесов подлежит условиям, которых определить не имеем возможности. Можем только сказать, что вселение духов не всегда бывает видимым, не всегда обнаруживается известными действиями бесноватых. Есть вселение духов необнаруживаемое, скрытное; есть также власть духов над умами, помимо тела, когда они водят их, как хотят, чрез страсти, в них действующие; люди же думают, что они все сами действуют, будучи посмешищем нечистых сил. Как же быть? Будь настоящим христианином, и никакая вражеская сила не одолеет тебя.
Развернуть
Однажды атеист спросил верующего:
— А что, если после смерти вы обнаружите, что рая, о котором вы проповедуете, нет?
На вопрос атеиста верующий ответил:
— А что, если в конце земного пути, за гробом вы обнаружите, что вечный ад, который вы, атеисты, отрицаете, существует?
— Я надеюсь, что этого никогда не случится, — сказал атеист.
— Вы надеетесь? — переспросил верующий. — Вот в этом-то и вся разница между вашими убеждениями и моими. Вы живете шаткими надеждами, а я живу верой в то, что, если есть создание, значит, есть и Создатель.
Основы православия
Тема 268. Ересь как искажение богооткровенной истины.
Под термином «ересь» в Православии понимается воззрение или учение, противоречащее истинам православного вероучения, например, истине о единстве и вместе с тем троичности Бога, истине о том, что мир сотворен Богом из ничего, истине о том, что Христос есть Совершенный Бог и Совершенный Человек.
К наиболее опасным видам ересей принято относить те, что искажают учение о Боге-Троице (арианство, савеллианство и пр.) и учение о Лице Господа Иисуса Христа (несторианство, монофизитство, монофелитство и т. д.).
Впрочем, нельзя сказать, что ереси, искажающие прочие разделы вероучения, не несут в себе серьёзной опасности для их изобретателей или последователей. Любое осознанное противопоставление себя Церкви (столпу и утверждению истины (1Тим.3:15)) уводит человека от Церкви, а значит уводит и от спасительного пути к гибельному. Теоретическое знание в духовной области неразрывно связано с практической духовной жизнью, и искажение одного автоматически приводит к искажению другого.
См. Ересь.
Практический совет
Широко известен критерий оценки тех или иных высказываний в духовной области: кто, когда, кому и по какому поводу это сказал.
В наш информационный век, когда человек слышит высказывания церковных иерархов по различным вопросам, может быть полезен ещё один критерий: соответствие их слов в первую очередь христианскому вероучению, а потом уже политической, социальной, экономической и пр. целесообразности.
Если нашу христианскую совесть смущают те или иные призывы, то важно не то, кто это говорит, а насколько его слова соответствуют Христовым заповедям.