День Святой Троицы. Пятидесятница.
Сщмч. Тимофе́я, епископа Прусского (361–363); Обре́тение мощей свт. Васи́лия, епископа Рязанского (1609); Собор Рязанских святых; свт. Иоа́нна (Максимовича), митрополита Тобольского (1715); Собор Сибирских святых; сщмч. Митрофа́на Китайского, пресвитера, и иже с ним мучеников многих (1900); исп. Фама́ри (Марджановой), игумении (1936) (Груз.).
Прп. Силуа́на, схимника Печерского, в Дальних пещерах (XIII–XIV); мчч. Алекса́ндра и Антони́ны девы (ок. 313); прп. Феофа́на Антиохийского (363); свт. Вассиа́на, епископа Лавдийского (409).
Богослужения
Тропари, кондаки, молитвы и величания
На День Святой Троицы
Тропарь на День Святой Троицы, глас 8
Благослове́н еси́, Христе́ Бо́же наш,/ И́же прему́дры ловцы́ явле́й,/ низпосла́в им Ду́ха Свята́го,/ и те́ми уловле́й вселе́нную,// Человеколю́бче, сла́ва Тебе́.
Перевод: Благословен Ты, Христе Боже наш, явивший премудрыми рыбаков, ниспослав им Духа Святого и через них уловивший вселенную. Человеколюбец, слава Тебе!
Кондак на День Святой Троицы, глас 8
Егда́ снизше́д язы́ки слия́,/ разделя́ше язы́ки Вы́шний,/ егда́ же о́гненныя язы́ки раздая́ше,/ в соедине́ние вся́ призва́,// и согла́сно сла́вим Всесвята́го Ду́ха.
Перевод: Когда сошел Всевышний и языки смешал (Быт.11:1-9), Он этим разделял народы; когда же огненные языки раздал (Деян.2:1-8), Он к единению всех призвал, и мы согласно славим Всесвятого Духа.
Величание на День Святой Троицы
Велича́ем Тя,/ Живода́вче Христе́,/ и чтим Всесвята́го Ду́ха Твоего́,/ Его́же от Отца́ посла́л еси́// Боже́ственным ученико́м Твои́м.
Пресвятой Троице, творение Марка монаха
Молитва Пресвятой Троице, творение Марка монаха
Всемогущая и Животворящая Святая Троица и Начало света, всё творение, то, что в мире сем и превыше мира, по единой благости изведшая из небытия и промышляющая о нем, и сохраняющая, и, кроме прочих Твоих неизреченных благодеяний к роду земному, покаяние до смерти ради немощи плоти нам даровавшая! Не оставь нас, несчастных, умереть в наших злых делах, и да не будем посмешищем начальнику зла, и завистнику, и губителю; ибо видишь Ты, Милосердный, и то, как сильны козни и вражда его против нас, и какова наша страстность, и слабость, и небрежение. Но неоскудевающие Твои благодеяния соверши над нами, молим мы, на всякий день и час прогневляющие Тебя нарушением Твоих священных и животворящих заповедей. Итак, все согрешения наши, во всей нашей прошлой жизни и до нынешнего часа в делах, или словах, или помышлениях отпусти и прости. Удостой же нас оставшуюся жизнь окончить в покаянии, и сокрушении, и соблюдении святых Твоих повелений. Если же мы, прельстившись наслаждениями, многообразно согрешили, или провели время, соблазнившись мерзкими пожеланиями, бесполезными и вредными; если, движимые гневом и яростью неразумной, какого-либо брата нашего оскорбили, или из-за языка нашего опутаны были сетями неизбежными, неправыми и крепкими; если каким-либо из чувств наших, или всеми ими, вольно или невольно, в ведении или в неведении, в увлечении или преднамеренно преткнулись безумно; если же злыми и суетными помыслами совесть осквернили; или если каким-либо другим образом согрешили, понуждаемые склонностью и привычкой ко злу, прости нам и отпусти всё, Всещедрый, Преблагой и Многомилостивый, и даруй нам на будущее бодрость и силу, чтобы творить волю Твою, добрую, и благоугодную, и совершенную, чтобы от ночного и мрачного зла изменившись световидным покаянием и, как днём поступая благообразно, мы, недостойные, очищенными явились Твоему человеколюбию, воспевая Тебя и величая вовеки. Аминь.
Пресвятой Троице
Молитва Пресвятой Троице
Пресвята́я Тро́ице, Единосу́щная Держа́во, всех благи́х Вина́, что воздади́м Тебе́ за вся́, я́же воздала́ еси́ нам, гре́шным и недосто́йным, пре́жде, не́же на свет произыдо́хом, за вся́, я́же воздае́ши коему́ждо нас по вся́ дни и я́же угото́вала еси́ всем нам в ве́це гряду́щем? Подоба́ше у́бо за толи́кия благодея́ния и щедро́ты благодари́ти Тя не словесы́ то́чию, но па́че де́лы, храня́ще и исполня́юще за́поведи Твоя́: мы же, страсте́м на́шим и злым обы́чаем вне́мше, в бесчи́сленные от ю́ности низверго́хомся грехи́ и беззако́ния. Сего́ ра́ди, я́ко нечи́стым и оскверне́нным, не то́чию пред трисве́тлое Лице́ Твое́ безсту́дно яви́теся, но ниже́ И́мене Твоего́ Пресвята́го изрещи́ довле́ше нам, а́ще бы не Ты Сама́ благоизво́лила во отра́ду на́шу возвести́ти, я́ко, чи́стыя и пра́ведныя лю́бящи, и гре́шники ка́ющиеся ми́луеши и благоутро́бне прие́млеши. При́зри у́бо, о Пребоже́ственная Тро́ице, с высоты́ Святы́я Сла́вы Твоея́ на нас, многогре́шных, и благо́е произволе́ние на́ше вме́сто благи́х дел приими́, и пода́ждь нам ду́ха и́стиннаго покая́ния, да возненави́девше всяк грех, в чистоте́ и пра́вде до конца́ дней на́ших поживе́м, творя́ще пресвяту́ю во́лю Твою́ и сла́вяще чи́стыми по́мыслы и благи́ми дея́ньми сладча́йшее и великоле́пое и́мя Твое́. Ами́нь.
Священномученику Тимофею, епископу Прусскому
Тропарь священномученику Тимофею, епископу Прусскому, глас 4
И нра́вом прича́стник,/ и престо́лом наме́стник апо́столом быв,/ дея́ние обре́л еси́, Богодухнове́нне,/ в виде́ния восхо́д,/ сего́ ра́ди сло́во и́стины исправля́я,/ и ве́ры ра́ди пострада́л еси́ да́же до кро́ве,/ священному́чениче Тимофее,// моли́ Христа́ Бо́га// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод:
И нравам апостольским сопричастником, и престола их наследником став, делами ты, Богодухновенный, восхождения к созерцанию достиг; потому слово истины право возвещая, ты за веру пострадал до крови, священномученик Тимофей, ходатайствуй пред Христом Богом о спасении душ наших.
Кондак священномученику Тимофею, епископу Прусскому, глас 4
Во святи́телех благоче́стно пожи́в,/ и муче́ния путь проше́д,/ и́дольския угаси́л еси́ же́ртвы,/ и побо́рник быв твоему́ ста́ду богому́дре./ Те́мже тя почита́юще та́йно вопие́м ти:/ от бед изба́ви ны при́сно твои́ми моли́твами,// о́тче наш Тимофее.
Перевод: В сане святительском благоговейно послужив и мучения путь пройдя, ты упразднил идольские жертвы и стал защитником твоего стада, богомудрый. Потому, почитая тебя, таинственно взываем тебе: «От бед избавляй нас всегда твоими мольбами, отче наш Тимофей!»
Святителю Василию, епископу Рязанскому
Тропарь святителю Василию, епископу Рязанскому, глас 4
Пе́рвее в Му́роме святи́тельством почте́н был еси́,/ из него́же непра́ведно изгоня́емь,/ на ма́нтию, я́ко на ле́гкий кора́бль, возше́л еси́,/ на не́йже па́че естества́, я́ко безпло́тен,/ по вода́м ше́ствие творя́,/ промышле́нием Вы́шняго и заступле́нием Богома́тере управля́емь,/ богоспаса́емаго гра́да Ряза́ни дости́гл еси́/ и в нем, архиере́йства престо́л восприи́м,/ богода́нную па́ству ряза́нскую до́бре упасл еси́,/ святи́телю о́тче наш Васи́лие,// моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Сначала ты был почтен святительским саном в Муроме, но из него неправедно изгоняем, ты взошел на свою (епископскую) мантию, как на легкий корабль, и на ней, сверхъестественно, как бесплотный, совершая путь по воде, направляемый Промыслом Всевышнего и заступничеством Богоматери, ты достиг Богоспасаемого города Рязани, и в нем принял архиерейский престол, Богом данную тебе паству рязанскую ты отлично упас, святитель наш отче Василий, моли Христа Бога о спасении наших душ.
Кондак святителю Василию, епископу Рязанскому, глас 8
Я́ко многосве́тлая звезда́, от гра́да Му́рома возсия́л еси́,/ святи́телю Васи́лие,/ по вода́м же доше́д до гра́да на́шего Ряза́ни,/ Це́рковь Бо́жию до́бре упасл еси́,/ просвеща́я лю́ди уче́нием и житие́м твои́м./ Помина́й и ны́не ча́да твоя́, мо́лим тя,/ наста́вниче наш до́брый,/ и за ны Христу́ Бо́гу и Пречи́стей Его́ Ма́тери моли́ся,/ да благода́рною душе́ю зове́м ти:// ра́дуйся, уго́дниче Христо́в и те́плый к Бо́гу о нас моли́твенниче.
Перевод: Как яркая звезда ты воссиял в городе Муроме, святитель Василий, по водам же дошел до города нашего Рязани, Церковь Божию ты отлично упас, просвещая людей учением и жизнью твоей. Вспоминай и сейчас о детях твоих, молим тебя, учитель наш добрый, и о нас Христу Богу и Пречистой Его Матери молись, да с благодарной душой взываем к тебе: «Радуйся, угодник Христов и усердный к Богу о нас молитвенник».
Молитва святителю Василию, епископу Рязанскому
Святи́телю о́тче Васи́лие! Ди́вным ше́ствием твои́м по вода́м и нетле́нием честны́х моще́й твои́х уве́рившеся, я́ко и́маши ве́лию благода́ть у Го́спода Бо́га, с ве́рою и наде́ждою к тебе́ прибега́ем и умиле́нно мо́лим тя: моли́ о нас Христа́ Бо́га на́шего, сохрани́вшаго тя, я́коже Петра́, от потопле́ния в волна́х речны́х и от истле́ния в се́рдце земли́, да благода́ть Его́ спаси́тельная сопу́тствует нам на всех путе́х жи́зни сея́, сохраня́ющи ны невреди́мы от вся́каго зла́го обстоя́ния, вся́кий проти́вный ветр напа́стей и бу́рю страсте́й утоля́ющи, ти́хое же и безмяте́жное пла́вание в жите́йстем сем мо́ри нам да́рующи. Да прости́т нам Милосе́рдый Госпо́дь вся́кое прегреше́ние, во́льное и нево́льное, не́мощь естества́ на́шего бла́гостию Свое́ю покрыва́я, да утверди́т нас во святе́й Свое́й Правосла́вной ве́ре и благоче́стии, исполня́я сердца́ на́ша любве́ и ре́вности о соблюде́нии за́поведей Его́ ко спасе́нию душ на́ших. Це́ркви Правосла́вно-Росси́йстей да да́рует мир и благоде́нствие, да возглаго́лет в се́рдце прави́телей на́ших блага́я о ней и о всех лю́дех, да низпосле́т земли́ на́шей времена́ ми́рна, благорастворе́ны возду́хи, земли́ плодоно́сие и вся на по́льзу настоя́щаго жития́ потре́бная и да изба́вит вся гра́ды и ве́си оте́чества на́шего и всю зе́млю Ру́сскую от гла́да, губи́тельнаго огня́, смертоно́сныя я́звы и от вся́каго зла, да та́ко в ми́ре, благоде́нствии и преспе́янии в добродет́елех путь жи́зни сея́ преше́дше, вни́дем в ве́чное ца́рство, угото́ванное святы́м Его́. О всехва́льный святи́телю наш и уго́дниче Христо́в Васи́лие! Ве́руем и упова́ем, я́ко мо́жеши моли́твами твои́ми устро́ити вся блага́я душа́м и телесе́м на́шим, име́я Помо́щницу Преблагослове́нную Влады́чицу на́шу Богоро́дицу, Ея́же честно́ю и чудотво́рною ико́ною сохраня́емь, ше́ствие по вода́м, я́ко по су́ху, соверши́в, богоспаса́емаго гра́да Ряза́ни дости́гл еси́. Сего́ ра́ди приле́жно мо́лим тя: не отве́ржи нас от заступле́ния твоего́, потщи́ся на по́мощь на́шу и умоли́ за ны Го́спода и Бо́га на́шего Иису́са Христа́, изба́вльшаго тя от злоко́зненных сете́й лука́ваго и клеветы́ челове́ческия, да, призре́в на ны ми́лостивно, изба́вит нас от вся́кия беды́, ско́рби и боле́зни душе́вныя и теле́сныя и да сподо́бит нас, гре́шных и недосто́йных, Небе́снаго Ца́рствия Своего́ моли́твами Пресвяты́я Ма́тере Своея́ и твои́м те́плым за ны предста́тельством, всегда́, ны́не, и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Молитва 2-я святителю Василию, епископу Рязанскому
Богоизбра́нне первосвяти́телю наш и уго́дниче Христо́в Васи́лие, просия́вый свя́тостию жития́ твоего́, чу́дным пла́ванием по вода́м и нетле́нием моще́й твои́х, предстоя́й престо́лу Вседержи́теля и име́яй ве́лие дерзнове́ние ко Христу́ Бо́гу на́шему! Смире́нно мо́лим тя, во умиле́нии се́рдца, моли́ Го́спода, да проба́вит ми́лость Свою́ к нам, гре́шным и недосто́йным рабо́м свои́м, па́стырем Це́ркви да пода́ст человеколю́бие и ре́вность о спасе́нии пасо́мых: градонача́льником и судия́м страх Бо́жий, правоту́ и безкоры́стие, во́ином терпе́ние, му́жество и одоле́ние на враги́: супру́гом взаи́мную любо́вь, ве́рность, единомы́слие и домострои́тельность, ку́плю де́ющим че́стность и праводу́шие, земледе́льцем трудолю́бие и тре́звенность, си́рым призре́ние, боля́щим исцеле́ние, оби́димым заступле́ние, оклеветава́емым оправда́ние, и всем лю́дем па́ствы твоея́ вся ко вре́менней и ве́чней жи́зни потре́бная. Па́че же моли́ Го́спода, моли́твенниче наш, да прости́т нам вся́кое согреше́ние во́льное и нево́льное, и очи́стит от вся́кия скве́рны пло́ти и ду́ха: да изба́вит от ко́зней иско́ннаго врага́, ненави́стника и человекоуби́йцы, и сохрани́т от клеветы́ челове́ческия, да утверди́т в и́стинной спаси́тельной ве́ре и нелицеме́рном благоче́стии: да соблюде́т от суему́дрия и душетле́нных уче́ний духо́в ле́стчих, де́йствующих в ве́це сем в сыне́х противле́ния, да охрани́т сердца́ на́ша от кра́сных ми́ра сего́, и да научи́т огреба́тися плотски́х по́хотей и страсте́й, го́рняя му́дрствовати, а не земна́я. Моли́, о́тче наш, Всесвята́го и Боже́ственнаго Ду́ха, да возсия́ет свет благода́ти Его́ бра́тиям на́шим по пло́ти, во тьме лжеве́рия сидя́щим, и да позна́ют Христа́, Бо́га и́стиннаго, еди́наго Спаси́теля всех челове́к: да возсия́ет свет сей и блужда́ющим на распу́тиях раско́ла, да вразумя́тся и прии́дут во огра́ду правосла́вныя Це́ркве, в не́йже еди́ней несомне́нно содева́ется ве́чное спасе́ние ве́рных. О, святи́телю Христо́в, моли́твенниче наш! Моли́ Христа́ Бо́га и Пречи́стую Ма́терь Его́, да упраздни́т вражды́ и нестрое́ния, соедини́т же всех нас бра́тнею богоподо́бною любо́вию, да в ми́ре и единомы́слии, жела́нием спасе́ния горя́ще, Го́сподеви рабо́тающе, друг дру́га тяготы́ нося́ще, до́брым по́двигом подвиза́емся, тече́ние сконча́ем и дости́гнем в ти́хое приста́нище Небе́снаго Ца́рствия, и сла́вим неизрече́нное человеколю́бие и милосе́рдие Спаси́теля на́шего, Иису́са Христа́, Сы́на Бо́жия, со Безнача́льным Его́ Отце́м и Пресвяты́м Ду́хом во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Благоверным князьям Борису и Глебу, во святом Крещении Роману и Давиду, на перенесение мощей
Тропарь благоверным князьям Борису и Глебу, во святом Крещении Роману и Давиду, на перенесение мощей, глас 4
Днесь церко́вная расширя́ются не́дра,/ прие́млющи бога́тство Бо́жия благода́ти,/ веселя́тся ру́сстии собо́ри,/ ви́дяще пресла́вная чудеса́,/ я́же твори́те приходя́щим к вам ве́рою,/ святи́и чудотво́рцы Бори́се и Гле́бе,// моли́те Христа́ Бо́га, да спасе́т ду́ши на́ша.
Перевод: Сегодня расширяются церковные недра, принимая богатство Божией благодати, радуются русские, собравшись, видя удивительные чудеса, которые вы творите для всех, приходящих к вам с верой, святые чудотворцы Борис и Глеб, молите Христа Бога, да спасет наши души.
Ин тропарь благоверным князьям Борису и Глебу, во святом Крещении Роману и Давиду, на перенесение мощей, глас 2
Пречестни́и, и целому́дреннии, и незло́бивии страстоте́рпцы,/ Рома́не сла́вный и Дави́де чу́дный,/ и́го бо Госпо́дне ева́нгельски на ра́мо взе́мше,/ после́довасте Христу́/ и, крест Его́, я́ко ски́петр, в руку́ иму́ще,/ врага́ бра́та и зла́го властолю́бца соодоле́сте,/ и той ны́не в гее́нне му́чится,/ вы же ра́дуетеся, с ли́ки а́нгельскими предстоя́ще Святе́й Тро́ице,/ моли́теся о держа́ве сро́дник ва́ших, благоуго́дней бы́ти,// и сыново́м ру́сским спасти́ся.
Перевод: Почитаемые целомудренные и кроткие страстотерпцы, прославляемый Роман и удивительный Давид, иго Господа, согласно Евангелию, на плечи подняв (Мф.11:29), последовали Христу и крест Его, как скипетр имея в руках, вашего брата - врага и злого любителя власти, вы вместе одолели, и тот сейчас мучится в геенне, вы же радуетесь, вместе с ангельским собранием предстоя Святой Троице, молитесь о государстве соотечественников ваших.
Ин тропарь благоверным князьям Борису и Глебу, во святом Крещении Роману и Давиду, на перенесение мощей, глас 4
Му́ченицы Госпо́дни спа́сшиися,/ пресла́внии блаже́ннии кня́зи Бори́се и Гле́бе,/ тружда́ющимся бы́стрии помо́щницы,/ неду́жным цели́тели,/ вы бо боле́зни врачу́ете/ притека́ющих в це́рковь с ве́рою./ Те́мже и мы мо́лимся:/ от бед изба́вите нас,// чту́щих с любо́вию пренесе́ние моще́й ва́ших.
Перевод: Мученики Господа спасшиеся, прославляемые блаженные князья Борис и Глеб, скорые помощники тяжело трудящимся, болеющим - исцелители, ибо вы излечиваете болезни всех с верой приходящих в Церковь. Потому и мы молимся: избавьте от бед нас, почитающих с любовью перенесение мощей ваших.
Ин тропарь благоверным князьям Борису и Глебу, во святом Крещении Роману и Давиду, на перенесение мощей, глас 8
Днесь вся́кая душа́ ве́рных весели́тся,/ в пренесе́ние честны́х моще́й ва́ших, Бори́се и Гле́бе,/ слепы́я просвеща́ете, немы́м уста́ отверза́ете и печа́льныя утеша́ете,/ прия́ли бо есте́ от Христа́ Бо́га благода́ть исцеле́ний,// моли́теся о душа́х на́ших.
Перевод: Сегодня душа каждого верующего радуется перенесению почитаемых мощей ваших, Борис и Глеб, слепым дающих прозрение, немым дающих дар речи и утешающих скорбящих, ибо вы приняли от Христа Бога благодать исцелений, молитесь о душах наших.
Кондак благоверным князьям Борису и Глебу, во святом Крещении Роману и Давиду, на перенесение мощей, глас 4
Яви́ся днесь в стране́ Ру́сстей/ благода́ть исцеле́ния всем,/ к вам, блаже́ннии, приходя́щим и вопию́щим:// ра́дуйтеся, засту́пницы те́плии.
Перевод: Сегодня в стране Русской явилась благодать исцеления всем, к вам, блаженные, приходящим и взывающим: «Радуйтесь, горячие защитники».
Ин кондак благоверным князьям Борису и Глебу, во святом Крещении Роману и Давиду, на перенесение мощей, глас 3
Прииди́те, вси ру́сстии собо́ри,/ чудотво́рцев и му́чеников Бори́са и Гле́ба восхва́лим,/ зако́нно бо пострада́вше,/ победи́сте сопроти́внаго врага́,/ тем святы́м заступле́нием кня́зи ру́сстии враги́ побежда́ют,/ тем па́мять е́ю ве́село и любо́вию похва́лим, вопию́ще:/ за ны моли́те Святу́ю Тро́ицу,// умири́ти мир и спасти́ ду́ши на́ша.
Перевод: Придите все русские, собравшись вместе, чудотворцев и мучеников Бориса и Глеба прославим, ибо они законно пострадав, победили противящегося врага, их святой помощью русские князья побеждают врагов, их память с радостью и любовью прославим, взывая: молите о нас Святую Троицу, умиротворить мир и спасти наши души.
Ин кондак благоверным князьям Борису и Глебу, во святом Крещении Роману и Давиду, на перенесение мощей, глас 4
От гро́ба зна́мения показа́сте во стране́ Ру́сстей,/ яви́ся днесь благода́ть исцеле́ния/ всем, к вам, страстоте́рпцы, притека́ющим с ве́рою,/ Бори́се сла́вный со Гле́бом чу́дным./ Кре́пцы ве́рою, добропобе́днии му́ченицы, за Христа́ подъе́мше разли́чныя му́ки,/ и на мно́га ле́та сокрове́ни бы́ша ва́ши святи́и мо́щи,/ ны́не же явля́етеся от земли́,/ возсия́вше луча́ми, я́ко бога́тство многоце́нно,/ и в це́рковь Бо́жию че́стно носи́ми, архиере́й Бо́жиих дла́ньми./ Те́мже вопие́м вам:// ра́дуйтеся, кня́зи, ру́сстии засту́пницы.
Перевод: Из гроба вы показали знамения в стране русской, явилась сегодня благодать исцеления всем, к вам, страстотерпцы, приходящим с верой, прославляемый Борис с удивительным Глебом. Крепкие верой, одержавшие победу мученики, за Христа претерпевшие различные мучения. На многие годы скрыты были ваши святые мощи, сейчас же являетесь из земли, воссияв лучами, как драгоценное богатство, и в Церковь Божию переноситесь руками Божиих архиереев. Потому взываем к вам: «Радуйтесь, князья, русские защитники».
Благоверным князьям Борису и Глебу, во святом Крещении Роману и Давиду
Тропарь благоверным князьям Борису и Глебу, во святом Крещении Роману и Давиду, глас 2
Правди́вая страстоте́рпца/ и и́стинная Ева́нгелия Христо́ва послу́шателя,/ целому́дренный Рома́не с незло́бивым Дави́дом,/ не сопроти́в ста́ста врагу́ су́щу бра́ту,/ убива́ющему телеса́ ва́ша,/ душа́м же косну́тися не могу́щу./ Да пла́чется у́бо злый властолю́бец,/ вы же ра́дующеся с ли́ки А́нгельскими,/ предстоя́ще Святе́й Тро́ице,/ моли́теся о держа́ве сро́дников ва́ших, богоуго́дней бы́ти,// и сыново́м Росси́йским спасти́ся.
Перевод: Истинные страстотерпцы и верные последователи Евангелия Христова, целомудренный Роман с кротким Давидом, не восставшие против своего врага, бывшего вам братом, убившего тела ваши, но не могущего прикоснуться к душам (Мф.10:28). Пусть покается злой любитель власти, вы же, радуясь в собрании ангельском, предстоя Святой Троице, молитесь о государстве соотечественников ваших, чтобы ему быть угодным Богу, и сынам Российским спастись.
Ин тропарь благоверным князьям Борису и Глебу, во святом Крещении Роману и Давиду, глас 4
Я́ко плодови́та виногра́да, о́трасли доброде́телей су́ще,/ Небе́сный дождь Христо́в прия́сте,/ источа́юще оте́честву своему́ струю́ Правосла́вия,/ Бори́се пречу́дне с до́блим Гле́бом,/ вку́пе моли́теся Го́сподеви сохрани́ти град и лю́ди,/ и на враги́ посо́бствовати,// и ду́шам на́шим дарова́ти ве́лию ми́лость.
Перевод: Вы как ростки добродетелей плодовитого винограда, принявшие Небесный дождь Христов, источающие отечеству своему поток Православия, достойный удивления Борис с доблестным Глебом, вместе молите Господа сохранить город и людей, вступиться за них против врагов и душам нашим даровать великую милость.
Ин тропарь благоверным князьям Борису и Глебу, во святом Крещении Роману и Давиду, глас 4
Му́ченическою кро́вию порфи́ру окропи́вше све́тло,/ укра́шени предстои́те, страда́льцы сла́внии, Царю́ Безсме́ртному,/ и, венцы́ сла́вы от Него́ прии́мше,/ моли́теся стране́ на́шей пода́ти на враги́ одоле́ние// и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.
Перевод: Ярко окропив свои (княжеские) мантии мученической кровью, украшенные предстоите, мученики прославляемые, Бессмертному Царю и, приняв от Него венцы славы, молитесь о даровании стране нашей победы над врагами и душам нашим великой милости.
Кондак благоверным князьям Борису и Глебу, во святом Крещении Роману и Давиду, глас 3
Возсия́ днесь пресла́вная па́мять ва́ша,/ благоро́днии страстоте́рпцы Христо́вы, Рома́не и Дави́де,/ созыва́ющи нас к похвале́нию Христа́ Бо́га на́шего./ Тем притека́юще к ра́це моще́й ва́ших,/ исцеле́ния дар прие́млем моли́твами ва́шими, святи́и:// вы бо боже́ственнии вра́чеве есте́.
Перевод: Воссияла сегодня прославляемая память ваша, благородные страстотерпцы Христовы, Роман и Давид, созывающие нас к прославлению Христа Бога нашего. Потому, приходя к раке с мощами вашими, принимаем дар исцеления по вашим молитвам, святые, ибо вы божественные врачи.
Ин кондак благоверным князьям Борису и Глебу, во святом Крещении Роману и Давиду, глас 8
А́ще и убие́ни бы́сте и во гробе́х положе́ни,/ но на Вы́шнее Ца́рство преидо́сте,/ о́ваго бо ко́пии насу́нуша,/ друга́го же, я́ко а́гнца незло́бива, ноже́м заре́заша,/ тем и кровь ва́ша бысть исцеле́ние ми́ру,// ве́рою призыва́ющим вас, святи́и, на по́мощь.
Перевод: Хотя и были убиты и положены в гробах, но пришли в Небесное Царство, одного ибо копьем пронзили, другого же, как кроткого агнца, зарезали ножом, потому и кровь ваша стала исцелением мира - для всех призывающих вас, святые, на помощь.
Молитва благоверным князьям Борису и Глебу, во святом Крещении Роману и Давиду
О, дво́ице свяще́нная, бра́тие прекра́сная, до́блии страстоте́рпцы Бори́се и Гле́бе, от ю́ности Христу́ ве́рою, чи́стотою и любо́вию послужи́вшии, и кровми́ свои́ми, я́ко багряни́цею укра́сившиися и ны́не со Христо́м ца́рствующии, не забу́дите и нас су́щих на земли́, но я́ко те́плии засту́пницы, ва́шим си́льным хода́тайством пред Христо́м Бо́гом, сохрани́те ю́ных во святе́й ве́ре и чистоте́ неврежде́нными от вся́каго прило́га неве́рия и нечистоты́, огради́те всех нас от вся́кия ско́рби, озлобле́ний и напра́сныя сме́рти, укроти́те вся́кую вражду́ и зло́бу, де́йством воздвиза́емую от бли́жних и чу́ждых. Мо́лим вас, христолюби́вии страстоте́рпцы, испроси́те у Великодарови́таго Влады́ки всем нам оставле́ние прегреше́ний на́ших, единомы́слие и здра́вие, избавле́ние от наше́ствия иноплеме́нных, междоусо́бныя бра́ни, я́звы и гла́да. Снабдева́йте свои́м заступле́нием всех чту́щих святу́ю па́мять ва́шу во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Величание благоверным князьям Борису и Глебу, во святом Крещении Роману и Давиду
Велича́ем вас, страстоте́рпцы святи́и Бори́се и Гле́бе, и чтим честна́я страда́ния ва́ша, я́же за Христа́ претерпе́ли есте́.
Благоверному князю Глебу, во святом Крещении Давиду
Тропарь благоверному князю Глебу, во святом Крещении Давиду, глас 4
Му́чениче Госпо́день,/ прославля́емь ве́ры твоея́ ра́ди,/ кня́же Гле́бе,/ тружда́ющимся бы́стрый помо́щник/ и немощны́м наде́жда еси́,/ ты бо неду́ги врачу́еши притека́ющим к тебе́ с ве́рою./ Те́мже и мы ве́рою мо́лимся:/ от бед изба́ви нас,// чту́щих любо́вию па́мять твою́.
Перевод: Мученик Господа, прославляемый из-за твоей веры, князь Глеб, скорый помощник тяжело трудящимся и надежда для больных, ибо ты излечиваешь болезни приходящих к тебе с верой. Потому и мы с верой молимся: избавь от бед нас, почитающих с любовью память твою.
Кондак благоверному князю Глебу, во святом Крещении Давиду, глас 2
Днесь земля́ ублажа́ется, напи́вшися кро́ве твоея́,/ и храм освяща́ется, прии́м те́ло твое́,/ святы́й му́чениче кня́же Гле́бе./ Во́лею бо страда́ния твоя́ в ничто́же вмени́в,/ от моще́й твои́х, благоуха́ния испо́лненных,/ ве́рным подае́ши освяще́ние// и всему́ ми́ру ве́лию ми́лость.
Перевод: Сегодня земля ублажается, напившись кровью твоей, и храм освящается, приняв тело твое, святой мученик князь Глеб. Ибо добровольно мучения свои ни во что вменив, от мощей твоих, наполненных благоуханием, ты подаешь верующим освящение и всему миру великую милость.
Святителям Московским
Тропарь святителям Московским, глас 4
Первопресто́льницы Росси́йстии,/ и́стиннии храни́телие апо́стольских преда́ний,/ столпи́ непоколеби́мии, правосла́вия наста́вницы,/ Пе́тре, Алекси́е, Ио́но, Фили́ппе и Ермоге́не,/ Влады́ку всех моли́те/ мир вселе́нней дарова́ти,// и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.
Перевод:
Первосвятители Российские, истинные хранители апостольских преданий, непоколебимые столпы, наставники Православия, Петр, Алексей, Иона, Филипп и Ермоген, Владыку всех молите даровать мир вселенной и душам нашим великую милость.
Кондак святителям Московским, глас 3
Во святи́телех благоче́стно пожи́сте,/ и лю́ди к Богоразу́мию наста́висте, и до́бре Бо́гу угоди́сте,/ сего́ ра́ди от Него́ нетле́нием и чудесы́ просла́вистеся,// я́ко ученицы́ Бо́жия благода́ти.
Перевод:
Вы благочестиво прожили как святители и людей к познанию Бога направляли и хорошо послужили Богу, поэтому от Него прославились нетлением и чудотворением, наученные Божией благодатью.
Величание святителям Московским
Велича́ем вас,/ святи́телие Христо́вы/ Пе́тре, Алекси́е, Ио́но, Фили́ппе и Ермоге́не,/ и чтим святу́ю па́мять ва́шу:/ вы бо мо́лите за нас// Христа́ Бо́га на́шего.
Мученику благоверному князю Роману Рязанскому
Тропарь мученику благоверному князю Роману Рязанскому, глас 1
Муче́ньми странноужа́сными/ и до́блестию терпе́ния/ всех преудиви́л еси́, кня́же Рома́не:/ честны́х бо чле́нов твои́х по соста́вом ре́зание/ и всего́ телесе́ твоего́ раздробле́ние/ претерпе́л еси́ за ве́ру Христо́ву./ Те́мже и возше́л еси́ к Престо́лу Царя́ Христа́ Бо́га/ и яви́лся еси́ но́вый предста́тель Це́ркве Ряза́нския./ Моли́ся у́бо ко Го́споду,/ да мир и благоде́нствие да́рует гра́ду на́шему,/ и испроси́ у Него́ ми́лость и спасе́ние// чту́щим свяще́нную па́мять твою́, многострада́льне.
Перевод: Мучениями весьма страшными и доблестью терпения ты всех поразил, князь Роман, ибо ты претерпел за веру во Христа отрезание по частям досточтимых членов твоих и всего тела твоего рассечение. Потому поднялся ко Престолу Царя Христа Бога и стал новым покровителем Церкви Рязанской. Молись же ко Господу, да дарует городу нашему мир и благоденствие, и испроси у Него милость и спасение почитающим священную память твою, многострадальный.
Кондак мученику благоверному князю Роману Рязанскому, глас 2
Оклеве́танный пред ха́ном в хуле́нии злове́рия его́,/ дерзнове́нно предста́л еси́ суди́щу нечести́вому;/ убоя́вся же Стра́шнаго Суда́ Христо́ва,/ ха́нское повеле́ние и страх поплева́л еси́, святы́й Рома́не./ Те́лом, я́ко розга́, ре́жемый,/ в страда́ниих уподо́бился еси́ Иа́кову Пе́рсянину/ и яви́лся еси́ великому́ченик изря́дный,/ столп и утвержде́ние Це́ркви Ряза́нстей,// засту́пник и воево́да Росси́йский пресла́вный.
Перевод: Оклеветанный перед ханом в том, что ты хулил его языческую веру, ты дерзновенно предстал беззаконному суду, убоявшись же Страшного Суда Христова, ханский указ и угрозу ты презрел, святой Роман. Телом, как ветвь, разрезаемый, в мучениях ты стал подобен Иакову Персянину и стал особым великомучеником, столп и утверждение Церкви Рязанской, прославляемый защитник и военачальник Российский.
Молитва мученику благоверному князю Роману Рязанскому
Святы́й сла́вный великому́чениче, благове́рный кня́же Рома́не, покрови́телю и засту́пниче о́бласти Ряза́нския! Ве́руем и упова́ем, я́ко страда́нии и богоуго́дною жи́знию твое́ю стяжа́л еси́ ве́лию ми́лость и дерзнове́ние у Го́спода Бо́га и не забы́л еси́ достоя́ния твоего́ земна́го, оте́чества на́шего, в не́мже обурева́емы мы, раби́ твои́, мно́гими напа́стьми вра́жиими и страстьми́ жите́йскими. Те́мже мо́лим тя: моли́твами и предста́тельством твои́м умоли́ Го́спода Бо́га, да изба́вит нас от вся́ких бед и от всех враго́в, ви́димых и неви́димых. О, вели́кий уго́дниче Бо́жий! Вздохни́ о нас гре́шных ко Го́споду Бо́гу, да прости́т нам вся согреше́ния на́ша, да ниспосле́т нам благода́ть Всесвята́го Ду́ха, да преста́нем от вся́каго скверноде́йства и про́чее вре́мя живота́ на́шего во вся́ком благоче́стии и чистоте́ поживе́м и, та́ко благоугоди́вше Го́споду, сподо́бимся жи́зни вечноблаже́нныя, пою́ще и воспева́юще превели́кое милосе́рдие Бо́жие и твое́ ми́лостивое предста́тельство за нас у Престо́ла Бо́жия во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Молитва 2-я мученику благоверному князю Роману Рязанскому
О, пресла́вный страстоте́рпче, вели́кий уго́дниче Бо́жий, принеси́ на́шу сле́зную моли́тву Го́споду Бо́гу на́шему, уми́лостиви Его́ к нам, гре́шным, да оты́мет от нас гнев свой пра́ведный и умири́т страну́ на́шу многострада́льную; да утверди́т благоде́нствие и тишину́, да низпосле́т нам изоби́лие плодо́в земны́х и да возбрани́т враго́м на́шим оби́ду твори́ти си́рым и безпо́мощным. Припа́дающе к ико́не твое́й, воспомина́ем с ве́рою страда́ния твоя́, за Христа́ претерпе́нная, и мо́лим тя: не оста́ви нас и испроси́ нам у Го́спода блага́я вре́менная и ве́чная, да сла́вим просла́вившаго тебе́ Бо́га во ве́ки. Ами́нь.
Священномученику Иоанну Царскосельскому
Тропарь священномученику Иоанну Царскосельскому, глас 1
Любо́вию к Бо́гу распаля́ем,/ жизнь свою́ му́ченически за Христа́ и бли́жних положи́л еси́,/ сего́ ра́ди вене́ц пра́вды от Него́ прия́л еси́,/ моля́ всеблага́го Бо́га, священному́чениче Иоа́нне,/ Це́рковь Святу́ю сохрани́ти в ми́ре// и спасти́ ду́ши на́ша.
Перевод: Любовью к Богу воспламеняясь, жизнь свою мученически за Христа и ближних отдал ты, поэтому получил от Него венец праведности, моли всеблагого Бога, священномученик Иоанн, Церковь Святую сохранить в мире и спасти души наши.
Кондак священномученику Иоанну Царскосельскому, глас 8
Ре́вностно па́стырское служе́ние свое́ исполня́яй,/ ты я́ко же́ртву благоприя́тную ду́шу свою́ Бо́гу прине́сл еси́,/ моли́ Христа́ Бо́га, о́тче Иоа́нне,// мир ми́ру дарова́ти и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.
Перевод: Ревностно пастырское служение свое исполняя, ты как жертву благоприятную (1Пет.2:5) душу свою принес Богу, моли Христа Богу, отче Иоанн, мир даровать миру и душам нашим великую милость.
Молитва священномученику Иоанну Царскосельскому
О, священному́чениче Иоа́нне, па́стырю царскосе́льский! Предстоя́ще пред ико́ною твое́ю, мо́лимся ти́, я́ко посреде́ на́с су́щему: помози́ на́м, гре́шным, досто́йным бы́ти твоего́ о на́с к Бо́гу хода́тайства. Укрепи́ ны́ во благоче́стии и ве́ре правосла́вной вся́ дни́ живота́ на́шего во е́же безпреткнове́нно ходи́ти на́м путе́м отце́в на́ших и соблюда́ти уста́вы и обы́чаи святы́х, в земли́ на́шей просия́вших. Научи́ ны́ вну́тренняго челове́ка на́шего ева́нгельскою доброде́телию украша́ти и иска́ти Ца́рствия Бо́жия па́че земны́х и тле́нных ми́ра сего́; немощну́ю во́лю на́шу незы́блемо утверди́ в зако́не Госпо́днем; ре́вностию к дело́м богоуго́дным и спаси́тельным воодушеви́ теплохла́дное се́рдце на́ше; изба́ви ны́ от себялю́бия, тщесла́вия и лука́вства; поры́вы гне́ва и неразу́мия на́шего укроти́; нра́в на́ш гордели́вый смиренному́дрием украси́; искорени́ небреже́ние и ле́ность из серде́ц на́ших; уста́ на́ша, дру́г дру́га осужда́ющая, испо́лни чи́стаго хвале́ния Бо́жия; да́руй на́м умиле́ние в моли́тве, ожесточе́нность на́шу врачу́ющее; посреде́ ро́да развраще́ннаго и прелюбоде́йнаго кро́тость, незло́бие и целому́дрие соблюсти́ помози́. Па́че же всего́ наста́ви к покая́нию во гресе́х пре́жней жи́зни на́шея, да очи́стимся от все́х нечисто́т и страсте́й, и, моли́твою твое́ю поспешеству́емы, дости́гнем гра́да Бо́жия, в него́же ничто́ скве́рно вни́ти мо́жет, сла́вяще Тро́ицу Святу́ю во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Святителю Феофану Затворнику
Тропарь святителю Феофану Затворнику, глас 8
Правосла́вия наста́вниче,/ благоче́стия учи́телю и чистоты́,/ Вы́шенский подви́жниче, святи́телю Феофа́не, Богому́дре,/ писа́ньми твои́ми сло́во Бо́жие изъясни́л еси́/ и всем ве́рным путь ко спасе́нию указа́л еси́.// Моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод:
Православия наставник, благочестия учитель и чистоты, Вышенский подвижник, святитель Феофан, Богомудрый, писаниями твоими слово Божие объяснил ты и всем верующим путь ко спасению указал. Моли Христа Бога о спасении наших душ.
Кондак святителю Феофану Затворнику, глас 4
Богоявле́нию тезоимени́тый,/ святи́телю Феофа́не,/ уче́нии твои́ми мно́гия лю́ди просвети́л еси́,/ со а́нгелы ны́не предстоя́ Престо́лу Святы́я Тро́ицы,// моли́ непреста́нно о всех нас.
Перевод: Одноименный с Богоявлением (Феофан однокоренное с греч. Θεοφάνεια - Богоявление), учениями твоими многих людей просветил ты, с ангелами сейчас предстоя Престолу Святой Троицы, моли не переставая обо всех нас.
Молитва святителю Феофану Затворнику
О, святи́телю о́тче Феофа́не, архиере́ею пресла́вный и преди́вный затво́рниче, Бо́жий избра́ниче и Та́ин Христо́вых служи́телю, богому́дрый учи́телю и апо́стольских слове́с изря́дный изъясни́телю, оте́ческих добротолю́бных сказа́ний списа́телю, христиа́нскаго благоче́стия изя́щный пропове́дниче и жи́зни духо́вныя иску́сный наста́вниче, по́двигов мона́шеских усе́рдный ревни́телю и всем лю́дем благода́ти хода́таю! Ны́не к тебе́, на Небесе́х Бо́гу предстоя́щему и о нас моля́щемуся, припа́даем и си́це взыва́ем: испроси́ у всеще́драго Бо́га Це́ркви Росси́йстей и стране́ на́шей мир и благостоя́ние, святи́телем Христо́вым – и́стины Боже́ственныя досто́йное охране́ние, па́ствы до́брое окормле́ние, лжеучи́телей и еретико́в изря́дное посрамле́ние; подвиза́ющимся – смире́ние, страх Бо́жий и чистоту́ душе́вную и теле́сную; учи́телем – богове́дение и му́дрость, уча́щимся – ре́вность и по́мощь Бо́жию; и всем правосла́вным – утвержде́ние на пути́ ко спасе́нию, да вку́пе с тобо́ю просла́вим Бо́жию Си́лу и Прему́дрость, Го́спода на́шего Иису́са Христа́, со Безнача́льным Его́ Отце́м, с Пресвяты́м, Благи́м и Животворя́щим Его́ Ду́хом, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Святителю Ионе, митрополиту Московскому и всея Руси
Тропарь святителю Ионе, митрополиту Московскому и всея Руси, глас 3
Яре́м Госпо́день измла́да восприи́м,/ и Того́ стопа́м невозвра́тным жела́нием после́довал еси́,/ и освяще́ннаго по́двига дости́же,/ святи́тельства па́ству прии́м и чуде́с от Бо́га да́ры прия́т,/ с ве́рою приходя́щим к ра́це моще́й твои́х/ подае́ши разли́чным неду́гом исцеле́ние неоску́дно,/ о́тче наш Ио́но, святи́телю Христо́в,// моли́ Христа́ Бо́га дарова́ти нам ве́лию ми́лость.
Перевод: С детства приняв иго Господне (Мф.11:30) и устремившись бесповоротно по Его пути, ты достиг труда священнослужения, получил паству как епископ и принял дар чудотворений от Бога. Всем с верой приходящим к раке с мощами твоими ты неистощимо подаешь излечения от различных болезней, отче наш Иона, святитель Христов, моли Христа Бога даровать нам великую милость.
Ин тропарь святителю Ионе, митрополиту Московскому и всея Руси, глас 4
От ю́ности твоея́ весь сам себе́ Го́сподеви возложи́в,/ в моли́твах и труде́х, и в посте́х, о́браз быв доброде́тели,/ отону́дуже ви́дев Бог твое́ благо́е произволе́ние,/ архиере́я тя и па́стыря Це́ркви Свое́й устроя́ет./ Те́мже и по преставле́нии, честно́е те́ло твое́ це́ло и нетле́нно соблюде́ся,/ Ио́но святи́телю:/ моли́ Христа́ Бо́га,// да спасе́т ду́ши на́ша.
Перевод: С юности своей посвятив всего себя Господу, в молитвах, трудах и постах ты был примером добродетели, потому Бог, увидев твое доброе намерение, сделал тебя архиереем и пастырем Своей Церкви. Поэтому и по преставлении, почитаемое тело твое целое и нетленное сохраняется, Иона святитель, моли Христа Бога, да спасет души наши.
Ин тропарь святителю Ионе, митрополиту Московскому и всея Руси, глас 3
Боже́ственною благода́тию просвети́вся/ и по сме́рти показу́я све́тлость жития́ твоего́,/ источа́еши ми́рови благоуха́ния/ притека́ющим к ра́це моще́й твои́х,/ и наро́ди Моско́встии наста́вляеши ко све́ту благоразу́мия,/ Ио́но, о́тче наш,/ моли́ Христа́ Бо́га// дарова́ти нам ве́лию ми́лость.
Перевод: Божественной благодатью просветившись и после смерти являя светлость жизни твоей, ты источаешь благоухающее миро, приходящим к раке с мощами твоими, и людей московских направляешь к свету благоразумия, Иона, отче наш, моли Христа Бога даровать нам великую милость.
Кондак святителю Ионе, митрополиту Московскому и всея Руси, глас 8
Жела́нием духо́вным по́стническое житие́ соверши́в/ и святи́тельства па́ству прии́м,/ чистоты́ ра́ди теле́сныя и тело́ твое́ Влады́ка Христо́с соблюде́ нетле́нно,/ и Петру́ чудотво́рцу насле́дника тя соде́ла,/ и того́ нра́ву после́довал еси́,/ и учи́теля тя Христо́с Своему́ ста́ду дарова́,/ иде́же лежа́т целе́бныя мо́щи твоя́,/ благоуха́ют, я́ко от кади́ла благово́нна,/ и подаю́т исцеле́ния немощны́м, ве́рою приходя́щим,// святи́телю Ио́но, моли́ Христа́ Бо́га непреста́нно о всех нас.
Перевод: Духовным устремлением ты вел постническую жизнь и принял паству как епископ, из-за телесной чистоты и тело твое Владыка Христос сохранил нетленным и сделал тебя наследником чудотворца Петра, ты последовал его образу и Христос даровал тебя Своей пастве как учителя. Там где покоятся твои исцеляющие мощи, они благоухают, как от ароматного кадила, и подают излечение больным, приходящим с верой, святитель Иона, моли Христа Бога не переставая обо всех нас.
Ин кондак святителю Ионе, митрополиту Московскому и всея Руси, глас 8
Я́ко от младе́нства Го́сподеви порабо́тив себе́, му́дре,/ посто́м и бде́нием те́ло твое́ удруча́я,/ те́мже сосу́д чист и дом Ду́ху Пресвято́му яви́лся еси́,/ сего́ ра́ди и Це́ркви Свое́й тебе́ архиере́я и па́стыря устроя́ет,/ ю́же до́бре упа́с, ко Го́споду отхо́диши, Его́же возлюби́л еси́./ Тем мо́лим тя:/ помина́й нас ве́рою чту́щих святу́ю па́мять твою́, да вси зове́м ти:// ра́дуйся, о́тче Ио́но, святи́телю всечестны́й.
Перевод: С младенчества поработив себя Господу, мудрый, постом и бдением тело свое изнуряя, ты стал чистым сосудом и домом Духу Пресвятому, потому Он сделал тебя архиереем и пастырем Своей Церкви, которую ты хорошо упас и отходишь ко Господу, Которого возлюбил. Потому молим тебя: вспоминай нас, с верой почитающих святую память твою, да все взываем к тебе: «Радуйся, отче Иона, святитель особо почитаемый».
Молитва святителю Ионе, митрополиту Московскому и всея Руси
О, всехва́льный святи́телю Христо́в и чудотво́рче Ио́но! Приими́ сие́ ма́лое моле́ние от нас гре́шных, к тебе́ прибега́ющих, и те́плым твои́м предста́тельством умоли́ Го́спода и Бо́га на́шего Иису́са Христа́, я́ко да, призре́в на ны ми́лостивно, да́рует нам согреше́ний на́ших во́льных и нево́льных проще́ние, и по вели́цей Свое́й ми́лости изба́вит нас от бед, печа́лей, ско́рби и боле́зней душе́вных и теле́сных, обдержа́щих нас; да пода́ст земли́ плодоно́сие, и вся, я́же на по́льзу настоя́щаго жития́ на́шего потре́бная; да да́рует нам сконча́ти житие́ сие́ привре́менное в покая́нии, и да сподо́бит нас гре́шных и недосто́йных Небе́снаго Ца́рствия Своего́, со все́ми святы́ми сла́вити Его́ безконе́чное милосе́рдие, со Безнача́льным Его́ Отце́м и Святы́м и Животворя́щим Его́ Ду́хом, во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Молитва 2-я святителю Ионе, митрополиту Московскому и всея Руси
О, пречестна́я и свяще́нная главо́ и благода́ти Свята́го Ду́ха испо́лненная, Спа́сово со Отце́м обита́лище, вели́кий архиере́е, те́плый наш засту́пниче, святи́телю Ио́но, предстоя́ у Престо́ла всех Царя́ и наслажда́яся све́та Единосу́щныя Тро́ицы и херуви́мски со а́нгелы возглаша́я песнь трисвяту́ю, вели́кое же и неизсле́дованное дерзнове́ние име́я ко Всеми́лостивому Влады́це, моли́ спасти́ся па́ствы Христо́вы лю́дем, благостоя́ние святы́х церкве́й утверди́, архиере́и благоле́пием святи́тельства украси́, мона́шествующия к по́двигом до́браго тече́ния укрепи́, ца́рствующий град и вся гра́ды стра́ны до́бре сохрани́ и ве́ру святу́ю непоро́чну соблюсти́ умоли́, мир весь предста́тельством твои́м умири́, от гла́да и па́губы изба́ви ны, и от нападе́ния иноплеме́нных сохрани́, ста́рыя уте́ши, ю́ныя наста́ви, безу́мныя умудри́, вдови́цы поми́луй, си́роты заступи́, младе́нцы возрасти́, плене́нныя возврати́, немощству́ющия исцели́, и везде́ те́пле призыва́ющия тя и с ве́рою припа́дающия и моля́щияся тебе́ от вся́ких напа́стей и бед хода́тайством твои́м свободи́, моли́ о нас Всеще́драго и Человеколюби́ваго Христа́ Бо́га на́шего, да и в день стра́шнаго прише́ствия Его́ от шу́ияго стоя́ния изба́вит нас и ра́дости святы́х прича́стники сотвори́т со все́ми святы́ми во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Святителям Киприану, Фотию и Ионе, митрополитам Московским, на перенесение мощей
Тропарь святителям Киприану, Фотию и Ионе, митрополитам Московским, на перенесение мощей, глас 8
Я́ко Све́тлаго Со́лнца светоза́рныя зве́зды,/ Тро́ическим Све́том озаря́ете сердца́ ве́рных,/ пренесе́нием честны́х моще́й ва́ших,/ Тро́ицы сосу́ди яви́стеся чи́стии ва́шим житие́м,/ и научи́сте лю́ди тве́рдо ве́ре Христо́ве,/ и скве́рну отгна́сте ва́шими святы́ми за́поведьми,/ и упасо́сте до́бре Христо́во ста́до, пору́ченное вам,/ Богому́дре Киприа́не, со сла́вным Фо́тием и со Ио́ною тве́рдым,// моли́теся Христу́ Бо́гу, да спасе́т ду́ши на́ша.
Перевод: Как звезды, сияющие от Яркого Солнца, Светом Троицы озаряете сердца верующих перенесением почитаемых мощей ваших. Вы явились чистыми сосудами Троицы в своей жизни и научили людей твердо вере Христовой, и нечистоту отогнали вашими святыми наставлениями, и отлично упасли Христово стадо, порученное вам, Богомудрый Киприан со славным Фотием и с твердым Ионой, молитесь Христу Богу, да спасет души наши.
Кондак святителям Киприану, Фотию и Ионе, митрополитам Московским, на перенесение мощей, глас 8
Я́ко трие́ вели́цыи свети́ла, яви́стеся,/ озаря́юще всю подсо́лнечную/ богода́нною вам благода́тию чуде́с,/ и просвети́сте моли́твами свои́ми ве́рных сердца́,/ ва́шу па́мять чту́щих честна́го пренесе́ния./ И Влады́ку Христа́, всех Творца́, моли́те/ стране́ на́шей на враги́ побе́ду пода́ти,/ я́ко иму́ще дерзнове́ние,/ и нам проси́те ве́лия ми́лости, вопию́щим к вам:/ ра́дуйтеся, побо́рницы по Христо́ве Це́ркви// и многочестна́я свети́ла, святи́телие сла́внии.
Перевод: Как три великих светила вы явились, озаряя все под солнцем данной вам от Бога благодатью чудес, и просветили молитвами своими сердца верующих, почитающих память перенесения мощей ваших. И Владыку Христа, всех Творца, молите стране нашей даровать победу над врагами, как имеющие дерзновение, и для нас просите великой милости, взывающих к вам: «Радуйтесь, защитники Христовой Церкви и многочтимые светила, святители прославляемые».
Святителям Киприану, Фотию и Ионе, митрополитам Московским
Ин кондак святителям Киприану, Фотию и Ионе, митрополитам Московским, глас 8
Я́ко крин, в пусты́ни дави́дски процве́тше, отцы́ святи́и,/ ны́не яви́стеся и к Вы́шнему тече́нию ра́достно устреми́стеся,/ иде́же с ли́ки святы́х Пресвяте́й Тро́ице предстоя́ще,/ моли́те сохрани́тися ста́ду ва́шему от враг ви́димых и неви́димых./ Мы же, свято́е ва́ше обре́тение пра́зднующе, вопие́м:// ра́дуйтеся, те́плии на́ши засту́пницы.
Перевод: Как лилия в пустыне, по писанию, расцвели вы, отцы святые, сейчас явились и с радостью устремились к жизни Вышней, где, предстоя Пресвятой Троице в собрании святых, молитесь, чтобы спастись стаду вашему от видимых и невидимых врагов. Мы же, празднуя святое обретение ваше, взываем: «Радуйтесь, усердные заступники наши».
Праведной Иулиании Лазаревской, Муромской
Тропарь праведной Иулиании Лазаревской, Муромской, глас 4
Просвети́вшися Боже́ственною благода́тию,/ и по сме́рти све́тлость жития́ твоего́ яви́ла еси́:/ источа́еши бо ми́ро благово́нное всем боля́щим на исцеле́ние,/ с ве́рою приходя́щим к моще́м твои́м,/ пра́ведная ма́ти Иулиани́е,/ Христа́ Бо́га моли́// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Просветившись Божественной благодатью, и после смерти чистоту жизни твоей явила ты, ибо источаешь благовонное миро всем больным для исцеления, с верой приходящим к мощам твоим, праведная мать Иулиания, Христа Бога моли о спасении душ наших.
Ин тропарь праведной Иулиании Лазаревской, Муромской, глас 3
На ра́мо взе́мши крест свой,/ после́довала еси́ Христу́ ми́лостынею, посто́м и моли́твою, / всехва́льная Иулиани́я ми́лостивая,/ и всем, в ми́ре живу́щим, пра́вило яви́лася еси́ жития́,/ те́мже Вы́шнее Ца́рствие насле́довавши,/ непреста́нно моли́// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: На плечо взяв крест свой, последовала ты Христу (Мф.10:38) милостыней, постом и молитвой, всеми прославляемая Иулиания милостивая, и всем, в мире живущим, явилась примером жизни, потому Небесное Царство унаследовав, непрестанно моли о спасении душ наших.
Кондак праведной Иулиании Лазаревской, Муромской, глас 8
Скоропослу́шливую помо́щницу вси, су́щии в беда́х и боле́знех,/ воспое́м Иулиани́ю святу́ю,/ та бо в ми́ре богоуго́дно поживе́/ и ми́лостыню к ни́щим безме́рну показа́,// сего́ ра́ди обре́те благода́ть чуде́с Бо́жиим ве́дением.
Перевод: Всегда готовую услышать нас помощницу все, находящиеся в бедах и болезнях, воспоем Иулианию святую, ибо она в мире Богоугодно прожила и безмерную милость нищим оказывала, потому обрела благодать чудес по Божиему промыслу.
Молитва праведной Иулиании Лазаревской, Муромской
Утеше́ние на́ше и похвала́, Иулиани́е, голуби́це Богому́драя, я́ко фи́никс, пресла́вно процве́тшая, криле́ доброде́телей свяще́нне и посребре́нне иму́щая, и́миже на высоту́ Ца́рствия Небе́снаго возлете́ла еси́! Похва́льная пе́ния па́мяти твое́й ра́достно днесь прино́сим, поне́же Христо́с нетле́нием чуде́сным тя увенча́ и благода́тию исцеле́ний тебе́ просла́ви. Зане́ любо́вию Христо́вою уязви́вшися, от мла́дости чистоту́ душе́вную и теле́сную храни́ла еси́, пост же и воздержа́ние возлюби́ла еси́, и́миже, помога́ющей ти благода́ти, вся стра́сти ми́ра сего́ попра́ла еси́, и, я́ко пчела́, му́дро цвет доброде́телей изыска́вши, пресла́дкий мед Свята́го Ду́ха в се́рдце свое́ всели́ла еси́ и, еще́ во пло́ти бы́вши, посеще́ния Богома́тере сподо́билася еси́. Приле́жно у́бо тя мо́лим: моли́ся, госпоже́, да пода́ст нам в Тро́ице сла́вимый Бог твои́ми моли́твами многоле́тно здра́вие же и спасе́ние, тишину́ и изоби́лие плодо́в земны́х и на враги́ побе́ды и одоле́ния. Сохрани́ предста́тельством твои́м, преподо́бная ма́ти, страну́ Росси́йскую и град сей и вся гра́ды и страны́ христиа́нския неврежде́нны от всех наве́т и ко́зней вра́жиих. Помяни́, госпоже́, убо́гия рабы́ твоя́, днесь в моли́тве тебе́ предстоя́щия, но чрез все житие́ свое́ па́че всех челове́к прегреши́вшия, оба́че те́плое покая́ние о сих принося́щия и твои́ми к Бо́гу моли́твами оставле́ние грехо́в получи́ти прося́щия, я́ко да, грехо́вных страсте́й свободи́вшеся, благода́рственное пе́ние тебе́ приноси́ти при́сно потщи́мся и просла́вим всех благи́х Пода́теля Бо́га, Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Благоверным князьям Петру, во иноцех Давиду, и Февронии, во инокинях Евфросинии, Муромским чудотворцам
Тропарь благоверным князьям Петру, во иноцех Давиду, и Февронии, во инокинях Евфросинии, Муромским чудотворцам, глас 8
Я́ко благочести́ваго ко́рене пречестна́я о́трасль был еси́,/ до́бре во благоче́стии пожи́в, блаже́нне Пе́тре,/ та́ко и с супру́жницею твое́ю прему́дрою Февро́ниею,/ в ми́ре Бо́гу угоди́вше, и преподо́бных житию́ сподо́бистеся./ С ни́миже моли́теся Го́сподеви,/ сохрани́ти без вреда́ оте́чество ва́ше,// да вас непреста́нно почита́ем.
Перевод: Как от благочестивого корня драгоценною отраслью был ты, блаженный Петр, прекрасно во благочестии пожив, то и с супругою своею, премудрою Февронией, вы в мире Богу угодили, и преподобных жития сподобились. С ними молитесь Господу сохранить без вреда Отечество ваше, дабы мы вас непрестанно почитали.
Кондак благоверным князьям Петру, во иноцех Давиду, и Февронии, во инокинях Евфросинии, Муромским чудотворцам, глас 8
Ми́ра сего́ княже́ние и сла́ву вре́менну помышля́я,/ сего́ ра́ди благоче́стно в ми́ре пожи́л еси́, Пе́тре,/ ку́пно и с супру́жницею твое́ю прему́дрою Февро́ниею,/ ми́лостынею и моли́твами Бо́гу угоди́вше./ Те́мже и по сме́рти неразлу́чно во гро́бе лежа́ще,/ исцеле́ние неви́димо подава́ете,/ и ны́не Христу́ моли́теся// сохрани́ти град же и лю́ди, и́же вас сла́вящих.
Перевод: Княже́ние и славу мира сего временной считая, благочестиво в мире пожил ты, Петр, вместе с супругою твоею, премудрою Февронией, милостынею и молитвами Богу угодив. Потому и по смерти во гробе покоясь неразлучно, вы исцеления невидимо подаете, и ныне Христу моли́тесь, сохранить город и людей, вас славящих.
Молитва благоверным князьям Петру, во иноцех Давиду, и Февронии, во инокинях Евфросинии, Муромским чудотворцам
О, вели́цыи уго́дницы Бо́жии и преди́внии чудотво́рцы благове́рнии кня́же Пе́тре и княги́не Февро́ние, гра́да Му́рома предста́тели и храни́тели, и о всех нас усе́рднии ко Го́споду моли́твенницы! К вам прибега́ем и вам мо́лимся с упова́нием кре́пким: принеси́те за нас гре́шных святы́я моли́твы ва́ша ко Го́споду Бо́гу и испроси́те нам у бла́гости Его́ вся благопотре́бная душа́м и телесе́м на́шим: ве́ру пра́ву, наде́жду бла́гу, любо́вь нелицеме́рну, благоче́стие непоколеби́мое, в до́брых де́лех преуспе́яние, ми́ра умире́ние, земли́ плодоно́сие, возду́ха благорастворе́ние, душа́м и телесе́м здра́вие и ве́чное спасе́ние. Исхода́тайствуйте у Царя́ Небе́снаго: ве́рных рабо́в Его́, в ско́рби и печа́ли день и нощь вопию́щих к Нему́, многоболе́зный вопль да услы́шит и да изведе́т от поги́бели живо́т наш. Испроси́те Це́ркви святе́й и всей держа́ве Росси́йстей мир, тишину́ и благоустрое́ние, и всем нам житие́ благополу́чное и до́брую христиа́нскую кончи́ну. Огради́те оте́чество ва́ше, град Му́ром, и вся гра́ды Росси́йския от вся́каго зла и вся правове́рныя лю́ди, к вам приходя́щия и моще́м покланя́ющияся, осени́те благода́тным де́йством благоприя́тных моли́тв ва́ших, и вся проше́ния их во бла́го испо́лните. Ей, чудотво́рцы святи́и! Не пре́зрите моли́тв на́ших, со умиле́нием вам возноси́мых, но бу́дите о нас при́снии предста́тели ко Го́споду и сподо́бите нас по́мощию ва́шею свято́ю спасе́ние ве́чное получи́ти и Ца́рствие Небе́сное унасле́довати; да славосло́вим неизрече́нное человеколю́бие Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха, в Тро́ице покланя́емаго Бо́га, во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Молитва 2-я благоверным князьям Петру, во иноцех Давиду, и Февронии, во инокинях Евфросинии, Муромским чудотворцам
О, уго́дницы Бо́жии, благове́рнии кня́же Пе́тре и княги́не Февро́ние, к вам прибега́ем и к вам со упова́нием кре́пким мо́лимся: вознеси́те о нас, гре́шных (имена), святы́я моли́твы ва́ши ко Го́споду Бо́гу и испроси́те у бла́гости Его́ вся благопотре́бная душа́м и телесе́м на́шим: ве́ру пра́ву, наде́жду бла́гу, любо́вь нелицеме́рну, благоче́стие непоколеби́мо, в до́брых де́лех преуспе́яние. И хода́тайствуйте нам у Царя́ Небе́снаго житие́ благополу́чное и до́брую христиа́нскую кончи́ну. Ей, чудотво́рцы святи́и! Не пре́зрите моли́тв на́ших, но бу́дите о нас при́снии предста́телие ко Го́споду, и сподо́бите нас по́мощию ва́шею спасе́ние ве́чное получи́ти и Ца́рствие Небе́сное унасле́довати, да славосло́вим неизрече́нное человеколю́бие Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, в Тро́ице покланя́емаго Бо́га во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Перевод: (имена)
Молитва 3-я благоверным князьям Петру, во иноцех Давиду, и Февронии, во инокинях Евфросинии, Муромским чудотворцам
О, вели́цыи уго́дницы Бо́жии и преди́внии чудотво́рцы, благове́рнии кня́же Пе́тре и княги́не Февро́ние, гра́да Му́рома предста́тели, честна́го бра́ка храни́тели и о всех нас усе́рднии ко Го́споду моли́твенницы!
Вы во дни земна́го жития́ ва́шего о́браз благоче́стия, христиа́нския любве́ и ве́рности друг ко дру́гу да́же до гро́ба яви́ли есте́ и тем зако́нное и благослове́нное супру́жество просла́вили есте́.
Сего́ ра́ди к вам прибега́ем и мо́лимся со усе́рдием кре́пким: принеси́те за нас, гре́шных, святы́я моли́твы ва́ша ко Го́споду Бо́гу, и испроси́те нам вся благопотре́бная душа́м и телесе́м на́шим: ве́ру пра́ву, наде́жду бла́гу, любо́вь нелицеме́рну, благоче́стие непоколеби́мое, в до́брых де́лех преуспе́яние,* наипа́че же сою́зом бра́чным сочета́вшимся да́руйте моли́твами ва́шими целому́дрие, друг ко дру́гу любо́вь в сою́зе ми́ра, единомы́слие душ и теле́с, ло́же ненаве́тное, пребыва́ние незазо́рное, се́мя долгожи́зненное, о ча́дех благода́ть, до́мы испо́лнены благосты́ни и в жи́зни ве́чней неувяда́емый вене́ц сла́вы Небе́сныя.
Ей, чудотво́рцы святи́и! Не пре́зрите моли́тв на́ших, со умиле́нием вам возноси́мых, но бу́дите при́снии засту́пницы на́ши пред Го́сподем и сподо́бите нас предста́тельством ва́шим спасе́ние ве́чное получи́ти и Ца́рствие Небе́сное насле́довати, да славосло́вим неизрече́нное человеколю́бие Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, в Тро́ице покланя́емаго Бо́га, во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Перевод: * если молебен совершается для готовящихся вступить в брак, то молитва читается с этого места до конца абзаца в следующей редакции:
Священномученику Кукше, ученику его Никону и преподобному Пимену постнику, Печерским, в Ближних пещерах
Тропарь священномученику Кукше, ученику его Никону и преподобному Пимену постнику, Печерским, в Ближних пещерах, глас 3
Му́ченическою кро́вию, свяще́нне Ку́кше,/ в про́поведи Ева́нгелия со ученико́м ти блаже́нным Ни́коном, че́стне украси́выйся,/ и Пи́мене, в по́стничестве светоза́рне просия́вый,/ в еди́н день и час внидо́сте в свет незаходи́мый,/ иде́же моли́теся Го́сподеви,// да пода́ст нам ве́лию ми́лость.
Перевод: Мученической кровью, иеромонах Кукша, в проповеди Евангелия с учеником твоим блаженным Никоном, с честью украсившийся, и Пимен в постничестве светозарно просиявший, в один день и час вошли вы в свет неприступный, где молитесь Господу, да подаст нам великую милость.
Кондак священномученику Кукше, ученику его Никону и преподобному Пимену постнику, Печерским, в Ближних пещерах, глас 4
Свети́ла разу́мная, соше́дшеся, хвала́ми воспое́м, лю́дие,/ просия́ли бо суть в ми́ре сем:/ Пи́мен мно́гими по́двиги,/ Ку́кша же со ученико́м Ни́коном про́поведию Сло́ва,/ и си́и трие́, единоу́мно предстоя́ще Святе́й Тро́ице,/ я́ко со́лнце сия́ют и просвеща́ют// любо́вию па́мять их восхваля́ющих.
Перевод: Светила известные, собравшись, молитвенно воспоем и восхвалим, люди, ибо они просияли в этом мире: Пимен многими подвигами, Кукша же с учеником Никоном - проповедью Слова, и они трое, единомысленно предстоя Святой Троице, как солнце сияют и просвещают всех с любовью память их прославляющих.
Священномученику Кукше Печерскому
Молитва священномученику Кукше Печерскому
Святы́й страстоте́рпче священному́чениче Ку́кше, соверши́вый по́двиги апо́стольския посреде́ обита́ния соплеме́нник твои́х, на́ших пре́дков, и́хже ты просвеща́л еси́ све́том и́стиннаго богопозна́ния и по да́нней ти благода́ти Ду́ха Свята́го бе́сы прогна́вый, дождь с небесе́ своди́вый, е́зеро изсуши́вый и сотвори́вый и́на мно́га чудеса́, запечатле́в многострада́льный свой по́двиг му́ченическою кончи́ною! Приими́ от нас усе́рдныя и умиле́нныя моли́твы и вознеси́ я́ ко Престо́лу Святы́я Тро́ицы, иде́же ты в ли́це святы́х предстои́ши, я́ко да твои́м хода́тайством Ми́лостивый Госпо́дь утверди́т в ми́ре, си́ле и сла́ве страну́ Росси́йскую, в ча́дех же Святы́я Правосла́вныя Це́ркве да укрепи́т дух ве́ры и благоче́стия, в па́стырех ея́ да усугу́бит ре́вность к назида́нию пасо́мых и да при́зрит ми́лостивным о́ком на лю́ди предстоя́щия и прибега́ющия ко твое́й по́мощи. Ей, святы́й уго́дниче Бо́жий! Ве́мы, я́ко ве́лиих ра́ди страда́ний твои́х мно́го мо́жет моли́тва твоя́ ко благосе́рдию Влады́ки. Сего́ ра́ди, я́ко ча́да твоя́ по ве́ре, припа́дающе к ра́це честны́х и многоцеле́бных моще́й твои́х, дарова́нных по всеблаго́му промышле́нию Бо́жию и по благослове́нию первоиера́рха Ки́евския Це́ркве в на́ше освяще́ние и в зна́мение твоего́ о нас заступле́ния, мо́лим тя в ду́се сокруше́ннем и смире́ннем: не пре́зри моле́ний на́ших, излива́емых пред тобо́ю, и вознеси́ я́ ко Всеще́дрому Бо́гу, я́ко кади́ло благово́нное, да твои́м хода́тайством вы́ну почи́ет благода́ть Его́ на гра́де сем, в не́мже чти́тся пресла́вное и́мя твое́, и лю́ди, живу́щие в нем, да сохраня́тся от гла́да, огня́, смертоно́сныя я́звы и напра́сныя сме́рти, от вся́ких бед и напа́стей. Споспе́шествуй, священному́чениче Ку́кше, святы́ми твои́ми моли́твами честно́му бра́тству свята́го хра́ма сего́, да приумно́жится сие́ и процвета́ет во сла́ву Триеди́наго Бо́га, в похвалу́ твоего́ и́мене, и во бла́го Святы́я Правосла́вныя Це́ркве, да та́ко вси, охраня́еми твои́м предста́тельством, ми́рно и благоче́стно поживу́т, сла́вяще и благодаря́ще Еди́наго И́стиннаго Бо́га во Святе́й Тро́ице сла́вимаго, Отца́ и Сы́на, и Свята́го Ду́ха. Ами́нь.
Преподобной Досифее Киевской
Тропарь преподобной Досифее Киевской, глас 4
Я́же Ду́хом Святы́м изде́тска Христу́ обруче́на была́ еси́,/ и сокры́вши себе́ от ми́ра в подо́бии му́жестем,/ пеще́рное затворе́ние сла́достне восприя́ла еси́./ Моли́ся о на́с, Досифе́е сла́вная, Жениху́ твоему́,/ да изба́вит на́с от мра́ка грехо́внаго// и спасе́т ду́ши на́ша.
Перевод: Духом Святым с детства ты была обручена Христу, и, скрыв себя от мира в мужском обличии, ты с радостью приняла затвор в пещере. Молись о нас, Досифея прославляемая, Жениху твоему, да избавит нас от мрака греховного и спасет души наши.
Кондак преподобной Досифее Киевской, глас 8
А́ще у́бо и не наста́ вре́мя обре́тения честна́го те́ла твоего́,/ но ве́мы вои́стинну твое́ пребыва́ние ду́хом с на́ми./ На твои́ бо моли́твы наде́емся и вопие́м ти́ усе́рдно:// ра́дуйся, хода́таица на́ша пред Бо́гом и оби́тели Кита́евския украше́ние.
Перевод: Хотя и не наступило время обретения почитаемого тела твоего, но мы точно знаем, что ты пребываешь духом с нами. Ибо на твои молитвы надеемся и взываем к тебе усердно: «Радуйся, ходатаица наша перед Богом и обители Китаевской украшение».
Молитва преподобной Досифее Киевской
О, прекра́сная неве́сто Христо́ва, чи́стая голуби́це, позлаще́нная Ду́хом Святы́м, де́вственная похвало́ и пеще́рная собесе́днице а́нгелов, под спу́дом ми́ра сего́ скры́вшаяся, но на све́щнице церко́внем высо́це сами́м Бо́гом поста́вленная, преподо́бная ма́ти Досифе́е! Что досто́йное в дар тебе́ принесе́м кро́ме смире́нных и гре́шных моле́ний на́ших, я́же прии́мши, очи́сти я святы́ми твои́ми моли́твами и принеси́ к Жениху́ твоему́, Христу́ Бо́гу на́шему. Ублажа́ем тя, оби́тели Кита́евския украше́ние, на́ша засту́пнице и храни́тельнице во тьме грехо́вней блужда́ющым, я́ко звезда́ путево́дная путь ко Христу́ указу́ющая. Ты я́ко хра́брый во́ин Христо́в в борьбу́ с ду́хом зло́бы вступи́ла еси́, не́мощь же́нскую презира́я, и му́жеством от Бо́га укрепля́ема, сохрани́ла еси́ цвет де́вства и чистоту́ целому́дрия твоего́, ме́жду мужа́ми житие́ провожда́я и Досифе́ем ра́ди сокры́тия от ми́ра наре́кшаяся. Моли́ Бо́га о нас, о преподо́бная ма́ти, да не я́ростию свое́ю обличи́т нас Госпо́дь, ниже́ гне́вом Свои́м нака́жет нас за премно́гия грехи́ на́ша, но ми́лостию свое́ю да огради́т нас и да да́рует нам вре́мя на покая́ние и исправле́ние.
О, преподо́бная Досифе́е! Всех собрав́шихся во хра́ме сем и с любо́вию чту́щих святу́ю па́мять твою́, твои́м заступле́нием осени́, и испроси́ у Царя́ сил, Ему́же со а́нгелы предстои́ши, коему́ждо благоприя́тная во вре́менней жи́зни сей, па́че же помози́ нам Небе́снаго Ца́рствия дости́гнути твои́ми те́плыми моли́твами и хода́тайством ко Го́споду на́шему Иису́су Христу́, Ему́же подоба́ет вся́кая сла́ва, честь и поклоне́ние, со Отцем и Святы́м Ду́хом, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Священномученику Александру Андрееву
Тропарь священномученику Александру Андрееву, глас 5
Дне́сь возсия́ на́м свяще́нное торжество́/ в прославле́нии священному́ченика Алекса́ндра,/ прине́сшаго себя́ в же́ртву Бо́гови,/ темни́чное злострада́ние претерпе́в,/ в кро́тком испове́дании ве́ры Правосла́вныя/ пострада́л еси́ да́же до кро́ве,/ вы́шнюю ра́дость и сла́ву насле́довал еси́/ сего́ ра́ди почита́ем тя́ усе́рдно вопию́ще:/ не забу́ди свою́ па́ству Ряза́нскую,/ помяни́ на́с у Престо́ла Всевы́шняго,/ да страну́ на́шу Росси́йскую Госпо́дь в ми́ре сохрани́т// и спасе́т души́ на́ша.
Перевод: Сегодня воссияло нам священное торжество в прославлении священномученика Александра, принесшего себя в жертву Богу, страдания в заключении претерпев, в кротком исповедании веры Православной пострадал ты до самой смерти, Небесную радость и славу наследовал ты, потому почитаем тебя усердно взывая: не забывай свою паству Рязанскую, помяни нас у Престола Всевышнего, да сохранит Господь в мире страну нашу Российскую и спасет души наши.
Преподобномученику Мине Шелаеву
Тропарь преподобномученику Мине Шелаеву, глас 5
Боже́ственным ду́хом просвеще́н,/ усе́рдно послужи́л еси́ Бо́гови/ посто́м и моли́твою,/ терпе́нием в годи́ну гоне́ний и смире́нием./ Подража́я люби́мому своему́ архипа́стырю/ священному́ченику Иувена́лию,/ ду́шу свою́ угото́вал еси́ в же́ртву Бо́гу чи́стую./ Моли́ся, преподобному́чениче Ми́но,/ за па́ству ряза́нскую,/ за ве́ру Правосла́вную, за Ру́сь Святу́ю,/ да сохрани́т Оте́чество на́ше в ми́ре и благоче́стии// и спасе́т души́ на́ша.
Перевод: Святым Духом просвещенный, усердно послужил ты Богу постом и молитвой, терпением и смирением в годы гонений. Подражая любимому своему архипастырю священномученику Иувеналию, жизнь свою ты сделал чистой жертвой Богу (Рим.12:1). Молись, преподобномученик Мина, о пастве рязанской, о вере Православной, о Руси Святой, да сохранит Отечество наше в мире и благочестии и спасет души наши.
Священномученику Гавриилу Масленникову
Тропарь священномученику Гавриилу Масленникову, глас 5
Земли́ Миха́йловския украше́ние,/ Це́ркве Святы́я свети́льниче/ за ве́ру Христо́ву пострада́л еси́,/ свяще́нную оде́жду омочи́в в кро́ви,/ священному́чениче Гаврии́ле,/ моли́ся приле́жно ко Го́споду/ ку́пно с тобо́ю пострада́вшими,/ да страну́ на́шу Росси́йскую в ми́ре сохрани́т// и спасе́т ду́ши на́ша.
Перевод: Земли Михайловской украшение, Церкви Святой светильник, за веру Христову пострадал ты, священную одежду омочив в крови, священномученик Гавриил, молись усердно ко Господу вместе с претерпевшими мученичество с тобой, да сохранит Он страну нашу Российскую в мире и спасет души наши.
Священномученику Михаилу Дмитреву
Тропарь священномученику Михаилу Дмитреву, глас 1
Сло́ва Бо́жия пропове́дниче, Правосла́вия защи́тниче, не́мощей душе́вных и теле́сных врачу́, па́стырю до́брый, ве́рность Христу́ сохрани́вый, священному́чениче о́тче на́ш Михаи́ле, моли́ Христа́ Бо́га, да спасе́т ны́, я́ко Человеколю́бец.
Перевод: Слова Божиего проповедник, Православия защитник, болезней душевных и телесных врач, пастырь добрый, верность Христу сохранивший, священномученик отче наш Михаил, моли Христа Бога, да спасет нас, как Человеколюбец.
Кондак священномученику Михаилу Дмитреву, глас 6
По́двигом па́стырским подвиза́яся, возлюби́л еси́ Христа́ да́же до сме́рти, те́м же удосто́ен бы́л еси́ от Него́ венца́, священному́чениче Михаи́ле, приими́ моле́ние на́ше и сотвори́ моли́тву о все́х на́с, творя́щих любо́вию па́мять твою́.
Перевод: Подвиг пастырский совершая, возлюбил ты Христа даже до смерти, потому удостоен был от Него венца, священномученик Михаил, прими моление наше и сотвори молитву обо всех нас, празднующих с любовью память твою.
Священноисповеднику Сергию Касимовскому (Правдолюбову)
Тропарь священноисповеднику Сергию Касимовскому (Правдолюбову), глас 5
Па́стырскаго служе́ния пра́вило,/ неуста́нный пропове́дниче сло́ва Бо́жия,/ послуша́ния священнонача́лию наста́вниче,/ еди́нства церко́внаго ревни́телю,/ Се́ргие испове́дниче Христо́в,/ Его́же моли́// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Пастырского служения пример, неустанный проповедник слова Божиего, послушания священноначалию наставник, единства церковного ревнитель, Сергий исповедник Христов, Его же моли о спасении душ наших.
Кондак священноисповеднику Сергию Касимовскому (Правдолюбову), глас 2
Во свяще́нницех благоче́стно пожи́в/ и мно́гажды темни́чное злострада́ние и поноше́ние претерпе́в/ вы́шнюю ра́дость и сла́ву насле́довал еси́/ сего́ ра́ди почита́ем тя́ усе́рдно вопию́ще// от бе́д изба́ви на́с твои́ми моли́твами, Се́ргие, испове́дниче Христо́в.
Перевод: Благочестиво послужив священником и претерпев неоднократные тюремные заключения и унижения, высочайшую радость и славу наследовал ты, потому почитаем тебя, усердно взывая: «От бед избавь нас твоими молитвами, Сергий, исповедник Христов».
Молитва священноисповеднику Сергию Касимовскому (Правдолюбову)
О, Святы́й уго́дниче Бо́жий и испове́дниче Се́ргие! По́двигом до́брым подвиза́вся на земли́, восприя́л еси́ на небесе́х вене́ц пра́вды, его́ же угото́вал Госпо́дь все́м лю́бящим его́. Сего́ ра́ди и мы́, духо́вная ча́да твоя́, ра́дуемся о пресла́вном сконча́нии жи́тельства твоего́ и чти́м святу́ю па́мять твою́. Ты́ же, предстоя́ престо́лу Бо́жию, приими́ моле́ния на́ша и ко Всеми́лостивому Бо́гу принеси́, о е́же прости́ти на́м вся́кое прегреше́ние и помощи́ на́м ста́ти проти́ву ко́знем диа́вольским, да изба́вльшеся от скорбе́й, боле́зней, бе́д и напа́стей и вся́каго зла́, благоче́стно и пра́ведно поживе́м в ны́нешнем ве́це и сподо́бимся предста́тельством твои́м, а́ще и недосто́йни есмы́, ви́дети блага́я на земли́ живы́х, сла́вяще Еди́наго во святы́х свои́х сла́вимаго Бо́га, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, ны́не и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Преподобноисповеднице Анне (Столяровой)
Тропарь преподобноисповеднице Анне (Столяровой), глас 4
О́браз кро́тости и благоче́стия яви́лася еси́ в земле́ Рязанской свята́я А́нна./ От ю́ности Го́спода возлюби́в,/ пе́нием, бде́нием и моле́нием И́мя свято́е Его́ восхваляла еси́./ Со смире́нием тя́жкия страда́ния в темни́це претерпе́ла еси́,/ вознося́ за все́ благодаре́ние ко Го́споду./ Мы́ же ны́не прославля́ем тя́, свята́я преподобноисповедница,/ я́ко храни́тельницу свята́го о́браза Пресвяты́я Богоро́дицы «Спору́чница гре́шных»// и ди́вную моли́твенницу о душа́х на́ших.
Перевод: Образом кротости и благочестия стала ты в земле Рязанской, святая Анна. С юности Господа возлюбив, пением, бдением и молением Имя святое Его прославляла ты. Со смирением тяжкие страдания в заключении претерпела ты, вознося за все благодарение Господу. Мы же сейчас прославляем тебя, святая преподобноисповедница, как хранительницу святого образа Пресвятой Богородицы «Споручница грешных» и удивительную молитвенницу о душах наших.
Преподобномученику Сергию (Сорокину)
Тропарь преподобномученику Сергию (Сорокину), глас 5
Ве́рный сы́н духо́вный/ священному́ченика Филаре́та/ его́же я́ко отца́ своего́ возлюби́л еси́,/ ви́дя в не́м со́ль земли́ кре́пкую,/ дре́во Боже́ственнаго зна́ния/ сосу́д му́дрости небе́сныя./ И́мже науче́нный/ претвори́л еси́ бде́ние в ра́дование,/ всено́щное стоя́ние в прия́тное наслажде́ние,/ воздержа́ние в весе́лие./ Моли́тву, кро́тость и незло́бие стяжа́л еси́/ си́ми доброде́тельми укра́шенный/ свяще́нную оде́жду омочи́в в крови́,/ сла́ву ны́не на небесе́х насле́довал еси́/ священному́чениче Се́ргие,/ ку́пно со священному́чеником Филаре́том/ моли́теся приле́жно о все́х на́с,// соверша́ющих всечестну́ю па́мять ва́шу.
Перевод: Верный сын духовный священномученика Филарета, ты возлюбил его как отца, видя в нем крепкую соль земли (Мф.5:13), древо Божественного знания, сосуд мудрости Небесной. Им же наученный преобразил ты бдение в радость, всенощное стояние - в приятное наслаждение, воздержание - в веселье. Молитву, кротость и незлобие обрел ты, этими добродетелями украшенный, священную одежду омочив в крови, славу сейчас на Небесах наследовал ты, священномученик Сергий, вместе со священномучеником Филаретом молитесь усердно обо всех нас, празднующих почитаемую всеми память вашу.
Священномученику Павлу Рязанскому (Добромыслову)
Тропарь священномученику Павлу Рязанскому (Добромыслову), глас 5
Земли́ Ряза́нския украше́ние/ и неусы́пный о не́й к Бо́гу моли́твенниче/ за ве́ру Христо́ву ду́шу свою́ положи́в,/ я́ко му́ченик и па́стырь просла́вился еси́,/ священному́чениче Па́вле,/ проле́й те́плую моли́тву ко Го́споду о на́с,/любо́вию чту́щих тя́,/ да спасе́т ду́ши на́ша.
Перевод: Края Рязанского украшение и неутомимый о нем к Богу молитвенник, за веру Христову жизнь свою отдав, как мученик и пастырь прославился ты, священномученик Павел, помолись горячо и усердно ко Господу о нас, с любовью почитающих тебя, да спасет души наши.
Священномученику Василию (Зеленцову), епископу Прилукскому
Тропарь священномученику Василию (Зеленцову), епископу Прилукскому, глас 1
Свято́е житие́ твое́/ украси́в венце́м муче́ния,/ возше́л еси́, ра́дуяся,/ к небе́сным оби́телем./ И ны́не, предстоя́ Святе́й Тро́ице,/ священному́чениче Васи́лие,/ моли́ за гра́д Тво́й,/ и вся́ лю́ди, соверша́ющия па́мять Твою́.
Перевод: Святую жизнь твою украсив мученическим венцом, взошел ты, радуясь, в Небесные обители. И сейчас, предстоя Святой Троице, священномученик Василий, молись о городе твоем и всех людях, празднующих память твою.
Кондак священномученику Василию (Зеленцову), епископу Прилукскому, глас 4
Еле́ем ми́лости Христо́вой вся́ку ду́шу уврачева́в,/ и растерза́в я́ко паучи́ну ко́зни велиа́ровы,/ копие́м Сло́ва Бо́жия диа́вола умертви́л еси́, свя́те,/ и просла́вился еси́ в Ца́рствии Небе́снем,/ о́тче свяще́ннейший.
Перевод: Елеем милости Христовой всякую душу уврачевав, и разорвав, как паутину, козни велиара, оружием Слова Божия диавола умертвил ты, святой, и прославился в Царствии Небесном, отче священномученик.
Преподобномученику Филарету (Пряхину)
Тропарь преподобномученику Филарету (Пряхину), глас 5
Учи́телю благоче́стия/, и́стинныя ве́ры Христо́вы ревни́телю/, новому́чениче Филаре́те/, Про́нския и Срезне́вския земли́ украше́ние/ стяжа́л еси́ в се́рдце твое́м Ду́ха Свята́го благода́ть/ Христа́ му́жественно испове́дал еси́/, к новому́чеником Росси́йским бы́в причте́н,/ сла́ву на небесе́х насле́довал еси́/. Моли́ся приле́жно Влады́ке Христу́, / да сохрани́т Оте́чество на́ше в ми́ре и благоде́нствии,// и спасе́т души́ на́ша.
Перевод: Учитель благочестия, истинной веры Христовой ревнитель, новомученик Филарет, Пронской и Срезневской земли украшение, стяжал ты в сердце своем благодать Духа Святого, Христа мужественно исповедал и к новомученникам Российским причтен, наследовав славу на Небесах. Молись усердно Владыке Христу, да сохранит Отечество наше в мире и благоденствии, и спасет души наши.
Священноисповеднику Александру Орлову
Тропарь священноисповеднику Александру Орлову, глас 4
Не убоя́вся страда́ний в жи́зни вре́менней,/ ко Христу́ ду́шу твою́ устреми́л еси́,/ иере́йское служе́ние от Го́спода прие́м,/ да́же до сме́рти сохрани́л еси́ ве́рность Ему́./ Священному́чениче Алекса́ндре,/ не забу́ди хра́м тво́й и па́ству твою́:// моли́ спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Не побоявшись мучений во временной жизни, ты устремил свою душу ко Христу, приняв иерейское служение от Господа, ты даже до смерти сохранил верность Ему. Священномученик Александр, не забывай храм твой и паству твою: моли о спасении душ наших.
Кондак священноисповеднику Александру Орлову, глас 6
Апо́стольская словеса́/ е́же жи́ти и умира́ти Го́спода ра́ди/ в се́рдце твое́м прие́мь,/ священному́чениче Алекса́ндре,/ темни́цу, у́зы и тя́жкия ско́рби,/ по си́х же и сме́рть за Христа́ му́жественне претерпе́л еси́,/ научи́в ча́да твоя́ пе́ти ра́достно:/ жи́знь моя́ е́сть Христо́с,// и сме́рть приобре́тение.
Перевод: Слова апостола о том, что мы живем и умираем для Господа (Рим.14:8), приняв в сердце свое, священномученик Александр, заключение в тюрьму и тяжелые муки, а после них и смерть за Христа ты мужественно претерпел, научив духовных детей твоих радостно воспевать: «Для меня жизнь - Христос, и смерть - приобретение» (Флп.1:21).
Благоверным князьям Константину (Ярославу) и чадом его, Михаилу и Феодору, Муромским
Тропарь благоверным князьям Константину (Ярославу) и чадом его, Михаилу и Феодору, Муромским, глас 4
Константи́н днесь ве́село ликовству́ет,/ предстоя́ Престо́лу Святы́я Тро́ицы,/ ви́дя оте́чествие свое́, ма́стию духо́вною сия́ющее;/ ему́же после́доваша Михаи́л и Фео́дор, сы́нове его́,// и мо́лятся вси трие́ вку́пе о душа́х на́ших.
Перевод:
Константин сегодня радостно торжествует, предстоя Престолу Святой Троицы, видя Отечество свое, благоухающее духовным миром, за ним же последовали Михаил и Феодор, сыновья его, и молятся все трое вместе о душах наших.
Кондак благоверным князьям Константину (Ярославу) и чадом его, Михаилу и Феодору, Муромским, глас 8
Изря́дному воево́де и правове́рному кня́зю Константи́ну с сыно́ма его́ вку́пе,/ оте́чество его́, хваля́ся, вопие́т,/ име́ющее его́ нача́льника и засту́пника,/ я́ко изба́вльшееся им от пре́лести и скве́рны и́дольския./ Сего́ ра́ди вопие́м ему́ си́це:// ра́дуйся, кня́же Константи́не, преблаже́нне.
Перевод: К избранному военачальнику и правоверному князю Константину с сынами его вместе, Отечество его, радуясь, взывает, почитая его своим руководителем и заступником, так как избавилось благодаря ему от идолопоклонства и языческой нечистоты. Поэтому взываем к нему так: «Радуйся, князь Константин, преблаженный».
Молитва благоверным князьям Константину (Ярославу) и чадом его, Михаилу и Феодору, Муромским
О, хра́брый во́ине и избра́нный воево́до небе́снаго Царя́ Христа́, победи́вый пре́лесть идолослуже́ния си́лою Свята́го Ду́ха и просвети́вый град Му́ром святы́м креще́нием, святы́й благове́рный кня́же Константи́не! Усе́рдно предстоя́ще честне́й ра́це многоцеле́бных моще́й твои́х, со слеза́ми мо́лим тя, прося́ще прия́ти нам твои́м к Бо́гу хода́тайством грехо́в оставле́ние. Предста́ни, свя́те, я́ко име́яй дерзнове́ние ко Святе́й Тро́ице, и подви́гни с собо́ю на моли́тву преудобре́нныя своя́ две о́трасли, благове́рнаго кня́зя Михаи́ла послу́шнаго тебе́ до сме́рти и кровь свою́ пролия́вшаго за град сей и я́ко незло́биваго а́гнца заколе́на бы́вша (тща́шеся бо тьмы душ обрати́ти ко Го́споду спаса́емых), и благове́рнаго кня́зя Фео́дора, ревни́теля благоче́стию. Еще́ со слеза́ми смире́нно про́сим: сохрани́те, блаже́ннии, невреди́м град сей, его́же возлюби́сте и свободи́сте от рабо́ты де́монския. Оби́тель же сию́, и живу́щия и тружда́ющияся в ней, соблюди́те невреди́мо от всех ко́зней и стрел де́монских. Да́руйте, святи́и, ца́рствующим градо́м, гра́ду сему́, вся́кому гра́ду и стране́ ми́рное и немяте́жное житие́ и изоби́лие плодо́в земны́х. По мо́рю пла́вающим и путеше́ствующим, и к ра́це моще́й ва́ших с ве́рою прибега́ющим, безбе́днии прави́телие бу́дите: злых свобожде́ние, ми́рное и ра́достное в до́мы их возвраще́ние, моли́твами ва́шими да́руйте, да вси с ра́достию взыва́ем: о благове́рнии на́ши засту́пницы! Соблюди́те всех без напа́стей, да вси, прибега́юще с ве́рою к цельбоно́сней ра́це моще́й ва́ших исцеле́ние душа́м и телесе́м на́шим прие́млюще, прославля́ем вас, на́ша засту́пники, сла́вяще Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Блаженной Матроне Анемнясевской, Касимовской
Тропарь блаженной Матроне Анемнясевской, Касимовской, глас 8
Я́ко зарни́ца небе́снаго огня́ возсия́ в рязанстей стране́ блаже́нная ста́рица свята́я Матро́на, ея́же па́мять дне́сь творя́ще, воспои́м Христа́ Бо́га, моля́ще Его́ дарова́ти на́м тоя́ предста́тельством в боле́знех, беда́х и ско́рбех терпе́ние, и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.
Перевод: Как вспышка небесного огня воссияла в рязанском крае блаженная старица святая Матрона, ее же память сегодня совершая, воспоем Христа Бога, моля Его даровать нам по ее покровительству терпение в болезнях, бедах и скорбях, и душам нашим великую милость.
Кондак блаженной Матроне Анемнясевской, Касимовской, глас 8
В не́мощех си́лу, в слепоте́ о́чи нетле́нныя обрела́ еси́, пребыва́ющи на одре́ боле́зни, всю́ду я́ко пти́ца ду́хом носилася еси́, младе́нствующи те́лом, была́ еси́ ма́ти скорбя́щим и обурева́емым. Те́мже чту́щих твою́ па́мять не оста́ви в моли́твах, и помоги́ на́м изба́витися от грехо́в покая́нием, и улучи́ти с тобо́ю Ца́рство Небе́сное.
Перевод: В немощах - силу, в слепоте - нетленное зрение обрела ты, пребывая на одре болезни, ты всюду летала духом, как птица, телом быв беспомощной. Ты была матерью скорбящих и попавших в бурю. Потому почитающих память твою не забудь в молитвах и помоги нам избавиться от грехов покаянием, и достигнуть с тобой Царствия Небесного.
Праведному Софронию Ибердскому
Тропарь праведному Софронию Ибердскому, глас 5
Боже́ственною благода́тию просвети́вся,/ терпе́нием, слеза́ми, посто́м и моли́твою/ подвиза́лся еси́ во вре́менней жи́зни сей/ и по сме́рти да́руеши исцеле́ния,/ с ве́рою притека́ющим к тебе́./ Те́мже и мы ны́не чтим обре́тение честны́х моще́й твои́х,/ утеша́ющих ду́ши на́ша ско́рбныя,/ напоя́я их ра́достию и слеза́ми умиле́ния./ Святы́й пра́ведный Софро́ние,/ моли́ся приле́жно о нас ко Го́споду,/ да страну́ на́шу Росси́йскую в ми́ре сохрани́т// и спасе́т ду́ши на́ша.
Кондак праведному Софронию Ибердскому, глас 3
Оста́вив все зе́мное попече́ние,/ преподо́бнаго Серафи́ма Саро́вскаго житию́ подража́я/, оби́тель же́нскую в пусты́ннем ме́сте основа́л еси́,/ да прославля́ется здесь непреста́нно и́мя Бо́жие./ И мы, ви́дя сбыва́ющееся се́рдца твоего́ жела́ние,/ из глубины́ души́ к тебе́ взыва́ем:/ святы́й пра́ведный Софро́ние,/ прииди́, ста́ни с на́ми,/ да просла́вим вку́пе Христа́ Бо́га на́шего/ и Пресвяту́ю Де́ву Чи́стую,/ Упова́ние христиа́ном,// да спасе́т Госпо́дь ду́ши на́ша.
Собору Рязанских святых
Тропарь Собору Рязанских святых, глас 8
Святи́и вси в земли́ Ряза́нстей и Му́ромстей просия́вшии,/ при́снии на́ши моли́твенницы и засту́пницы,/ моли́те Влады́ку Христа́ Бо́га на́шего// мир вселе́нней дарова́ти и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.
Перевод: Все святые, в земле Рязанской и Муромской просиявшие, постоянные наши молитвенники и заступники, молите Владыку Христа Бога нашего даровать вселенной мир и душам нашим великую милость.
Кондак Собору Рязанских святых, глас 8
Я́ко многосве́тлыя зве́зды, от гра́да Ряза́ни возсия́вшии, уго́дницы Христо́вы, Правосла́вия охрани́тели и благоче́стия учи́тели, при́сные на́ши засту́пницы мо́лим вас, за ны Христу́ Бо́гу и Пречи́стей Его́ Ма́тери моли́теся, да благода́рною душе́ю зове́м: ра́дуйтеся, святи́и вси, в земли́ Ряза́нстей просия́вшии.
Перевод: Как ярких звезд, воссиявших в городе Рязани, угодников Христовых, Православия хранителей и благочестия учителей, постоянных наших заступников, молим вас, о нас Христу Богу и Пречистой Его Матери молитесь, да с благодарной душой взываем: «Радуйтесь, все святые в земле Рязанской просиявшие».
Святителю Феодориту, архиепископу Рязанскому
Тропарь святителю Феодориту, архиепископу Рязанскому, глас 5
Наставниче смирения и благочестия,/ правило веры и добродетели,/ Церкви светильниче, святителю Феодорите,/ паству свою благочестно упасл еси/ и ко Христу привел еси,/ темже венцом славы от Господа украшен,/ молися прилежно Царю Славы,// да спасет души наша.
Кондак святителю Феодориту, архиепископу Рязанскому, глас 5
Добрый кормчий быв кораблю Церкве рязанския,/ молитвенниче о пастве своей неусыпный,/ храня дух веры в ней и благочестия,/ святыя мощи святителя Василия пренесл еси/ и чудотворный образ Богоматери Феодотьевския/ в годину напастей ей указал еси, яко источник исцелений и неоскуднаго утешения,/ попечение о земле Российстей творя,/ на царство русское царя Михаила воззвал еси./ Святителю отче Феодорите,/ помилуй нас, достойно чтущих святую память твою,// да спасет Господь души наша.
Святителю Иоанну, митрополиту Тобольскому
Тропарь святителю Иоанну, митрополиту Тобольскому, глас 8
Наста́вниче благоче́стия,/ сиро́тствующих пита́телю,/ скорбя́щих уте́шителю, неду́гующих врачу́ безме́здный,/ душе́ю стра́ждущих ско́рый помо́щниче,/ те́плый моли́твенниче о всех ко Го́споду,/ святи́телю о́тче Иоа́нне,// моли́ Христа́ Бо́га, спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Учитель благочестия, сирот воспитатель, утешитель скорбящих, больным бескорыстный врач, страдающим душой быстрый помощник, усердный молитвенник обо всех ко Господу, святитель отче Иоанн, моли Христа Бога о спасении наших душ.
Кондак святителю Иоанну, митрополиту Тобольскому, глас 2
Яви́лся еси́ во тьме неве́дения пребыва́ющим просвети́тель,/ вдов и сиро́т уте́шитель,/ ди́вный врач немощству́ющих,/ младе́нцев и отроко́в наста́вник,/ роди́телем же пресве́тлое ра́дование,/ святи́телю о́тче Иоа́нне,/ моли́ Христа́ Бо́га пода́ти стране́ на́шей в ве́ре утвержде́ние,/ во́инству на́шему на враги́ побе́ду и одоле́ние,// лю́дем же свои́м ве́лию ми́лость.
Перевод: Ты стал просветителем пребывающих во тьме неведения, утешителем вдов и сирот, удивительным врачом больных, учителем детей и подростков, родителям же пресветлой радостью, святитель отче Иоанн, моли Христа Бога подать стране нашей укрепление в вере, воинству нашему преодоление и победу над врагами, людям же своим великую милость.
Молитва святителю Иоанну, митрополиту Тобольскому
О, святи́телю Христо́в Иоа́нне, Бо́жию Престо́лу со святы́ми предстоя́й! Ты еси́ оте́ц наш любвеоби́льный и моли́твенник наш те́плый. Умоли́ Го́спода Бо́га, да пода́ст нам коего́ждо потре́бно поле́зная: скорбя́щим утеше́ние, немощны́м здра́вие, заблу́ждшия да наста́вит и обрати́т на путь покая́ния, ра́спри и раздо́ры умири́т, неве́дущия Христа́ лю́ди на путь спасе́ния да обрати́т и всех нас едине́нием ду́ха и любве́ в Еди́ней Святе́й Свое́й Це́ркви соедини́т, да сохрани́т нас от гла́да, гра́да, тру́са, пото́па, огня́, меча́, междоусо́бныя бра́ни и напра́сныя сме́рти, наипа́че же от искуше́ний, облежа́щих нас в жи́зни сей, да да́рует нам ми́рное пожи́ти зде житие́ и ве́ру свою́ Правосла́вную невреди́му соблюсти́. О святы́й уго́дниче Христо́в, архипа́стырю, предо́брый, моли́твенниче наш неусы́пный! От ю́ности всего́ себе́ Бо́гу посвяти́в, равноа́нгельное житие́ стяжа́л еси́, испо́лнен бе ра́дости духо́вныя, я́же озаря́ше све́тлость ли́ка твоего́ и сердца́ ве́рных утеша́ше, пои́стине бе свети́льник горя́й и светя́й, святоле́пно пожи́в, от Го́спода сподо́блен бе да́ра прозре́ния, вре́мя кончи́ны своея́ предуве́да, моля́ся пред о́бразом Пречи́стыя Богоро́дицы, коленопреклоне́нне преста́вися; ны́не проси́ Ю́ о нас, да бу́дет нам Покрови́тельница в сей многотру́дней жи́зни и в час кончи́ны на́шея да умо́лит Всеблага́го Го́спода сподо́битися нам в ли́це благоугоди́вших предста́ти Престо́лу Его́ и восхвали́ти в Тро́ице сла́вимаго Бо́га, Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха, во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Святителю Иннокентию, епископу Иркутскому
Тропарь святителю Иннокентию, епископу Иркутскому, глас 3
Свети́льниче Це́ркве пресве́тлый,/ озари́вый луча́ми добро́т твои́х страну́ сию́,/ и исцеле́ньми мно́гими притека́ющих к тебе́ с ве́рою/ Бо́га просла́вивый,/ мо́лим тя, святи́телю о́тче Инноке́нтие,/ огражда́й моли́твами твои́ми град сей// от всех бед и печа́ли.
Перевод: Светильник Церкви преяркий, озаривший лучами добродетелей своих страну эту, и многими исцелениями приходящих к тебе с верой Бога прославивший, молим тебя, святитель отче Иннокентий, охраняй молитвами твоими город этот от всех бед и скорбей.
Кондак святителю Иннокентию, епископу Иркутскому, глас 4
Непоро́чности соиме́ннаго па́стыря,/ пропове́дника ве́ры в язы́цех Монго́льских,/ сла́ву и украше́ние Ирку́тския па́ствы,/ любо́вию восхва́лим вси́ ве́рнии:/ той бо есть храни́тель страны́ Сиби́рския// и моли́твенник о душа́х на́ших.
Перевод: Непорочности одноименного пастыря (Иннокентий от лат. Innocentius — «невинный»), проповедника веры среди народов Монголии, славу и украшение иркутской паствы, с любовью прославим все верующие, ибо он хранитель земли Сибирской и молитвенник о душах наших.
Молитва святителю Иннокентию, епископу Иркутскому
К тебе́, свя́тче Бо́жий, я́ко к ско́рому помо́щнику и моли́твеннику о спасе́нии мое́м, аз недосто́йный и гре́шный припа́дая молю́ся: не пре́зри мене́ уны́лаго, не́мощнаго, во мно́гая беззако́ния впа́дшаго, и по вся дни и часы́ согреша́ющаго, но вонми́ души́ мое́й, я́ко скорблю́, и умоли́ Го́спода Бо́га всея́ тва́ри Соде́теля, Ему́же ны́не предстои́ши в ра́дости святы́х и с ли́ки а́нгелов, поми́ловати мя и извести́ из темни́цы грехо́вныя ду́шу мою́, пре́жде да́же не отъиду́ отсю́ду и ктому́ не угото́в явлю́ся на суд Его́. Ей, о́тче! не посрами́ мене́, к тебе́ с ве́рою притека́ющаго, а́ще бо и недосто́ин есмь твоего́ хода́тайства и заступле́ния, но ты, быв подража́тель человеколю́бия Бо́жия, сотвори́ мя досто́йна чрез обраще́ние от злых дел к благо́му житию́, да та́ко душе́ю и те́лом здрав быв, сла́влю и пою́ ди́внаго во святы́х Свои́х Бо́га на́шего и твое́ те́плое заступле́ние, всегда́, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Молитва 2-я святителю Иннокентию, епископу Иркутскому
Святи́телю, о́тче Инноке́нтие! При́зри на нас, раб Бо́жиих (имена), и на прихо́д (дом) сей; моли́ Христа́ Бо́га, да низпосле́т нам Ду́ха Своего́ Свята́го дар, во е́же умудри́ти нас ходи́ти пред Ним во вся́ком благоче́стии и чистоте́. Мы при́сно заблужда́ем от пути́ спасе́ния: руководи́ нас, ми́лостивый наш наста́вниче. Мы не́мощни есмы́ в ве́ре: утверди́ нас, правове́рия учи́телю. Мы зело́ убо́зи сотвори́хомся до́брых дел: обогати́ нас, благосе́рдия сокро́вище. Мы при́сно наве́туеми есмы́ от враг, ви́димых и неви́димых, и озлобля́еми: помози́ нам, безпо́мощных засту́пниче; да славосло́вяще и́мя Бо́жие во дни и в нощи́, сподо́бимся бы́ти насле́дницы и жи́зни ве́чныя, и просла́вим Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Перевод: (имена)
Молитва 3-я святителю Иннокентию, епископу Иркутскому
Свя́тче Бо́жий, па́стырю до́брый, де́лателю ве́рный виногра́да Христо́ва, святи́телю о́тче Инноке́нтие! При́зри на град сей и на лю́ди сия́! Моли́ Христа́ Бо́га, да сохрани́т па́ству твою́ от волко́в, гу́бящих ю́; да ниспо́слет Ду́ха Своего́ Свята́го во е́же умудри́ти нас ходи́ти пред Ним во вся́ком благоче́стии и чистоте́ во вся дни живота́ на́шего, да славосло́вяще и́мя Его́ всесвято́е во дни и в нощи́, сподо́бимся бы́ти насле́дницы жи́зни ве́чныя, и просла́вим Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Святителям Ростовским
Тропарь святителям Ростовским, глас 4
Святи́телие прему́дрии,/ па́ствы ва́шея учи́телие богопросвеще́ннии,/ ве́ру ева́нгельскую в лю́дех преумно́жившии,/ любве́ Небе́сныя на земли́ достоподража́тельнии о́брази,/ лю́ди страны́ Росто́вския и Яросла́вския приобща́вшии спасе́нию,/ служи́телие вои́стинну Бо́жии/ и соприча́стницы апо́столов досто́йнии яви́лися есте́,/ Лео́нтие священному́чениче, Иса́ие, Игна́тие, Иа́кове, Фео́доре/ и златослове́сниче Росси́йский Дими́трие,/ Христа́ Бо́га моли́те/ о архиере́ех, на престо́ле ва́шем прее́мницех,/ о лю́дех, благоче́стно вас почита́ющих,/ о стране́ на́шей правосла́вней// и о всей Христо́вей Це́ркви.
Перевод:
Святители премудрые, паствы вашей просвещенные Богом учителя, преумножившие в людях Евангельскую веру, достойные подражания примеры Небесной любви на земле, приобщавшие людей Ростовской и Ярославской земли ко спасению, истинные служители Божии и верные последователи апостолов, священномученик Леонтий, Исаия, Игнатий, Иаков, Феодор и златоуст российский Димитрий, Христа Бога молите об архиереях, преемниках ваших на престоле, о людях, благочестиво вас почитающих, о стране нашей Православной и о всей Церкви Христовой.
Святителю Димитрию, митрополиту Ростовскому
Тропарь святителю Димитрию, митрополиту Ростовскому, глас 8
Правосла́вия ревни́телю и раско́ла искорени́телю,/ Росси́йский целе́бниче, и но́вый к Бо́гу моли́твенниче,/ списа́ньми твои́ми бу́их уцелому́дрил еси́,/ цевни́це духо́вная, Дими́трие блаже́нне,// моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Православия ревнитель и раскола искоренитель, Российский целитель и новый к Богу молитвенник, сочинениями твоими неразумных ты вразумил, лира духовная, Димитрий блаженный, моли Христа Бога о спасении душ наших.
Кондак святителю Димитрию, митрополиту Ростовскому, глас 4
Звезду́ Росси́йскую от Ки́ева возсия́вшую,/ и чрез Но́вград Се́верский в Росто́в дости́гшую,/ всю же страну́ сию́ уче́ньми и чудесы́ озари́вшую,/ ублажи́м златослове́снаго учи́теля Дими́трия,/ той бо все́м вся написа́, я́же к наставле́нию,/ да всех приобря́щет, я́коже Па́вел Христу́,// и спасе́т правове́рием ду́ши на́ша.
Перевод: Звезду Российскую в Киеве воссиявшую и через Новгород Северский в Ростов дошедшую, всю же страну нашу учениями и чудесами озарившую, прославим красноречивого учителя Димитрия, ибо он для всех написал все к наставлению, чтобы привести всех ко Христу, как Апостол Павел (1Кор.9:22), и спасти Православием души наши.
Молитва святителю Димитрию, митрополиту Ростовскому
О, всеблаже́нный святи́телю Дими́трие, вели́кий уго́дниче Христо́в, Златоу́сте Росси́йский, услы́ши нас гре́шных, моля́щихся тебе́, и принеси́ моли́тву на́шу к Ми́лостивому и Человеколю́бцу Бо́гу, Ему́же ты ны́не в ра́дости святы́х и с ли́ки А́нгелы предстои́ши! Умоли́ Его́ благоутро́бие, да не осу́дит нас по беззако́ниям на́шим, но да сотвори́т с на́ми по ми́лости Свое́й. Испроси́ нам у Христа́ и Бо́га на́шего ми́рное и безмяте́жное житие́, здра́вие душе́вное и теле́сное, земли́ благопло́дие и во всем вся́кое изоби́лие и благоде́нствие, и да не во зло обрати́м блага́я, да́руемая нам от Ще́дрого Бо́га, но в сла́ву Его́ и в прославле́ние твоего́ заступле́ния. Да́руй нам богоуго́дно прейти́ по́прище вре́менныя жи́зни; изба́ви нас возду́шных мыта́рств и наста́ви нас на путь, веду́щий в селе́ния пра́ведных, иде́же пра́зднующих глас непреста́нный, зря́щих Бо́жия лица́ неизрече́нную добро́ту. Це́рковь же Святу́ю от раско́лов и ересе́й сохрани́, ве́рных укрепи́, заблужда́ющих обрати́ и всем да́руй вся, я́же ко спасе́нию и сла́ве Бо́жией подоба́ющая; Оте́чество твое́ сохрани́ от враго́в ненаве́тно, но побора́й ору́жие Крестоно́снаго во́инства; и пода́ждь нам всем твое́ архипа́стырское и свято́е благослове́ние, да о́ным осеня́еми, изба́вимся от ко́зней лука́ваго и избе́гнем от вся́кия беды́ и напа́сти. Услы́ши моле́ние на́ше, о́тче Дими́трие, и моли́ непреста́нно о нас Всеси́льнаго Бо́га, сла́вимаго и поклоня́емаго в Трие́х Ипоста́сех, Ему́же подоба́ет вся́кая сла́ва, честь и держа́ва во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Величание святителю Димитрию, митрополиту Ростовскому
Велича́ем тя,/ святи́телю о́тче Дими́трие,/ и чтим святу́ю па́мять твою́,/ ты бо мо́лиши за нас// Христа́, Бо́га на́шего.
Преподобному Герману Аляскинскому
Тропарь преподобному Герману Аляскинскому, глас 7
Звездо́ пресве́тлая Це́ркве Христо́вы,/ на се́вере просия́вшая,/ вся к Ца́рствию Небе́сному путеводя́щая,/ учи́телю и апо́столе и́стинныя ве́ры,/ предста́телю и засту́пниче гони́мых,/ украше́ние изя́щное Святы́я Це́ркве во Аме́рице,/ преподо́бне о́тче Ге́рмане Аля́скинский,/ моли́ся ко Го́споду Спа́су на́шему,// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Звезда преяркая Церкви Христовой, на севере просиявшая, всех к Царству Небесному путеводящая, учитель и апостол истинной веры, ходатай и защитник гонимых, украшение превосходное Святой Церкви в Америке, преподобный отче Герман Аляскинский, молись ко Господу Спасителю нашему о спасении душ наших.
Ин тропарь преподобному Герману Аляскинскому, глас 1
Ло́зу Правосла́вия прине́сл еси́ в Аме́рику из Росси́и благочести́выя/ и, удобри́в ко́рень по́стническими труда́ми/ и напои́в оби́льне моли́твенными слеза́ми,/ плоды́ прине́сл еси́ - виногра́д возлю́бленный,/ Ге́рмане преблаже́нне о́тче наш./ Те́мже и Бог тя просла́ви, я́ко апо́стола преподо́бнаго,/ нетле́нием моще́й и благода́тию чуде́с,/ от них же почерпа́юще благодея́ния, восхваля́ем тя:/ сла́ва Да́вшему ти кре́пость,/ сла́ва Венча́вшему тя,// сла́ва Дарова́вшему тя Аме́рице свети́ло Правосла́вия.
Перевод: Лозу Православия ты принес в Америку из благочестивой России и, удобрив корень постническими трудами и обильно напоив молитвенными слезами, принес ты плоды - виноград возлюбленный, Герман преблаженный отче наш. Потому и Бог тебя прославил, как апостола преподобного, нетлением мощей и благодатью чудес, из них же черпая благодеяния, прославляем тебя: «Слава Давшему тебе силу, слава Венчавшему тебя, слава Даровавшему тебя Америке, светило Православия».
Кондак преподобному Герману Аляскинскому, глас 3
Свет ве́чный Христа́ Спа́са на́шего/ тя на путь ева́нгельский во Аме́рику наста́ви,/ возвести́ти весть о ми́ре ева́нгельскую./ Днесь Престо́лу Сла́вы предстоя́,/ моли́ся о стране́ твое́й и лю́дех ея́,/ о ми́ре всего́ ми́ра// и спасе́нии душ на́ших.
Перевод: Свет вечный Христа Спасителя нашего направил тебя на евангельский путь в Америку, проповедать евангельскую весть о мире. Сегодня, предстоя Престолу Славы, молись о стране твоей и людях ее, о мире всего мира и спасении душ наших.
Ин кондак преподобному Герману Аляскинскому, глас 8
Валаа́ма постри́женик, честны́й,/ возлю́бленник Бо́жия Ма́тере бы́вый,/ ревни́тель по́двигов дре́вних подви́жник но́вый,/ моли́тву, я́ко копие́ и щит, прие́мый,/ стра́шен де́моном и тьме язы́честей ста́вый,// Ге́рмане преподо́бне, моли́ Христа́ Бо́га спасти́ ду́ши на́ша.
Перевод: Валаама постриженник, почитаемый, ты был любим Божией Матерью, новый ревнитель подвигов древних подвижников, молитву, как копье и щит взявший, устрашавший демонов и тьму языческую, Герман преподобный, моли Христа Бога о спасении душ наших.
Ин кондак преподобному Герману Аляскинскому, глас 8
Взбра́нному Воево́де сво́инствовався,/ в брань вступи́л еси́ на ду́ха зло́бы в по́ле преподо́бия и апо́стольства./ И, пожа́в побе́ды обою́дныя,/ воздвиза́еши нас вопи́ти тебе́:// ра́дуйся, свя́те Ге́рмане, апо́столе преподо́бный.
Перевод: Победоносного Военачальника ты стал воином, вступил в битву против духа злобы на поле преподобия и апостольства. И одержав победу с обеих сторон, поднимаешь нас, чтобы взывать к тебе: «Радуйся, святой Герман, апостол преподобный».
Молитва преподобному Герману Аляскинскому
О, преди́вный уго́дниче Бо́жий, преподо́бне о́тче наш Ге́рмане, ты по́двигом до́брым подвиза́лся еси́ во стране́ сей, среди́ суро́выя приро́ды, яви́л еси́ себе́ в ма́лом ве́рно во служе́нии твое́м Бо́гу, по глаго́лу Его́: о ма́лем был еси́ ве́рен, над мно́гими поста́влю тя. И ны́не, егда́ испо́лнися сло́во сие́ Госпо́дне на тебе́, поста́ви тя Госпо́дь над все́ю Це́рковию Америка́нскою, я́ко Небе́снаго покрови́теля, все мы взыва́ем ти те́плою моли́твою: моли́ся за Це́рковь на́шу Святу́ю, да сохрани́т ю́ Госпо́дь в чистоте́ и Правосла́вии, да яви́т ю́ украше́ние страны́ на́шея, да огради́т ю́ от те́мных сил вра́жиих, да изжене́т супоста́ты и да да́рует всем чистоту́ ве́ры и благоче́стие. Всем же нам испроси́ ду́ха ми́ра и любве́, ду́ха кро́тости и смире́ния, горды́ни отгна́ние, от самопревозноше́ния огражде́ние, боля́щим по́мощь и исцеле́ние, скорбя́щим утеше́ние, а́лчущим пра́вды духо́вныя пи́щу Небе́сную. Да, улучи́вше жела́емая, обря́щем пра́ведное воздая́ние в день Стра́шнаго суда́ и со все́ми святы́ми воспое́м и просла́вим Живонача́льную Тро́ицу, Отца́ Непостижи́маго, И́стиннаго и Единоро́днаго Сы́на и Свята́го Уте́шителя Ду́ха, во ве́ки. Ами́нь.
Молитва 2-я преподобному Герману Аляскинскому
О, преподо́бне о́тче Ге́рмане, новоя́вленный уго́дниче, Аля́ски просвети́телю! Мо́лим тя: хода́тайствуй о нас, гре́шных рабе́х Бо́жиих (имена), пред Престо́лом Вседержи́теля Бо́га, да да́рует нам вся потре́бная животу́ и благоче́стию, душа́м и телесе́м на́шим здра́вие, во всех благи́х преспе́яние и Свою́ всеси́льную по́мощь во вся́ких искуше́ниях, беда́х же и напа́стех, воздвиза́емых на ны от врага́ спасе́ния на́шего. Наипа́че же испроси́, уго́дниче Христо́в, всем нам грехо́в отпуще́ние, христиа́нскую кончи́ну жития́ и насле́дие Ца́рствия Небе́снаго у Христа́ Бо́га на́шего, Ему́же честь и сла́ва, со Отце́м и Святы́м Ду́хом, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Перевод: (имена)
Преподобному Герману Аляскинскому, поемый во Америце
Ин тропарь преподобному Герману Аляскинскому, поемый во Америце, глас 3
Преподо́бне о́тче наш Ге́рмане,/ пе́рвый свети́льниче, в земли́ на́шей просия́вый,/ прино́сим вси тебе́ похвалы́ сия́,/ ты же, я́ко име́я дерзнове́ние ко Го́споду,/ бу́ди засту́пник нам, и уте́шитель,/ и Це́ркви на́шея покрови́тель ди́вный,/ да вси со умиле́нием зове́м ти:// ра́дуйся, о́тче наш Ге́рмане, Аля́ски и всея́ Аме́рики пресла́вный чудотво́рче.
Перевод: Преподобный отче наш Герман, первый светильник в земле нашей просиявший, приносим все тебе похвалы эти, ты же, как имеющий дерзновение ко Господу, будь защитником нашим и утешителем, и Церкви нашей покровителем знаменитым, да все со смирением взываем к тебе: «Радуйся, отче наш Герман, Аляски и всей Америки удивительный чудотворец».
Святителю Софронию, архиепископу Иркутскому
Тропарь святителю Софронию, архиепископу Иркутскому, глас 4
От ю́ности Христа́ возлюби́л еси́, блаже́нне Софро́ние,/ до́бре упра́вил еси́ и́ноческия оби́тели/ и, архиере́йства са́ном почте́н быв,/ упа́сл еси́ Ирку́тскую па́ству,/ те́мже и по преставле́нии дарова́ния чуде́с от Бо́га прия́л еси́,/ и мо́лиши Христа́ Бо́га// изба́вити нас от бед и спасти́ ду́ши на́ша.
Перевод: С юности Христа возлюбил ты, блаженный Софроний, хорошо управлял иноческими обителями и был почтен архиерейским саном, ты духовно упас иркутскую паству, потому и после смерти принял от Бога дар чудотворения и молишь Христа Бога избавить нас от бед и спасти души наши.
Ин тропарь святителю Софронию, архиепископу Иркутскому, глас 1
Ско́рый в беда́х и ско́рбех засту́пниче,/ о́тче иера́рше страны́ Сиби́рския,/ святи́телю Софро́ние,/ на Небеси́ предстоя́й с первоиера́рхом Ирку́тския Це́ркве и все́ми святы́ми,/ вы́ну и́маши благоволе́ние Го́спода сла́вы,/ при́зри на лю́ди, притека́ющия к честны́м оста́нкам святы́х моще́й твои́х,/ с ве́рою и любо́вию сле́зно прося́щия твоея́ по́мощи и заступле́ния,/ моли́, Его́же пропове́дал еси́ лю́дем Сиби́ри,/ изба́вити я́ от находя́щих зол и наве́тов вра́жиих,/ просвети́ти люде́й олядене́вшая дре́вле неве́рием сердца́,/ дарова́ти утвержде́ние ве́ры Христо́вы// и спасти́ ду́ши на́ша.
Перевод: Быстрый защитник в бедах и скорбях, отче иерарх земли Сибирской, святитель Софроний, на Небесах предстоящий с первоиерархом Иркутской Церкви и всеми святыми, ты всегда имеешь благорасположение Господа славы, будь милостив к людям, приходящим к почитаемым останкам святых мощей твоих, с верой и любовью в слезах просящих твоей помощи и защиты, моли, Кого ты проповедал людям Сибири, об избавлении от наступающих бед и козней вражеских, о просвещении издревле иссохших неверием человеческих сердец, о даровании утверждения веры Христовой и спасении душ наших.
Кондак святителю Софронию, архиепископу Иркутскому, глас 4
Соиме́ннаго му́дрости иера́рха,/ изря́дное Це́ркве Ирку́тския украше́ние,/ отца́ на́шего святи́теля Софро́ния любо́вию восхва́лим вси ве́рнии,/ той бо есть храни́тель гра́да и страны́ сея́// и моли́твенник о душа́х на́ших.
Перевод: Иерарха одноименного с мудростью (греч. имя Σωφρόνιος (Софроний) от σωφροσύνη - мудрость), особое Церкви Иркутской украшение, отца нашего святителя Софрония с любовью восславим все верующие, потому что он хранитель города и страны этой и молитвенник о душах наших.
Ин кондак святителю Софронию, архиепископу Иркутскому, глас 3
Па́стырей Нача́льнику, Христу́,/ труди́лся еси́, святи́телю Софро́ние,/ на па́жити духо́вней се́верныя страны́ на́шея,/ язы́цы монго́льстии от пре́лести и скве́рны и́дольския избавля́я,/ приве́л еси́ я́ к све́ту ве́ры Христо́вой,/ и ны́не, со А́нгелы Влады́чню Престо́лу предстоя́,/ моли́ непреста́нно о всех нас,// изба́вити ны от бед и спасти́ ду́ши на́ша.
Перевод: Для Начальника пастырей, Христа, трудился ты, святитель Софроний, на пастбище духовном северного края нашего, народ монгольский от скверны идолопоклонства избавив, привел ты его к свету веры Христовой, и сейчас, с Ангелами предстоя Престолу Владыки, моли не переставая обо всех нас, об избавлении нашем от бед и о спасении наших душ.
Молитва святителю Софронию, архиепископу Иркутскому
О, Свя́тче Бо́жий, святи́телю Христо́в, до́брый па́стырю слове́снаго ста́да, челове́че Бо́жий, но́вый чудотво́рче и неусы́пный к Бо́гу моли́твенниче за страну́ сию́, о́тче Софро́ние, при́зри с высоты́ Небе́сныя на нас, с ве́рою и любо́вию покланя́ющихся о́бразу твоему́ и честны́м оста́нкам святы́х моще́й, в на́ше утеше́ние избы́вшим от всепояда́ющаго огня́. При́зри, свя́тче Бо́жий, и виждь на́ше нестрое́ние и раздо́ры, на́шу ту́гу, скорбь и серде́чную боле́знь, от лише́ния бра́тския любве́ пребыва́ющия. Испроси́ у Христа́ Бо́га коему́ждо нам благода́ти смире́ния, позна́ние своея́ грехо́вности и самоукоре́ния, да, внима́юще ки́йждо свое́й со́вести, преста́нем осужда́ти бли́жняго, клевета́ти и поноша́ти, но, соедини́вшеся ко друг дру́гу любо́вию, сподо́бимся ми́рно во смире́нии про́чее вре́мя живота́ на́шего пожи́ти и улучи́ти христиа́нскую кончи́ну. Да, совоку́пльшеся в бу́дущей жи́зни со все́ми святы́ми и с тобо́ю, па́стырю наш, просла́вим Еди́наго в Тро́ице сла́вимаго Бо́га, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Святителям Димитрию, митрополиту Ростовскому, Митрофану и Тихону, епископам Воронежским
Тропарь святителям Димитрию, митрополиту Ростовскому, Митрофану и Тихону, епископам Воронежским, глас 8
Я́коже дре́вле на Восто́цех трие́ вели́цыи святи́телие,/ си́льный сло́вом Васи́лий,/ глубина́ Богосло́вия Григо́рий и Златоу́стый Иоа́нн,/ та́ко и днесь в стране́ полу́нощней/ три новоявле́нная свети́ла ве́ры на тве́рди церко́вней востеко́ша:/ столп ве́ры Митрофа́н,/ сло́во и́стины в лице́ царю́ испове́давый,/ и обличи́тель раско́ла Дими́трий,/ мече́м обою́ду о́стрым вся ко́зни его́ разсеки́й,/ и пома́зания по́лный сосу́д Ти́хон,/ ти́хостию слове́с свои́х гре́шника к покая́нию призва́вый./ О вели́цыи трие́ святи́телие земли́ Росси́йския,/ моли́те Христа́ Бо́га, Ему́же уго́дни бы́сте,// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Как раньше на Востоке три великих святителя: сильный словом Василий, глубина Богословия Григорий и Златоустый Иоанн, так и сейчас в стране северной три новых явленных нам светила веры взошли на небе церковном: столп веры Митрофан, слово истины в лицо царю исповедавший, и обличитель раскола Димитрий, обоюдоострым мечом все козни его рассекший, и полный благодати сосуд Тихон, тишиной слов своих грешников к покаянию призвавший. О великие три святителя земли Русской, молите Христа Бога, Ему же вы были угодны, о спасении душ наших.
Кондак святителям Димитрию, митрополиту Ростовскому, Митрофану и Тихону, епископам Воронежским, глас 3
И́же в по́здния на́ша ро́ды и в после́дняя времена́/ обурева́емых треволне́нием жите́йских страсте́й и хла́дом безве́рия неду́гующих/ в ско́рби душе́вней уте́шившии и теплото́ю ва́шея ве́ры согрева́вшии,/ трие́ новоявле́ннии святи́телие Росси́йстии,/ Дими́трие, Митрофа́не и Ти́хоне,/ на ка́мени Правосла́вия утверди́те ны/ и, я́ко чадолюби́вии отцы́,// духо́вная ча́да ва́ша стезе́ю за́поведей оте́ческих в Ца́рствие Христо́во вслед себе́ руководи́те.
Перевод: В поздние наши поколения и в последние времена попадающих в бури житейских страстей и холодом безверия страдающих, в скорби душевной утешившие и теплотой вашей веры согревавшие, три новых явленных нам святителя Российских, Димитрий, Митрофан и Тихон, на камне Православия укрепите нас и, как любящие детей отцы, духовных чад ваших путем заповедей отеческих в Царство Христово вслед за собой направьте.
Праведному Симеону Верхотурскому, на перенесение мощей
Ин тропарь праведному Симеону Верхотурскому, на перенесение мощей, глас 4
Днесь ра́дуется сла́вная страна́ Сиби́рь,/ обре́т святы́я мо́щи твоя́ внутрь себе́./ Архиере́е, свяще́нницы и весь сонм людски́й/ духо́вне веселя́щеся, вопие́м ти:/ о Богому́дре Симео́не!/ Изба́ви нас, и́же к тебе́ прибега́ющих, от всех бед,/ прося́ пода́тися всем по коего́ждо проше́нию,/ и изба́витися стране́ сей и гра́ду/ от о́гненнаго запале́ния и пога́нскаго наше́ствия/ и междоусо́бныя бра́ни и от вся́каго зла./ Те́мже и мы вси чтем ны́не честны́х и многоцеле́бных моще́й твои́х пренесе́ние,/ но́вый целе́бниче, и вопие́м:// сла́ва Даю́щему тобо́ю всем исцеле́ние!
Перевод: Сегодня радуется славная земля Сибирская, обретя у себя святые твои мощи. Архиереи, священники и множество людей духовно веселясь, взываем к тебе: «О Богомудрый Симеон, избавь нас, приходящих к тебе, от всех бед, прося подать каждому то, что ему требуется, и избавиться стране этой и городу от сожжения огнем и нашествия язычников и междоусобной войны и от всякого зла». Потому и мы все почитаем сейчас перенесение драгоценных и подающих многие исцеления мощей твоих, новый целитель, и взываем: «Слава Дающему через тебя всем исцеление!»
Ин кондак праведному Симеону Верхотурскому, на перенесение мощей, глас 4
Наста́ днесь всечестна́я па́мять но́ваго целе́бника/ пра́веднаго Симео́на,/ созыва́ет же лю́ди в пречестны́й храм свята́го Бо́жия архиере́я Никола́я,/ иде́же ра́достно соше́дшеся благочести́вых мно́жества,/ ве́село пра́зднуют пренесе́ние честны́х и многоцеле́бных моще́й твои́х пра́здник./ Ты бо яви́лся еси́ гра́ду на́шему, и всей Сиби́ри врачевство́ безме́здное,/ подава́я исцеле́ние с ве́рою приходя́щим к тебе́, Симео́не всеблаже́нне./ Но я́ко име́яй дерзнове́ние ко Влады́це Христу́,/ Того́ моли́ спасти́ град и лю́ди, моля́щияся тебе́,/ па́че же хода́тай бу́ди ко Го́споду/ во дни наше́ствия печа́ли рабо́м твои́м, да зове́м ти:// ра́дуйся, Сиби́рстей стране́ похвало́ и утвержде́ние гра́ду на́шему.
Перевод: Сегодня наступил почитаемый всеми день памяти нового целителя праведного Симеона, праздник, собирающий людей в почтенный храм святого Божиего архиерея Николая, где с радостью встретившись множество благочестивых христиан весело отмечает праздник перенесения почитаемых и подающих многие исцеления мощей твоих, Симеон. Ибо ты стал для города нашего и всей Сибири безвозмездным врачом, подавая исцеление с верой приходящим к Тебе, Симеон преблаженный. Но как имеющий дерзновение ко Владыке Христу, моли Его спасти город и людей, молящихся тебе, более всего же будь заступником перед Господом в те дни, когда приходят скорби к рабам твоим, да взываем к тебе: «Радуйся, для земли Сибирской честь и укрепление города нашего».
Праведному Симеону Верхотурскому
Молитва праведному Симеону Верхотурскому
О, святы́й и пра́ведный Симео́не, чи́стою душе́ю твое́ю в Небе́сных оби́телех в ли́це святы́х водворя́яйся, на земли́ же с на́ми неотсту́пно пребыва́яй! По да́нней ти благода́ти от Го́спода моли́тися о нас, ми́лостивно при́зри на нас многогре́шных, а́ще и недосто́йне, оба́че с ве́рою и упова́нием к тебе́ притека́ющих, и испроси́ нам от Бо́га проще́ние согреше́ний на́ших, в ня́же впада́ем мно́жицею во вся дни жития́ на́шего. И я́коже пре́жде о́вым у́бо, от о́чныя зе́льныя боле́зни ни ма́ло зре́ти могу́щим исцеле́ние оче́с, о́вым же близ сме́рти бы́вшим от лю́тых неду́гов врачева́ние, и ины́м ина́я мно́гая пресла́вная благодея́ния дарова́л еси́: си́це изба́ви и нас от неду́гов душе́вных и теле́сных и от вся́кия ско́рби и печа́ли, и вся блага́я к настоя́щему житию́ на́шему и к ве́чному спасе́нию благопотре́бная нам от Го́спода испроси́, да та́ко твои́м предста́тельством и моли́твами стяжа́вше вся нам поле́зная, а́ще и недосто́йнии, благода́рне восхваля́юще тя, просла́вим Бо́га, ди́внаго во святы́х Свои́х, Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Праведному Симеону Верхотурскому, на прославление
Тропарь праведному Симеону Верхотурскому, на прославление, глас 4
Мирска́го мяте́жа бе́гая, все жела́ние обрати́л еси́ к Бо́гу,/ да в виде́ния восхо́д обря́щеши горе́,/ отню́дуже не уклони́вся в лука́вствия се́рдца,/ но очи́стив ду́шу и те́ло,/ прия́л еси́ благода́ть точи́ти цельбы́ ве́рным и неве́рным,/ притека́ющим к тебе́, пра́ведный Симео́не./ Те́мже, по да́нному ти да́ру,/ испроси́ у Христа́ Бо́га исцеле́ние нам, боля́щим душе́вными страстьми́,// и моли́ спасти́ ду́ши на́ша.
Перевод: Избегая мирской суеты, ты обратил все устремление к Богу, и, восходя в созерцаниях ввысь к небу, оттуда ты не уклонился сердцем к лукавому, но, очистив душу и тело, ты принял благодать подавать исцеления верующим и неверующим, приходящим к тебе, праведный Симеон. Потому, по данному тебе дару, испроси у Христа Бога исцеление нам, болеющим душевными страстями, и моли о спасении наших душ.
Кондак праведному Симеону Верхотурскому, на прославление, глас 2
Ми́ра су́етнаго отве́рглся еси́,/ да бла́га ве́чныя жи́зни насле́диши,/ возлюби́в незло́бие и чистоту́ души́ и те́ла./ Сниска́л еси́, е́же возлюби́л,/ свиде́тельствуют бо о сем гроб и нетле́ние моще́й твои́х,/ и благода́ть чудотворе́ния наипа́че./ То́чиши бо цельбы́ всем притекаю́щим к тебе́ и непросвеще́нным,/ Симео́не блаже́нне,// чудотво́рче преди́вный.
Перевод: Покинув суетный мир, чтобы наследовать блага вечной жизни, возлюбив доброту и чистоту души и тела, ты получил то, что полюбил, ибо свидетельствуют об этом гроб и нетленные мощи твои, и более всего - благодать чудотворения, поскольку ты источаешь исцеления всем приходящим к тебе и еще не просвещенным (светом Евангелия), Симеон блаженный, удивительный чудотворец.
Святителю Иннокентию, митрополиту Московскому
Тропарь святителю Иннокентию, митрополиту Московскому, глас 1
Во вся страны́ полу́нощныя изы́де веща́ние твое́,/ я́ко прие́мшия сло́во твое́,/ и́хже боголе́пно научи́л еси́,/ неве́дущия Христа́ све́том Ева́нгелия просвети́л еси́,/ челове́ческия обы́чаи украси́л еси́,/ Росси́йская похвало́, святи́телю о́тче наш Инноке́нтие,/ моли́ Христа́ Бо́га// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: По всему Северу прошла проповедь твоя, поскольку принявших слово твоё, которым ты богодостойно раскрыл истины веры, незнающих Христа ты просветил светом Евангелия, облагородил человеческие нравы, моли Христа Бога о спасении душ наших.
Ин тропарь святителю Иннокентию, митрополиту Московскому, глас 3
Пе́рвый учи́тель пре́жде те́мным язы́ческим племена́м,/ пе́рвый возвести́тель им пути́ спаси́тельнаго,/ апо́стольски потруди́выйся в просвеще́нии Сиби́ри и Аме́рики,/ святи́телю о́тче наш Инноке́нтие,/ Влады́ку всех моли́/ мир вселе́нней дарова́ти// и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.
Перевод: Первый учитель прежде темных языческих народов, первый возвеститель им пути спасительного, апостольски потрудившийся в просвещении Сибири и Америки, святитель отче наш Иннокентий, Владыку всех моли мир вселенной даровать и душам нашим великую милость.
Кондак святителю Иннокентию, митрополиту Московскому, глас 4
И́стинный и нело́жный учи́тель был еси́:/ запове́данная бо Го́сподем сам сотвори́в,/ и́мже учи́л еси́ и наказа́л еси́ ко благоче́стию приходя́щая ча́да,/ неве́рныя вразумля́л еси́ позна́ти ве́ру и́стинную,/ просвеща́я их святы́м Креще́нием./ Сего́ ра́ди со апо́столы ра́дуешися,// прие́мля по́честь благове́стника Христо́ва.
Перевод: Ты был искренним и истинным учителем, поскольку заповеданное Господом делал сам и тому же учил, наставлял благочестию всех приходящих, неверующих вразумлял познать веру истинную, просвещая их святым Крещением. Поэтому ты радуешься вместе с апостолами, приняв почетное звание благовестника Христова.
Молитва святителю Иннокентию, митрополиту Московскому
О, па́стырю до́брый и учи́телю прему́дрый, о́бразе благонра́вия всем, благоче́стно жи́ти хотя́щим, святи́телю о́тче наш Инноке́нтие! К тебе́, я́ко ча́да ко отцу́, прибега́ем и мо́лимся, помина́я твою́ любо́вь к лю́дем: бу́ди щит несокруши́м Святе́й Це́ркви Правосла́вней и оте́честву на́шему, архиере́и благоле́пием святи́тельства и прему́дростию украси́, па́стырем в служе́нии ре́вность да́руй, мона́шествующия к по́двигом до́браго тече́ния в послуша́нии утверди́, правосла́вным христиа́ном ве́ру святу́ю непоро́чну соблюсти́ умоли́, мир весь предста́тельством твои́м умири́. Те́плый наш моли́твенниче, всеросси́йский свети́льниче, просвети́телю Сиби́ри и Аме́рики, осени́ го́рним благослове́нием нас, в ско́рбех су́щих, и пода́ждь утеше́ние и избавле́ние от боле́зней душе́вных и теле́сных; испроси́ нам свы́ше дух кро́тости, целому́дрия, смиренному́дрия, терпе́ния и любве́, да про́чее вре́мя жития́ на́шего в ве́ре и покая́нии поживе́м и в жи́зни ве́чней благода́рне восхва́лим просла́вльшаго тя Го́спода – Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха, Тро́ицу Единосу́щную и Неразде́льную, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Святителю Мелетию, архиепископу Харьковскому
Тропарь святителю Мелетию, архиепископу Харьковскому
Ми́ра сего́ вре́менная, я́ко преходя́щая уразуме́л еси́,/ от ю́ности по́стническое и многотру́дное житие́ возлюби́л еси́, всеблаже́нне,/ иера́рхов сла́во и преподо́бных похвало́,/ Предве́чнаго Сло́ва усе́рдный благове́стниче,/ си́рых и неиму́щих кро́ве и прибе́жище./ Тем же в моли́твах пребыва́я, Христу́ у́треневати прилежа́л еси́/ и, Сего́ взыску́я, вене́ц неувяда́емый со все́ми святы́ми стяжа́л еси́,/ о́тче наш, святи́телю Меле́тие,// моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Ты познал, что мирские блага временны и преходящи, с юности постническую и полную трудов жизнь возлюбил, всеблаженный, иерархов слава и преподобных честь, Предвечного Слова усердный благовестник, обездоленных и несчастных кров и прибежище. Потому в молитвах пребывая, бодрствовать со Христом старался ты (Мф.24:42) и, Его взыскуя, венец неувядаемый со всеми святыми обрел ты, отче наш, святитель Мелетий, моли Христа Бога о спасении душ наших.
Кондак святителю Мелетию, архиепископу Харьковскому, глас 4
Ревну́я, поревнова́л еси́ к Бо́гу, Его́же возлюби́л еси́/ и Его́же всем се́рдцем возжела́л еси́, о́тче наш Меле́тие,/ и Его́же ра́ди к и́ноческому по́двигу поте́кл еси́/ и закла́тися Христу́ Бо́гу сама́го себе́ приве́л еси́,/ я́ко па́стырь до́брый вруче́нное тебе́ ста́до ове́ц Христо́вых му́дре упа́сл еси́.// Моли́ о нас Христа́ Бо́га, святи́телю достохва́льне.
Перевод: Ты возгорелся ревностью по Богу, Его возлюбил и Его всем сердцем возжелал ты, отче наш Мелетий, и ради Него к монашескому подвигу устремился и привел себя на заклание Христу Богу, как пастырь добрый врученное тебе стадо овец Христовых мудро упас ты. Моли о нас Христа Бога, святитель достойно прославляемый.
Молитва святителю Мелетию, архиепископу Харьковскому
О, богому́дре святи́телю Христо́в, о́тче на́ш Меле́тие! При́зри на на́с, ча́д твои́х, к стопа́м твои́м припа́дающих и всеси́льнаго твоего́ заступле́ния пред Го́сподом сле́зно прося́щих. Беззако́ния бо на́ша отяготе́ша на на́с, ско́рби и боле́зни обуя́ша на ны́, и грехо́вныя обы́чаи на́ша отдали́ша от Го́спода сердца́ на́ша, и прельще́ниям вра́жиим, ко а́ду преиспо́днему на́с влеку́щим, рабо́тати соврати́ша ны́. Ты́ же, па́стырю на́ш благосе́рдный, в житии́ твое́м ни еди́наго скорбя́ща и ми́лости твоея́ прося́ща, николи́же презре́л еси́. Вознеси́ моле́ние о на́с гре́шных ко Го́споду, да умоле́н бы́в Ма́терию Свое́ю, преложи́т гне́в Сво́й, по грехо́м на́шим пра́ведно на на́с дви́жимый, на ми́лование на́ше и пода́ст душа́м на́шим кре́пость и телесе́м на́шим потре́бное здра́вие, боле́знем и не́мощем на́шим исцеле́ние и от скорбе́й и печа́лей избавле́ние. Це́рковь Святу́ю от наве́тов вра́жиих тве́рду и непоколеби́му в ми́ре соблюди́, вся́кое епи́скопство Правосла́вных и ве́сь при́чт церко́вный в единомы́слии ве́ры утверди́. И́ночествующих бра́тии на́ших, в посте́ и честне́м жи́тельстве подвиза́ющихся, благода́тию смире́ния и терпе́ния снабди́. Ве́рным же ча́дам Це́ркви Христо́вой ра́зум чи́ст и свобо́ден от страсте́й умоли́, да не в го́рдости и самочи́нии сердца́ своя́ ожесточа́ют, но в послуша́нии сыно́внем па́стырем Це́ркви, я́коже Самому́ Го́споду, себе́ смире́нно вверя́ют, и ки́йждо и́х попече́нию о душе́ свое́й пла́менно прилежи́т. Стране́ на́шей испроси́ у Го́спода вся́ блага́я и ко спасе́нию потре́бная, да от все́х враго́в, мы́слящих на́м зла́я, изба́вит на́с и, по вели́цей Свое́й ми́лости, всю́ жи́знь на́шу незы́блемым ми́ром огради́т. Е́й, святи́телю ми́лостивый! Не лиши́ на́с по́мощи твоея́ небе́сныя, но предста́тельством твои́м вся́ ны́ во приста́нище спасе́ния приведи́, и всесве́тлаго Ца́рствия Христо́ва насле́дники на́с покажи́, да пое́м и сла́вим неизрече́нныя щедро́ты Человеколю́бца Бо́га, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, и твое́ свято́е оте́ческое заступле́ние, во ве́ки веко́в. Ами́нь!
Мученику Василию Мангазейскому
Тропарь мученику Василию Мангазейскому, глас 8
Бога́тство ви́дев чи́стыя души́ твоея́, Васи́лие,/ укра́сти тща́шеся пра́ведных враг,/ подусти́ господи́на твоего́,/ и́же покра́деннаго ра́ди бога́тства своего́ пред́ав тя судии́,/ и от того́ непови́нне мно́гия претерпе́л еси́ му́ки,/ непобеди́м пребы́в до сме́рти./ Тем, я́ко прие́мый вене́ц страда́ния от всех Влады́ки,/ моли́ всем от напа́стей свобо́дным бы́ти,// чту́щим любо́вию святу́ю па́мять твою́.
Перевод: Увидев богатство твоей чистой души, Василий, враг всех праведников (диавол) попытался украсть его, подучив хозяина твоего, который из-за украденного богатства своего отдал тебя судье, от которого ты, невиновный, претерпел многие мучения и остался непобедим в своем смирении до самой смерти. Поэтому, как принявший мученический венец от Владыки всех, молись о свободе от бед для всех, почитающих с любовью святую память твою.
Ин тропарь мученику Василию Мангазейскому, глас 8
Я́ко пресве́тлое со́лнце/ возсия́л еси́ чудесы́ свои́ми в Сиби́рстей стране́,/ в Мангазе́йских преде́лех,/ но́вый му́чениче, непови́нный страда́льче, свя́те Васи́лие!/ За чистоту́ душе́вную и теле́сную пострада́л еси́ от лю́таго врага́/ распале́нием и немилосе́рдием господи́на своего́/ и от нача́льствующаго бо ту градска́го непра́веднаго судии́,/ и му́ки непови́нно претерпе́л еси́,/ и кровь свою святу́ю пролия́л еси́,/ жела́я ве́чнаго Ца́рствия Небе́снаго./ Сего́ ра́ди Христо́с Бог венча́ тя му́ченическими венцы́ на Небеси́,/ и на земли́ просла́ви,/ и Свои́м Бо́жиим про́мыслом повеле́ земли́ само́й от недр свои́х/ гроб, и те́ло твое́, и сра́чицу, обагре́нную кро́вию твоею́, израсти́ нетле́нно./ И ны́не притека́ющим к тебе́ с ве́рою и везде́ призыва́ющим свято́е и́мя твое́/ поле́зная вся, и грехо́в оставле́ние, и телесе́м здра́вие подава́й,/ чту́щим ве́рою святу́ю па́мять твою́,// и моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Как преяркое солнце просиял ты чудесами своими в Сибирском крае, в Мангазейских пределах, новый мученик, неповинно пострадавший, святой Василий! За чистоту душевную и телесную пострадал ты от лютого врага (диавола) в ярости и немилосердии господина своего и от начальствующего несправедливого городского судьи, и муки неповинно претерпел ты, и кровь свою святую пролил ты, желая вечного Царства Небесного. Потому Христос Бог увенчал тебя мученическим венцом на Небесах, и на земле прославил, и Своим Божиим промыслом повелел самой земле из недр своих гроб, и тело твое, и одежду, обагренную кровью твоей, явить нетленными. И сейчас приходящим к тебе с верой и везде призывающим святое имя твое подавай все полезное, прощение грехов и здоровье телесное, почитающим с верой святую память твою, и моли Христа Бога о спасении душ наших.
Ин тропарь мученику Василию Мангазейскому, глас 8
От гра́да Яросла́вля Бо́жиим смотре́нием/ в страну́ Сиби́рскую прише́дшаго/ и за целому́дрие от господи́на своего́/ в Мангазе́и пострада́вшаго,/ блаже́ннаго Васи́лия почти́м,/ его́же Христо́с Бог му́ченическим венце́м венча́ на Небеси́,/ нетле́нием и чудесы́ просла́ви на земли́./ Ты же, честны́й страда́льче,/ предста́тельством свои́м страну́ на́шу в ми́ре сохрани́// и моли́ся о спасе́нии душ на́ших.
Перевод: Из города Ярославля по Божиему промыслу в край Сибирский пришедшего и за целомудрие от господина своего в Мангазее пострадавшего, блаженного Василия почтим, его же Христос Бог мученическим венцом увенчал на Небесах, нетлением и чудесами прославил на земле. Ты же, почтенный мученик, защитой своей страну нашу в мире сохрани и молись о спасении душ наших.
Кондак мученику Василию Мангазейскому, глас 4
Страда́ние соверши́в, свя́те,/ погребе́ния же честна́го не сподо́бився,/ в ти́нное ме́сто вве́ржен/ и попира́емь был еси́ от мимоходя́щих,/ но Бог просла́ви мо́щи твоя́ чуде́сным явле́нием, Васи́лие,/ прославля́яйся во святы́х Свои́х,// дая́й страда́льцем вене́ц нетле́нный.
Перевод: Ты перенес мучения, святой, но достойного погребения не получил, будучи предан земле в болотистом месте, попираем был прохожими. Но Бог, прославляющийся во святых Своих и Дающий мученикам венец нетленный, прославил мощи твои, Василий, явлением чудес.
Ин кондак мученику Василию Мангазейскому, глас 4
Просвети́ся Боже́ственною благода́тию, Боголю́бче,/ целому́дрием и терпе́нием тече́ние свое́ му́ченически сконча́л еси́,/ те́мже и по сме́рти яви́ тя све́тлость жития́ твоего́,/ источа́еши бо чудесы́,/ с ве́рою приходя́щим к честно́му гро́бу твоему́ и вопию́щим:/ ра́дуйся, святы́й Васи́лие,// Мангазе́йский и всея́ Сиби́ри чудотво́рче.
Перевод: Просветившись Божественной благодатью, Боголюбец, в целомудрии и терпении мученически окончил ты жизнь свою, потому и после смерти явилась светлость жизни твоей, ибо ты источаешь чудеса с верой приходящим к почитаемому гробу твоему и взывающим: «Радуйся, святой Василий, Мангазейский и всей Сибири чудотворец».
Ин кондак мученику Василию Мангазейскому, глас 4
И́же но́вый в му́ченицех непови́нный страда́льче,/ свя́те Васи́лие, преревнова́л еси́ Ио́сифу Прекра́сному и Моисе́ю Угрину во искуше́ниих,/ за чистоту́ душе́вную и теле́сную/ му́ки непови́нно претерпе́л еси́./ Сих ра́ди просла́ви тя Бог,/ и святы́я твоя́ мо́щи, по явле́нию твоему́,/ от Мангазе́и к Енесе́ю во оби́тель Святы́я Тро́ицы/ ту су́щим настоя́телем принесо́шася/ и подаю́т исцеле́ния с ве́рою приходя́щим/ и везде́ призыва́ющим свято́е и́мя твое́./ Страстоте́рпче святы́й,/ моли́ Христа́ Бо́га/ о правосла́вном наро́де на́шем/ и о всех во́ех на́ших,/ побе́ду и одоле́ние нам на всех/ непросвеще́нных иноязы́чных лю́дех дарова́ти, спобо́рствуя,// и от междоусо́бныя бра́ни спасти́ся всем моли́.
Перевод: Новомученик, без вины пострадавший, святой Василий, подражая Иосифу Прекрасному и Моисею Угрину в искушениях, за чистоту душевную и телесную муки неповинно претерпел ты. Ради них прославил тебя Бог и святые твои мощи, после явления их, от Мангазеи к Енисею, в обитель Святой Троицы были принесены ее настоятелем и подают исцеления с верой приходящим и везде призывающим святое имя твое. Страстотерпец святой, моли Христа Бога о православном народе нашем и обо всех воинах наших, победу и торжество над всеми непросвещенными иноплеменниками даровать, содействуя, и от междоусобной войны спастись всем моли.
Молитва мученику Василию Мангазейскому
Святы́й му́чениче Христо́в Васи́лие, ра́дости святы́х единовсе́льниче, на́ших скорбе́й и печа́лей премени́телю и вся́кого зла де́монскаго губи́телю, припа́дая, молю́ ти ся: прииди́ в заступле́ние мое́, я́ко да очи́стится ум мой от дея́ния грехо́внаго, поне́же лиша́ются за сие́ благода́ти Бо́жия; не име́ю тве́рда основа́ния к покая́нию, даждь ми умиле́ние душе́вное и сле́зы грехоомыва́тельныя, воздежи́ ру́це твоя́ святы́я за убо́гую мою́ ду́шу ко Го́споду Иису́су Христу́, не оста́ви мене́ гре́шнаго, ра́ди моего́ невоздержа́ния, укрепи́ мя, бе́дствующаго душе́вными по́мыслы и вне́шними обурева́нии, и́миже сам себе́ вина́ быва́ю, или́ от ненави́дящих мя впра́вду, но вся по грехо́м мои́м пра́ведно бы́ти испове́даю. Бу́ди ми, малоду́шному, покрови́тель и побо́рник благ и ми́лостив, присеща́й мя, гре́шнаго, в ско́рбех и печа́лех и сохраня́й от вся́кого смуще́ния проти́внаго, да не когда́ прогне́ваю Бо́га моего́ и тебе́, смоле́бника моего́ блага́го, но утверди́ мя моли́твами твои́ми в стра́се Бо́жии и досто́йна покажи́ своея́ всегда́ ми́лости. Ами́нь.
Преподобному Макарию (Глухареву), Алтайскому
Тропарь преподобному Макарию (Глухареву), Алтайскому, глас 4
Христо́вою любо́вию подвиза́емь, благовести́ти ве́ру и́стинную прише́л еси́ наро́дом Алтайским, преподо́бне, о́тче на́ш Мака́рие, сло́вом и житие́м те́х наставля́я, приве́л еси́ мно́гих ко спасе́нию,// его́же сподо́би и на́с моли́твами твои́ми.
Перевод: Побуждаем Христовой любовью, ты пришел благовествовать истинную веру Алтайским народам, преподобный отче наш Макарий, словом и жизнью их поучая, ты многих привел ко спасению, сделай и нас достойными спасения по молитвам твоим.
Кондак преподобному Макарию (Глухареву), Алтайскому, глас 3
Язы́ческаго злове́рия избе́гше, про́поведию твое́ю Творца́ све́тов позна́хом. Ему́ же в Тро́ице покланя́ющеся, мо́лим тя́, равноапо́стольне Мака́рие, сохраня́й ча́да твоя́ в и́стинней ве́ре Христо́вой предста́тельством твои́м пред Бо́гом.
Перевод: Избежав ереси язычества, благодаря твоей проповеди мы познали Творца светил (Иак.1:17). Ему же в Троице поклоняясь, молим тебя, равноапостольный Макарий, сохраняй чад твоих в истинной вере Христовой заступничеством твоим перед Богом.
Собору Сибирских святых
Тропарь Собору Сибирских святых, глас 3
Це́ркве Христо́вы свети́льницы,/ всея́ Росси́и украше́ние,/ святи́и вси, в земли́ Сиби́рстей просия́вши,/ Влады́ку всех моли́те/ мир вселе́нней дарова́ти// и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.
Перевод: Церкви Христовой светильники, всей России украшение, все святые, в земле Сибирской просиявшие, Владыку всех молите даровать вселенной мир и душам нашим великую милость.
Ин тропарь Собору Сибирских святых, глас 4
Це́ркве Христо́вы свети́льницы,/ всея́ Росси́и украше́ние,/ страны́ Сиби́рския просвети́телие,/ от тьмы дре́вняго неве́рия и пре́лести и́дольския лю́ди изба́вльшии,/ наста́вницы благоче́стия, святи́телие Христо́вы:/ Дими́трие, Инноке́нтие, Иоа́нне,/ Софро́ние, Па́вле, Меле́тие/ и апо́столе Инноке́нтие/ с пра́ведными Васи́лием страстоте́рпцем и Симео́ном Верхоту́рским,/ Престо́лу Го́спода Вседержи́теля предстоя́ще,/ Влады́ку всех моли́те/ мир вселе́нней дарова́ти// и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.
Перевод: Церкви Христовой светильники, всей России украшение, края Сибирского просветители, избавившие людей от тьмы прежнего безверия и идольского обольщения, наставники благочестия, святители Христовы: Димитрий, Иннокентий, Иоанн, Софроний, Павел, Мелетий и апостол Иннокентий с праведными Василием страстотерпцем и Симеоном Верхотурским, Престолу Господа Вседержителя предстоя, Владыку всех молите даровать вселенной мир и душам нашим великую милость.
Кондак Собору Сибирских святых, глас 3
Днесь Собо́р Сиби́рских святы́х предстои́т в Це́ркви/ и неви́димо за ны мо́лится Бо́гу./ А́нгели со архиере́и славосло́вят,/ апо́столи же с му́ченики ликовству́ют,/ святи́и вси Це́ркве Христо́вы ра́дуются/ и па́ства Сиби́рская весели́тся:// вси бо ку́пно мо́лят Преве́чнаго Бо́га.
Перевод: Сегодня Собор Сибирских святых предстоит в Церкви и невидимо о нас молится Богу. Ангелы с архиереями возносят славу, апостолы же с мучениками ликуют, все святые Церкви Христовой радуются и паства Сибирская торжествует, ибо все вместе молят Превечного Бога.
Преподобному Далмату Исетскому, чудотворцу
Тропарь преподобному Далмату Исетскому, чудотворцу, глас 2
Ди́вный и сла́вный уго́дниче Христо́в,/ сла́вы и по́честей вся́ческих бе́гая,/ в пусты́ни Исе́тской всели́лся еси́,/ созида́я в моли́твах оби́тель твою́, а́ки сте́ны Иерусали́мския,/ засту́пничеством Цари́цы Небе́сныя чу́десно обре́л еси́,/ стра́хом Бо́жиим к стопа́м твои́м поверга́я бы́вшаго врага́// и вно́вь воздви́гни сердца́ на́ша, отступле́нием оскверне́нныя.
Перевод: Удивительный и прославляемый угодник Христов, славы и почестей всяческих избегая, ты поселился в Исетской пустыни, воздвигая в молитвах обитель твою, как стены Иерусалимские (Пс.50:20), защиту Царицы Небесной чудесно обрел ты, страхом Божиим к ногам твоим повергая бывшего врага, и вновь возвыси сердца наши, отступлением (от веры) оскверненные.
Ин тропарь преподобному Далмату Исетскому, чудотворцу, глас 4
По́двигом до́брым подвиза́вся,/ посто́м, бде́нием моли́твою и любо́вь Христо́ву стяжа́л еси́,/ чу́дным же заступле́нием Бо́жия Ма́тере/ угро́зы неве́рных ни во что же вмени́в,/ я́ко свети́ло на тве́рди Небе́сней просия́л еси́,/ преподо́бне о́тче наш Далма́те,// моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Подвигом настоящим подвизался, постом, бдением, молитвой ты обрел любовь Христову, под чудесной же защитой Божией Матери с угрозами иноверцев не считаясь, как светило на Небесах просиял ты, преподобный отче наш Далмат, моли Христа Бога о спасении наших душ.
Кондак преподобному Далмату Исетскому, чудотворцу, глас 2
Моли́твами и ве́рою оби́тель свою́ огради́вый,/ зе́млю Исе́тскую изря́дно преобрази́вый,/ блаже́нным успе́нием честно́е ста́рчество запечатле́вый,/ явле́нием моще́й твои́х на́с не оста́вивый,/ о́тче на́ш преподо́бне Далма́те,// и ны́не предста́ни и заступи́ чту́щих святу́ю па́мять твою́.
Перевод: Молитвами и верой обитель свою защитивший, землю Исетскую значительно преобразивший, блаженным успением почтенное старчество запечатлевший, явлением мощей твоих нас не оставивший, отче наш преподобный Далмат, и сейчас помоги и защити почитающих святую память твою.
Ин кондак преподобному Далмату Исетскому, чудотворцу, глас 4
От ю́ности Христа́ возлюби́вше,/ су́етная мирска́я и мудрова́ния презре́л еси́,/ му́жески же в пусты́ню всели́вшеся,/ вся напа́сти вра́жия победи́л еси́/ до́брый и во́ин Христо́в яви́лся еси́./ Помина́й нас, ве́рою чту́щих тя,// Далма́те преблаже́нне.
Перевод: С юности Христа возлюбив, суетой мирской и мудрованиями ты пренебрег, с мужеством поселился в пустыни, все вражеские нападения победил и явился хорошим воином Христовым. Вспоминай нас, с верой почитающих тебя, Далмат преблаженный.
Молитва преподобному Далмату Исетскому, чудотворцу
О, свяще́нная главо́, преподо́бне о́тче, преблаже́нне а́вво Далма́те! Не забу́ди убо́гих твои́х до конца́, но помина́й на́с всегда́ во святы́х твои́х и благоприя́тных моли́твах к Бо́гу. Помяни́ ста́до твое́, е́же са́м упа́сл еси́, и не забу́ди посеща́ти ча́д твои́х. Моли́ за ны́, о́тче свяще́нный, за де́ти твоя́ духо́вныя, я́ко име́яй дерзнове́ние к Небе́сному Царю́: не премолчи́ за ны́ ко Го́споду, и не пре́зри на́с, ве́рою и любо́вию чту́щих тя́. Помина́й на́с недосто́йных у Престо́ла Вседержи́телева, и не преста́й моля́ся о на́с ко Христу́ Бо́гу: и́бо дана́ тебе́ бы́сть благода́ть за ны́ моли́тися. Не мни́м бо тя́ су́ща ме́ртва: а́ще бо те́лом и преста́вился еси́ от на́с, но и по сме́рти жи́в сы́й пребыва́еши. Не отступа́й от на́с ду́хом, сохраня́я на́с от стре́л вра́жиих и вся́кия пре́лести бесо́вския и ко́зней диа́вольских, па́стырю на́ш до́брый. А́ще бо и моще́й твои́х ра́ка (ико́на твоя́ свята́я) пред очи́ма на́шима ви́дима е́сть всегда́, но свята́я твоя́ душа́ со а́нгельскими во́инствы, со безпло́тными ли́ки, с Небе́сными Си́лами, у Престо́ла Вседержи́телева предстоя́щи, досто́йно весели́тся. Ве́дуще у́бо тя́ вои́стинну и по сме́рти жи́ва су́ща, тебе́ припа́даем и тебе́ мо́лимся: моли́ся о на́с Всеси́льному Бо́гу, о по́льзе ду́ш на́ших, и испроси́ на́м вре́мя на покая́ние, да невозбра́нно пре́йдем от земли́ на Не́бо, от мыта́рств же го́рьких, бесо́в возду́шных князе́й и от ве́чныя му́ки да изба́вимся, и Небе́снаго Ца́рствия насле́дницы да бу́дем со все́ми пра́ведными, от ве́ка угоди́вшими Го́споду на́шему Иису́су Христу́, Ему́ же подоба́ет вся́кая сла́ва, че́сть и поклоне́ние, со Безнача́льным Его́ Отце́м, и с Пресвяты́м и Благи́м и Животворя́щим Его́ Ду́хом, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Святителю Павлу, митрополиту Тобольскому
Тропарь святителю Павлу, митрополиту Тобольскому, глас 3
Просла́вим, ве́рнии, благоче́стие возлюби́вшаго/ и от ю́ности и́го Христо́во усе́рдно восприи́мшаго,/ ре́вностнаго святи́теля Це́ркве Росси́йския,/ в Богоспаса́емом гра́де Тобо́льске подвиза́вшагося./ Ты же, Богому́дре о́тче Па́вле,/ те́лом у́бо в нетле́нии почива́я,/ ду́хом же Престо́лу Бо́жию предстоя́,// моли́ спасти́ся всем нам.
Кондак святителю Павлу, митрополиту Тобольскому, глас 8
Звезду́ церко́вную, от Ки́ево-Пече́рския Ла́вры возсия́вшую/ и чрез Но́вград в Сиби́рскую страну́ дости́гшую,/ иде́же ре́вностно служе́нием свои́м сия́ющую,/ святи́теля почти́м,/ Тобо́льския митропо́лии столе́тие венча́вшаго:// ра́дуйся, о́тче Па́вле, всея́ Сиби́ри чудотво́рче.
Преподобному Силуану, схимнику Печерскому, в Дальних пещерах
Тропарь преподобному Силуану, схимнику Печерскому, в Дальних пещерах, глас 3
Мно́гаго ти ра́ди воздержа́ния и безме́рнаго поще́ния/ прие́мый свы́ше благода́ть чудотворе́ния/ и к Бо́гу ве́лие дерзнове́ние стяжа́вый,/ по́стником удобре́ние, Силуа́не,/ Тому́ моли́ся,// да пода́ст нам мир и ве́лию ми́лость.
Перевод: За усиленное воздержание и безграничное пощение ты принял свыше благодать чудотворения и обрел великое дерзновение к Богу, украшение постников, Силуан, молись Ему, да подаст нам мир и великую милость.
Кондак преподобному Силуану, схимнику Печерскому, в Дальних пещерах, глас 8
В бде́нном и тре́звенном моле́нии/ и кре́пком всегда́шнем пребыва́я поще́нии,/ те́ло свое́ умерщвля́л еси́, Силуа́не преподо́бне,/ и мно́гих уче́нием твои́м в ты́яжде доброде́тели наставля́я,/ приве́л еси́ Христо́ви./ Ему́же в весе́лии днесь предстоя́,// помина́й нас, чту́щих па́мять твою́.
Перевод: В бденном и трезвенном молении и сильном постоянном пощении пребывая, тело свое ты умерщвлял, преподобный Силуан, и многих учением своим к той же добродетели направляя, привел ты ко Христу, Ему же с радостью сегодня предстоя, вспоминай нас, почитающих память твою.
Показать все
Скрыть переводы
Мысли свт. Феофана Затворника

Совершилась икономия нашего спасения! Действия всех Лиц Пресвятой Троицы в сем деле отныне вступили в силу. Чему быть благоволил Бог-Отец, что исполнил в Себе Сын Божий, то присвоить верующим снисшел ныне Дух Святой. Ибо спасение наше «по предведению Бога Отца, при освящении от Духа, к послушанию и окроплению Кровию Иисуса Христа» (1Пет.1:2).
Того ради и крещаемся «во имя Отца и Сына и Святого Духа», обязуясь «соблюдать все, что Я повелел вам» (Мф.28:19–20).
Не исповедующие Пресвятой Троицы не могут иметь части в спасительных действиях Лиц Ее и, следовательно, получить спасение. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, Троице Единосущной и Нераздельной, предавшей нам исповедание о Себе! «Отче Вседержителю, Слове и Душе, треми соединяемое во Ипостасех естество пресущественне и пребожественне, в Тебя крестились, и Тебя благословим во все веки».
Развернуть
Притча дня
Отче, почему ты позволяешь всем мирским новостям проникать в монастырь, – спросил авву Арсения молодой монах.
– Это лучший способ, чтобы у братьев не возникало желания туда возвращаться, – ответил Арсений.
Проповедь дня

- Свящ. Иоанн Павлов. Пятидесятница.

- Свт. Григорий Палама. О совершившемся в день Пятидесятницы явлении и раздаянии Божественного Духа.

- Еп. Митрофан (Зноско-Боровский). Троица.

- Прот. Василий Михайловский. Неделя Пятидесятницы.

- Митр. Трифон (Туркестанов). Слово на день сошествия Святого Духа на Апостолов.

- Архиеп. Серафим (Соболев). В день праздника Святой Троицы.

- Митр. Макарий (Булгаков). Слово в день Пресвятыя Троицы.

- Свт. Иоанн (Максимович), архиеп. Шанхайский и Сан-Францисский. Слово епископа Иоанна в день его Ангела после литургии и поднесения поздравлений перед началом трапезы.
- Троица Единосущная и Нераздельная.

- Прот. Вячеслав Резников. День Святой Троицы. Пятидесятница. О единстве Церкви, Ин.7:37-52, 8:12.

- Прот. Димитрий Смирнов. День Святой Троицы.

- Прот. Григорий Дьяченко. Священномученик Тимофей, епископ Прусский.

- Сщмч. Фаддей (Успенский). Слово в день Пятидесятницы.

- Свт. Димитрий Ростовский. Слово в день Святой Троицы.

- Св. праведный Алексий Мечев. Слово на день Пятидесятницы. Благодатные действия Св. Духа на христиан.

- Митр. Сурожский Антоний. День Святой Троицы. Пятидесятница.

- Свт. Филарет Московский. Слово в день Пятидесятницы.

- Прот. Родион Путятин. Поучение в день Пятидесятницы.
Книги, статьи, стихи, кроссворды, тесты

Еп. Александр (Милеант).
Праздник Святой Троицы – день сошествия Святого Духа на Апостолов.

Монахиня Иулиания (Соколова).
Иконография изображения «Сошествие Cвятого Духа на Апостолов».
Аудиокниги и фильмы
Основы православия
Тема 174. На каком основании христианство можно считать религией аскетической?
Целью христианской жизни является уподобление Богу и соединение с Ним (и благодатном соединении с ближними). Это достигается по вере христианина, в соработничестве с Богом. Соработничество подразумевает особую деятельность христианина, основанную на требованиях святой Божьей воли.
Важнейшим средством спасения христианина является аскетическое делание – аскеза. Аскеза подразумевает молитвенное делание, постничество, воздержание и другие формы подвижничества. Все это способствует реализации цели христианина: в молитве он общается с Богом и Его святыми; посредством постов обуздывает греховные движения плоти, возвышается духом над плотью; посредством воздержания старается преодолевать греховные искушения, внутренние греховные позывы, укрепляется духом, закаляет волю, стяжает доброе расположение духа, и т. д.
Таким образом, в основании православного аскетизма является веро- и нравоучение Церкви Божьей, столпа и утверждения истины (1Тим.3:15).
Случайный тест
О календаре
- Пояснения к календарю
- Что такое время
- Что такое жизнь
- Лики святости
- История календаря
- Календарные циклы
Богослужения
Посты
- О постах
- Календарь постов и трапез
- Великий пост 2023
- Многодневные посты
- Однодневные посты
- Тест: Православные посты
- Тест: Великий Пост
Праздники
- Церковные Праздники
- Церковные Праздники 2023
- Пасха Христова 2023
- Знаки праздников
- Именины
- Жития святых
- Иконы Спасителя
- Иконы Богородицы
- Иконы святых
- Тест: Церковные Праздники
Календарь венчаний
Дни особого поминовения усопших 2024
Дни поминовения новопреставленных
Цитата дня
Праздник Пятидесятницы посвящён Сошествию Святого Духа на апостолов. Неверно думать, что до этого дня Святой Дух не действовал в мире. Он участвовал в творении мира и с тех пор действовал в мире всегда. А в этот день святые апостолы получили Его особые дары, благодать для созидания и развития Церкви. Этот день стал Днём Рождения Церкви, и с этого Дня Святой Дух непрерывно присутствует в ней.
День за днем
Пролог в поучениях
Грешники нераскаянные не должны надеяться на безнаказанность
Об Ангеле-Хранителе
Престольный праздник