Собезнача́льное Сло́во Отцу́ и Ду́хови,/ от Де́вы ро́ждшееся на спасе́ние на́ше,/ воспои́м, ве́рнии, и поклони́мся,/ я́ко благоволи́ пло́тию взы́ти на кре́ст,/ и сме́рть претерпе́ти,/ и воскреси́ти уме́ршия// сла́вным воскресе́нием Свои́м.
Перевод:Слово, безначальное подобно Отцу и Духу, от Девы родившееся для спасения нашего, воспоем, верные, и поклонимся Ему, ибо благоволил Он плотию взойти на Крест, и смерть претерпеть, и воскресить умерших славным воскресением Своим.
Ко а́ду, Спа́се мо́й, соше́л еси́,/ и врата́ сокруши́вый я́ко Всеси́лен,/ уме́рших я́ко Созда́тель совоскреси́л еси́,/ и сме́рти жа́ло сокруши́л еси́,/ и Ада́м от кля́твы изба́влен бы́сть,/ Человеколю́бче, те́мже вси́ зове́м:// спаси́ на́с, Го́споди.
Перевод:Во ад сошел Ты, Спаситель мой, и врата его сокрушив, как Всемогущий, как Творец умерших воскресил с Собою, и жало смерти уничтожил, [Христе,] и Адама от проклятия избавил, Человеколюбец. Потому все мы восклицаем Тебе: «Спаси нас, Господи!»
Святителю Порфирию, архиепископу Газскому
Тропарь, глас 4
Труды́ и боле́зни твоя́, я́же по благоче́стию,/ кто испове́сть, о́тче?/ день бо и ночь не преста́л еси́ трудя́ся,/ до́ндеже от нече́стия Га́зу очи́стив, благоче́стие насади́л еси́,/ тем я́ко всегда́ еси́ предста́тель о ста́де твое́м,/ та́ко, свя́те Порфи́рие,// моли́ Христа́ Бо́га да спасе́т ду́ши на́ша.
Перевод:Кто поведает о трудах и болезнях твоих, ведущих к благочестию, отче? Ибо днем и ночью непрестанно трудясь, от нечестия Газу очистил, благочестие насадил ты, потому, как покровитель стада твоего, святитель Порфирий, моли Христа Бога о спасении душ наших.
Перевод:Правилом веры и образом кротости, воздержания учителем явила тебя стаду твоему непреложная истина. Потому ты приобрел смирением – высокое, нищетою – богатство. Отче Порфирий, моли Христа Бога о спасении душ наших.
Кондак, глас 2
Свяще́ннейшими твои́ми нра́вы украша́емь,/ свяще́нства оде́ждею озари́лся еси́,/ всеблаже́нне Богому́дре Порфи́рие,/ и исцеле́ний удобря́еши возвыше́ньми,// моля́ся непреста́нно о всех нас.
Перевод:Священнейшим нравом украшаемый, священства одеждой озарился ты, всеблаженный Богомудрый Порфирий, известный силой исцелений, молись непрестанно обо всех нас.
Преподобному Севастиану Сохотскому, Пошехонскому
Тропарь, глас 4
Удали́вся ми́ра и водвори́вся в пусты́ни,/ до́брым по́двигом подвиза́ся,/ злострада́нием, и внима́нием, и моли́твами,/ отню́дуже и по сме́рти источа́еши исцеле́ния,/ Севастиа́не о́тче наш,/ моли́ Христа́ Бо́га// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод:Удалившись от мира и поселившись в пустыни, добрым подвигом ты подвизался, суровой жизнью, бодрствованием и молитвами, потому и после смерти источаешь исцеления, Севастиан отче наш, моли Христа Бога о спасении душ наших.
Кондак, глас 3
Сия́нием Ду́ха Пресвята́го, му́дре Севастиа́не, просве́щся,/ оста́вил еси́ я́же в житии́ молвы́,/ пусты́ню же дости́гл, преподо́бне о́тче,/ возвесели́л еси́ и́же над все́ми Бо́га и Зижди́теля.// Сего́ ра́ди прославля́ет тя Христо́с, блаже́нне, Вели́кий Дарода́тель.
Перевод:Сиянием Духа Пресвятого, мудрый Севастиан, просветившись, оставил ты житейскую суету и достиг пустыни, преподобный отче, возрадовав Бога Всевышнего и Творца. Потому прославляет тебя Христос, блаженный, Великий Дародатель.
Недели Торжества Православия
Тропарь, глас 2
Пречи́стому Образу Твоему́ покланя́емся, Благи́й,/ прося́ще проще́ния прегреше́ний на́ших, Христе́ Бо́же;/ во́лею бо благоволи́л еси́ пло́тию взы́ти на крест,/ да изба́виши я́же созда́л еси́ от рабо́ты вра́жия./ Тем благода́рственно вопие́м Ти:/ ра́дости испо́лнил еси́ вся, Спа́се наш,// прише́дый спасти́ мир.
Перевод:Пречистому образу Твоему поклоняемся, Благой, прося прощения согрешений наших, Христе Боже. Ибо добровольно благоволил Ты взойти плотию на Крест, чтобы избавить созданных Тобою от рабства врагу. Потому мы благодарно взываем Тебе: «Радостью Ты наполнил все, Спаситель наш, пришедший спасти мир!»
Кондак, глас 2
Неопи́санное Сло́во Отчее,/ из Тебе́, Богоро́дице, описа́ся воплоща́емь:/ и оскве́рншийся о́браз в дре́внее вообрази́в,/ Боже́ственною добро́тою смеси́./ Но испове́дающе спасе́ние,// де́лом и сло́вом, сие́ вообража́ем.
Перевод:Неизобразимое Слово Отчее при воплощении от Тебя, Богородица, изобразилось, и осквернившийся образ в первоначальном виде воссоздав, с Божественною красотой соединило. И мы, исповедуя наше спасение, делом и словом его изображаем.
Православие. Не забудь правого слова, которое сказал ты Богу, возобновляя с Ним завет, нарушенный с твоей стороны недобросовестно. Припомни, как и почему нарушил, и старайся избежать новой неверности. Не слово красное славно, – славна верность. Не славно ли быть в завете с царем? Сколько же славнее быть в завете с Царем царей! Но слава эта обратится в посрамление тебе, если не будешь верен завету.
От начала мира сколько прославлено великих людей! И все они прославлены за верность, в которой устояли, несмотря на великие беды и скорби из-за такой верности: «испытали поругания и побои, а также узы и темницу. Были побиваемы камнями, перепиливаемы, подвергаемы пытке, умирали от меча, скитались в милотях и козьих кожах, терпя недостатки, скорби, озлобления; те, которых весь мир не был достоин, скитались по пустыням и горам, по пещерам и ущельям земли... посему и мы, имея вокруг себя такое облако свидетелей,.. с терпением будем проходить предлежащее нам поприще, взирая на начальника и совершителя веры Иисуса...»(Евр.11:36–38, 12:1–2)
– Отче! – обратился новичок к отцу-настоятелю. – Мое сердце наполнено любовью к миру, и оно очищено от искушений дьявола. Каким будет следующий шаг?
Священник попросил ученика сходить вместе с ним к больному человеку, который нуждался в исповеди. После того как священник утешил семью, он обратил внимание на сундук в углу комнаты.
– Что находится в этом сундуке? – спросил он.
– Одежда, которую мой дядя никогда не носил, – сказала его племянница. – Он всегда думал, что нужен какой-нибудь особый повод, чтобы надеть эти вещи, в результате они так и гниют в сундуке.
– Помни о сундуке, – сказал настоятель ученику, когда они ушли. – Если в твоем сердце есть сокровища, используй их прямо сейчас. Иначе они сгниют.
Итак не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний сам будет заботиться о своем: довольно для каждого дня своей заботы (Мф.6:34)
Тема 70. В чём состояла победа Христа над смертью?
Победа Христа над смертью, во-первых, усматривается в том, что Сам Он Воскрес из мертвых, как Первенец из умерших (1Кор.15:20). Причём по воскресении «смерть уже не имеет над Ним власти» (Рим.6:9).
Во-вторых, победа Христа над смертью обнаруживается в том, что её следствием станет всеобщее воскресение мертвых. «Ибо если преступлением одного подверглись смерти многие, то тем более благодать Божия и дар по благодати одного Человека, Иисуса Христа, преизбыточествуют для многих» (Рим.5:15).
С победой Христа над смертью смерть воспринимается среди его последователей не как прекращение бытия, а как переход в иную реальность (в иные условия бытия). Живя праведной земной жизнью, христиане полны надежды удостоиться после смерти, по милосердию Божию, Царства Небесного.
Практический совет
Во все воскресные дни Великого поста, исключая Вербное воскресенье; Великий четверг и субботу на Страстной седмице, утром служится Литургия святителя Василия Великого. Литургия этим чином совершается всего 10 раз в году, из них 7 – Великим постом.
Всего в Церкви в наше время общеупотребительны три чина Литургии. Их чинопоследования (текст, аудиофрагменты, фото и примечания) можно изучать по ссылке.
Гордость ума — это бесовская болезнь, ибо человек, пораженный ею, считает, что он велик, что он умнее других и более не нуждается в советах и помощи кого-либо. Преблагий Бог да сохранит нас от этой страсти и болезни бесовской!
1764 год. В Российской империи издан указ о т.н. «секуляризации» церковных владений, передавший их государству, упразднивший около половины великорусских монастырей и определивший содержание для епархий и некоторых обителей.