Собезнача́льное Сло́во Отцу́ и Ду́хови,/ от Де́вы ро́ждшееся на спасе́ние на́ше,/ воспои́м, ве́рнии, и поклони́мся,/ я́ко благоволи́ пло́тию взы́ти на кре́ст,/ и сме́рть претерпе́ти,/ и воскреси́ти уме́ршия// сла́вным воскресе́нием Свои́м.
Перевод:
Слово, безначальное подобно Отцу и Духу, от Девы родившееся для спасения нашего, воспоем, верные, и поклонимся Ему, ибо благоволил Он плотию взойти на Крест, и смерть претерпеть, и воскресить умерших славным воскресением Своим.
Ко а́ду, Спа́се мо́й, соше́л еси́,/ и врата́ сокруши́вый я́ко Всеси́лен,/ уме́рших я́ко Созда́тель совоскреси́л еси́,/ и сме́рти жа́ло сокруши́л еси́,/ и Ада́м от кля́твы изба́влен бы́сть,/ Человеколю́бче, те́мже вси́ зове́м:// спаси́ на́с, Го́споди.
Перевод:
Во ад сошел Ты, Спаситель мой, и врата его сокрушив, как Всемогущий, как Творец умерших воскресил с Собою, и жало смерти уничтожил, [Христе,] и Адама от проклятия избавил, Человеколюбец. Потому все мы восклицаем Тебе: «Спаси нас, Господи!»
Преподобной Марии Египетской
Тропарь, глас 8
В тебе́, ма́ти, изве́стно спасе́ся, е́же по о́бразу,/ прии́мши бо крест, после́довала еси́ Христу́/ и, де́ющи учи́ла еси́ презира́ти у́бо плоть, прехо́дит бо,/ прилежа́ти же о души́ ве́щи безсме́ртней.// Те́мже и со А́нгелы сра́дуется, преподо́бная Мари́е, дух твой.
Перевод:
В тебе, о мать, достоверно спаслось то, что в нас по образу [Божию]: ибо, приняв крест, ты пошла за Христом и делами своими учила презирать плоть, ибо она прейдет, усердствовать же о душе, вещи бессмертной. Потому и радуется вместе с ангелами, Преподобная Мария, дух твой.
Будучи сначала объята всяческим блудом, сейчас ты явилась невестой Христовой через покаяние, подражая ангельской жизни и уничтожая демонов оружием креста. Поэтому ты стала невестой Царствия Небесного, Мария преславная.
Ин кондак, глас 4
Греха́ мглы избежа́вши,/ покая́ния све́том озари́вши твое́ се́рдце, сла́вная,/ пришла́ еси́ ко Христу́,/ Сего́ Всенепоро́чную и святу́ю Ма́терь/ Моли́твенницу ми́лостивную принесла́ еси́./ Отону́дуже и прегреше́ний обрела́ еси́ оставле́ние,// и со А́нгелы при́сно сра́дуешися.
Перевод:
Избежав мглы греха, озарив светом покаяния свое сердце, достойная славы, пришла ты ко Христу, Его же Всенепорочную и святую Матерь сделала своей милостивой Молитвенницей. Потому и получила прощение прегрешений и всегда радуешься вместе с Ангелами.
Молитва
О, вели́кая Христо́ва уго́днице преподо́бная Мари́е! На Небеси́ Престо́лу Бо́жию предстоя́щи, на земли́ же ду́хом любве́ с на́ми пребыва́ющи, име́ющи дерзнове́ние ко Го́споду, моли́ спасти́ рабы́ Его́, к тебе́ с любо́вию притека́ющыя. Испроси́ нам у Великоми́лостиваго Влады́ки и Го́спода ве́ры непоро́чное соблюде́ние, градо́в и ве́сей на́ших утвержде́ние, от гла́да и па́губы избавле́ние, скорбя́щым утеше́ние, неду́гующым — исцеле́ние, па́дшим — возста́ние, заблу́ждшим — укрепле́ние, в дела́х благи́х преспе́яние и благослове́ние, сирота́м и вдови́цам — заступле́ние и отше́дшим от сего́ жития́ — ве́чное упокое́ние, всем же нам в день Стра́шного Суда́ одесну́ю страны́ о́бщники бы́ти и блаже́нный глас Судии́ мира услы́шати: прииди́те, благослове́ннии Отца́ Моего́, насле́дуйте угото́ванное вам Ца́рствие от сложе́ния ми́ра, и та́мо пребыва́ния во ве́ки получи́ти. Ами́нь.
Преподобному Иосифу Песнописцу
Кондак, глас 4
Покая́ния исто́чник неисчерпа́емый,/ утеше́ния пода́тель неконча́емаго/ и умиле́ния пучи́на еси́, Ио́сифе,/ сле́зы нам пода́ждь покая́ния Боже́ственнаго,/ и́миже утеше́ние, зде пла́чущеся,/ обря́щем от Бо́га,// твоея́ по́мощи прося́ще, свя́те.
Перевод:
Неисчерпаемый источник покаяния, податель нескончаемого утешения и глубина сердечного сокрушения ты, Иосиф, подай нам слезы Божественного покаяния, благодаря которым мы, плачущие здесь, получим утешение от Бога, просящие твоей помощи, святой.
Преподобному Иосифу Печерскому, Многоболезненному
Тропарь, глас 8
Сле́з твои́х тече́ньми пусты́ни безпло́дное возде́лал еси́,/ и и́же из глубины́ воздыха́ньми во сто трудо́в уплодоноси́л еси́,/ и был еси́ свети́льник вселе́нней, сия́я чудесы́,/ Ио́сифе, о́тче наш,// моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод:
Слез твоих потоками ты возделал бесплодную пустыню и стенаниями из глубины плод трудов своих умножил во сто крат, и сделался светилом вселенной, сияя чудесами, Иосиф, отче наш, моли Христа Бога о спасении душ наших.
Кондак, глас 8
Многоле́тне страда́я в боле́знех,/ моли́твою и обеща́нием восприя́тия и́ночества/ прия́л еси́ здра́вие от Бо́га,/ и, неле́ностно подвиза́вся в Пече́рстей оби́тели,/ насле́дил еси́ неболе́зненную и ве́чную жизнь,/ и исцеля́еши неду́ги чту́щих тя,// преподо́бне Ио́сифе, о́тче наш.
Перевод:
Много лет страдая от болезней, молитвой и обещанием принять монашество ты получил здоровье от Бога и прилежно трудился в Печерской обители, ты наследовал безболезненную и вечную жизнь и исцеляешь болезни почитающих тебя, преподобный Иосиф, отче наш.
Преподобномученикам Вениамину (Кононову) и Никифору (Кучину), Соловецким
Тропарь, глас 5
Преподóбнии новомýченицы Вениами́не и Ники́форе,/ дóбрым пóдвигом во оби́тели Соловéцтей просия́вше,/ настáвницы брáтии в завéтех и́ноческих яви́лися естé/ и, от безбóжник беды́ и изгнáние претерпе́вше,/ в плáмени огня́ дýши своя́ Влады́це Христý предáли естé,/ Емýже ны́не предстоя́ще,// моли́те спасти́ся душа́м на́шим.
Кондак, глас 7
Божéственными страдáнии,/ я́же за Христá претерпе́вше,/ отцы́ всеблажéннии,/ я́ко злáто в горни́ле дýши своя́ во огни́ очи́стили естé/ и во оби́тели Гóрния ко Влады́це своемý ны́не пресели́лися есте./ Сегó рáди прилéжно чтим и ублажáем вас,/ преподобномýченицы Вениами́не и Ники́форе.
Молитва
O, досточýдная двóице отéц преподóбных, новомýчеников и страстотéрпцев Соловéцких, богомýдре Вениами́не начáльниче монáхов и вéрный егó помóщниче Ники́форе! Вы, благонрáвием и твéрдою вéрою благодáть у Бóга сниска́вше, и́ноком óбраз и́стиннаго служéния яви́ли есте́, наставля́юще их в путéх прáведных неуклóнно ходи́ти. Си́лою Бóжиею и вéлиею любóвию вáшею нестроéния в житии́ брáтстем укрощающе, в ми́ре и благочéстии святýю оби́тель Соловéцкую до концá соблюдáли естé. Егдá же во дни гонéний лю́тых на Цéрковь Бóжию мрак беззакóний нáйде на свято́е ме́сто сие́, вы, стрáха не убоя́вшеся, в пóдвизе исповéдания вéры Христóвы свéтло просия́ли естé. В земли́ Архáнгельстей кончи́ну мýченическую во изгнáнии приéмше, в рáдость вéчную Цáрствия Небéснаго невозбрáнно возшли́ есте́. Те́мже мóлим вас, уго́дницы Христо́вы: сохрани́те оби́тель Солове́цкую невреждéнну от враг ви́димых и неви́димых, нам же помози́те пóдвигом дóбрым подвизáтися и дни своя́ на земли́ в ми́ре и покая́нии скончáти, да сподо́бимся насле́дники бы́ти Ца́рствия Небе́снаго, иде́же вку́пе с ва́ми досто́йни яви́мся прославля́ти в Тро́ице сла́вимаго Бо́га, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха. Ами́нь.
Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Геронтисса»
Тропарь, глас 4
Я́ко пресве́тлая звезда́,/ просия́ Боже́ственными чудесы́/ святы́й о́браз Тво́й, Изба́вительнице,/ луча́ми благода́ти и милосе́рдия Твоего́/ озари́в в но́щи скорбе́й су́щих./ Пода́ждь у́бо и на́м, Всеблага́я Де́во,/ избавле́ние от бе́д,/ исцеле́ние неду́гов душе́вных и теле́сных,/ спасе́ние и ве́лию ми́лость.
Перевод:
Как преяркая звезда просиял Божественными чудесами святой образ Твой, Избавительница, лучами благодати и милосердия Твоего озарив находящихся во тьме скорбей. Потому подай и нам, Всеблагая Дево, избавление от бед, излечение болезней душевных и телесных, спасение и великую милость.
Кондак, глас 8
Ко ико́не Твое́й, Пресвята́я Госпоже́, бе́дствовавшии с ве́рою прите́кше, заступле́нием Твои́м изба́вишася от злы́х, но я́ко Ма́терь Христа́ Бо́га и на́с свободи́ от лю́тых обстоя́ний, вре́менных и ве́чных, да зове́м Ти́: ра́дуйся Изба́вительнице на́ша от все́х бе́д.
Перевод:
К иконе Твоей, Пресвятая Госпожа, нуждающиеся с верою обратившись, защитой Твоей избавились от бедствий, но как Матерь Христа Бога и нас освободи от жестоких бедствий, временных и вечных, да взываем к Тебе: «Радуйся, Избавительница наша от всех бед».
Символ веры — это краткое по форме, но вместе с тем ёмкое по содержанию изложение основ православного вероучения. В древности разные Поместные Церкви могли пользоваться разными Символами. Однако в IV веке на I и II Вселенских Соборах был составлен единый для Вселенской Православной Церкви Символ. Он получил название «Никео-Константинопольский», в связи с наименованиями мест деятельности этих Соборов (Первого Никейского и Второго Константинопольского соответственно).
Символ веры включает 12 предложений, которые иногда именуются 12-ю общими православными догматами. Каждый из этих догматов отражает ту или иную истину православного вероучения.
Структура: Исповедание веры в Бога Отца (1 предложение); Бога Сына (6); Св. Духа (1); Церковь (1); Крещение (1); Воскресение мертвых (1); Жизнь будущего века (1). Обратим внимание, что ровно половина СВ свидетельствует о Боговоплощении (6 из 12-ти предложений), это важнейшая часть Божественного Откровения.
Под символом в античности понимались две части разломанной пластинки, используемые в качестве пароля. В момент чтения Символа веры человек как бы предъявляет свой символ, соответствующий церковному, подтверждая, что его вера христианская, а не популярный ныне микс из язычества и оккультизма.
Вопреки распространённому заблуждению, Символ веры — это не молитва, а исповедание веры. Именно поэтому, как свидетельство не просто веры, а веры христианской, он произносится перед Крещением и Причащением.
Кто не хочет в болезни (без особых причин) обратиться к врачу, предоставляя все дело Богу, тот искушает Бога. «Почитай врача честью по надобности в нем, ибо Господь создал его, и от Вышнего – врачевание… Господь создал из земли врачества, и благоразумный человек не будет пренебрегать ими… Для того Он и дал людям знание, чтобы прославляли Его в чудных делах Его: ими Он врачует человека и уничтожает болезнь его» (Сир.38:1-7).
Если бы болезнь приветствовалась Господом, то Иисус Христос не исцелял бы больных. В Священном Писании читаем: «И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоанну, что вы видели и слышали: слепые прозревают, хромые ходят, прокаженные очищаются, глухие слышат, мертвые воскресают, нищие благовествуют» (Лк.7:22). Но Господь не просто избавляет от болезни. Он исцеляет людей. Это значит – восстанавливает целостность души и тела, потерянную в результате греха. Поэтому в болезни вместе с обращением к врачам следует идти в церковь и молить Бога, чтобы Он исцелил, то есть простил грехи, которые очень часто и бывают причиной болезни, и очистил грешника благодатью, восстановил целостность души и тела.
Господь сделал диавола прахом, попираемым ногами нашими, стоит нам только захотеть. Если нам угодно – он велик, если мы захотим – делается малым: если мы блюдем себя и остаемся со своим Царем, он сжимается, и в бою ничем не превосходит малого ребенка; а если мы отступим от Царя нашего, то тот, обнаружив нас лишенными этой великой защиты, сильно раздувается и рычит, скрежещет зубами.