Апостолу от 70-ти Филиппу, одному из семи диаконов
Тропарь апостолу от 70-ти Филиппу, одному из семи диаконов, глас 3
Апо́столе святы́й Фили́ппе,/ моли́ Ми́лостиваго Бо́га, да прегреше́ний оставле́ние// пода́ст душа́м на́шим.
Перевод:
Апостол святой Филипп, моли Милостивого Бога, да прегрешений прощение подаст душам нашим.
Кондак апостолу от 70-ти Филиппу, одному из семи диаконов, глас 4
Язы́ков лове́ц пречу́дный и ученико́в Христо́вых собесе́дник,/ апо́столов предизбра́нный,/ Фили́пп днесь ми́ру исцеле́ний подае́т бога́тство,/ покрыва́ет от обстоя́ний того́ хва́лящия./ Тем согла́сно зове́м ему́:// спаса́й вся моли́твами твои́ми, апо́столе.
Перевод:
Удивительный ловец народов и собеседник учеников Христовых, избранный из апостолов, Филипп, сегодня подает миру богатство исцелений, сохраняет прославляющих его от бедствий. Потому все вместе взываем к нему: «Спасай всех молитвами твоими, апостол».
Преподобному Феофану, епископу Никийскому, творцу канонов
Тропарь преподобному Феофану, епископу Никийскому, творцу канонов, глас 8
Правосла́вия наста́вниче,/ благоче́стия учи́телю и чистоты́,/ вселе́нныя свети́льниче, архиере́ев Богодухнове́нное удобре́ние,/ Феофа́не прему́дре,/ уче́ньми твои́ми вся просвети́л еси́,/ цевни́це духо́вная,// моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод:
Православия наставник, благочестия учитель и чистоты, вселенной светильник, архиереев Богодухновенное украшение, Феофан премудрый, учениями твоими всех просветил ты, лира духовная, моли Христа Бога о спасении душ наших.
Кондак преподобному Феофану, епископу Никийскому, творцу канонов, глас 2
Возгреме́в Христо́во Боже́ственное воплоще́ние,/ безпло́тныя враги́ до конца́ обличи́л еси́,/ чу́дне Феофа́не./ Сего́ ра́ди вси ве́рно и благоче́стно вопие́м ти:// моли́ непреста́нно о всех нас.
Перевод:
Возгласив Христово Божественное воплощение, бесплотных врагов ты полностью посрамил, удивительный Феофан. Потому все с верой и благочестием взываем к тебе: «Моли непрестанно обо всех нас».
Преподобному Льву Оптинскому
Тропарь преподобному Льву Оптинскому, глас 3
По́стническими труды́ украси́вся,/ со ученики́ преподо́бнаго Паи́сия подвиза́лся еси́,/ от ни́хже ста́рчества благода́ть прии́м,/ сие́ во оби́тели О́птинстей насади́л еси́./ Те́мже, богоблаже́нне о́тче Льве,/ я́ко име́яй дерзнове́ние ко Го́споду,/ моли́ от страсте́й нас изба́вити/ и спасти́ ду́ши на́ша.
Перевод:
Воздержания подвигами украсившись, с учениками преподобного Паисия подвизался, от которых старчества дар приняв, это и в обители Оптинской насадил. Потому, богоблаженный отец Лев, как имеющий право обращаться к Господу, моли от страстей нас избавить и спасти души наши.
Мученице Зинаиде Тарсийской
Тропарь мученице Зинаиде Тарсийской, глас 4
А́гница Твоя́, Иису́се, Зинаи́да/ зове́т ве́лиим гла́сом:/ Тебе́, Женише́ мой, люблю́,/ и, Тебе́ и́щущи, страда́льчествую,/ и сраспина́юся, и спогреба́юся Креще́нию Твоему́,/ и стражду́ Тебе́ ра́ди,/ я́ко да ца́рствую в Тебе́,/ и умира́ю за Тя, да и живу́ с Тобо́ю,/ но я́ко же́ртву непоро́чную, приими́ мя, с любо́вию поже́ршуюся Тебе́./ Тоя́ моли́твами,// я́ко Ми́лостив, спаси́ ду́ши на́ша.
Перевод:
Агница Твоя, Иисусе, Зинаида, взывает громогласно: «Тебя, Жених мой, люблю, и, Тебя ища, страдаю, и распинаюсь и погребаюсь с Тобою в Твоем крещении, и терплю муки за Тебя, да царствую в Тебе, и умираю за Тебя, чтобы и жить с Тобою; но, прими меня как жертву непорочную, с любовью принесенную Тебе!» По ходатайствам ее, как Милостивый, спаси души наши.
Кондак мученице Зинаиде Тарсийской, глас 2
Храм Твой всечестны́й,/ я́ко цельбу́ душе́вную обре́тше вси ве́рнии,/ велегла́сно вопие́м ти,/ де́во му́ченице Зинаи́до, великоимени́тая:// Христа́ Бо́га моли́ непреста́нно о всех нас.
Перевод:
Храм твой всесвященный обретя как исцеление для душ, все мы, верные, громогласно взываем тебе: «Дева мученица Зинаида, чье имя славно, Христа Бога моли непрестанно о всех нас!»
Молитва мученице Зинаиде Тарсийской
О, прехва́льная му́ченице Христо́ва Зинаи́до, благонаде́жная на́ша пред Го́сподем предста́тельнице. Тебе́ припа́даем и мо́лимся: да́ждь на́м бы́ть прича́стником любве́ твоея́ к Бо́гу и бли́жнему — е́юже при жи́зни свята́я твоя́ душа́ преиспо́лнена бы́сть. Озари́ на́с и́стиною, просвети́ у́м и се́рдце све́том Боже́ственнаго уче́ния, научи́ на́с тебе́ подража́ти ве́рно, Бо́га и бли́жняго на́шего люби́ти и за́поведи Го́спода соверша́ти непогреши́тельно, да ча́да све́та яви́мся вои́стину. При́зри благоутро́бно на вся́кую ду́шу ве́рных твои́х почитателей, ми́лости и по́мощи твоея́ и́щущих. Бу́ди все́м на́м в боле́знех цели́тельница, в ско́рбех уте́шительница, в печа́лех посетительница, в беда́х и ну́ждах помо́щница, в ча́с же сме́ртный ми́лостивая покрови́тельница и защитительница и все́м вся́ проше́ния ко бла́гу испо́лни. Да при по́мощи моли́тв твои́х да́ждь на́м спасе́ние ве́чное получи́ти и Ца́рствие Христо́во унасле́довати, сла́вяще ди́внаго во святы́х свои́х Бо́га, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Величание мученице Зинаиде Тарсийской
Велича́ем тя,/ страстоте́рпица Христо́ва Зинаи́до,/ и чтим честно́е страда́ние твое́,/ я́же за Христа́// претерпе́ла еси́.
Мученице Филониле Тарсийской
Тропарь мученице Филониле Тарсийской, глас 4
А́гница Твоя́, Иису́се, Филони́ла/ зове́т ве́лиим гла́сом:/ Тебе́, Женише́ мой, люблю́,/ и, Тебе́ и́щущи, страда́льчествую,/ и сраспина́юся, и спогреба́юся Креще́нию Твоему́,/ и стражду́ Тебе́ ра́ди,/ я́ко да ца́рствую в Тебе́,/ и умира́ю за Тя, да и живу́ с Тобо́ю,/ но я́ко же́ртву непоро́чную, приими́ мя, с любо́вию поже́ршуюся Тебе́./ Тоя́ моли́твами,// я́ко Ми́лостив, спаси́ ду́ши на́ша.
Перевод:
Агница Твоя, Иисусе, Филонила, взывает громогласно: «Тебя, Жених мой, люблю, и, Тебя ища, страдаю, и распинаюсь и погребаюсь с Тобою в Твоем крещении, и терплю муки за Тебя, да царствую в Тебе, и умираю за Тебя, чтобы и жить с Тобою; но, прими меня как жертву непорочную, с любовью принесенную Тебе!» По ходатайствам ее, как Милостивый, спаси души наши.
Мученицам Зинаиде и Филониле Тарсийским
Тропарь мученицам Зинаиде и Филониле Тарсийским, глас 1
А́гницы слове́сныя/ А́гнцу и Па́стырю приведо́стеся муче́нием ко Христу́,/ тече́ние сконча́вше и ве́ру соблю́дше./ Те́мже днесь ра́достною душе́ю соверша́ем, досточу́днии,/ святу́ю ва́шу па́мять,// Христа́ велича́юще.
Перевод:
Агницы разумные к Агнцу и Пастырю Христу вы приведены были мучением, путь свой завершив и веру сохранив. Потому в сей день с радостною душою мы совершаем, о удивления достойные, святую вашу память, Христа величая.
Во вторник, св. Иоанну Предтече
Па́мять пра́веднаго с похвала́ми,/ тебе́ же довле́ет свиде́тельство Госпо́дне, Предте́че:/ показа́л бо ся еси́ вои́стину и проро́ков честне́йший,/ я́ко и в струя́х крести́ти сподо́бился еси́ Пропове́даннаго./ Те́мже за и́стину пострада́в ра́дуяся,/ благовести́л еси́ и су́щим во а́де Бо́га я́вльшагося пло́тию,/ взе́млющаго грех ми́ра,// и подаю́щаго нам ве́лию ми́лость.
Перевод:
Память праведника чтится похвалами, тебе же довольно свидетельства Господня, Предтеча, ведь явился ты поистине из пророков славнейшим, ибо удостоился в струях крестить Проповеданного. Потому за истину пострадав с радостью, благовествовал ты и находящимся во аде Бога, явившегося во плоти, подъемлющего грех мира и подающего нам великую милость.
Проро́че Бо́жий и Предте́че благода́ти,/ главу́ твою́ я́ко ши́пок свяще́ннейший от земли́ обре́тше,/ исцеле́ния всегда́ прие́млем,// и́бо па́ки, я́коже пре́жде, в ми́ре пропове́дуеши покая́ние.
Перевод:
Пророк Божий и Предтеча благодати, главу твою как священнейшую розу в земле обретя, мы всегда получаем исцеления, ибо снова, как и прежде, ты возвещаешь в мире о покаянии.
Скрыть переводы
(Деян.8:26–39; Ин.6:40–44)
Св. Филипп спрашивает каженика: «разумеешь ли, что читаешь?» Тот ответил: «как могу разуметь, если кто не наставит меня?» (Деян.8:30–31) Как часто испытывают то же читающие слово Божие и отеческие писания! Читаемое не вмещается в голове; ум не может внять тому и обнять то, словно речь идет о чем-то чуждом ему, о предметах из неведомой области. Вот тут и нужен толковник, знакомый с тем, о чем слово. У св. Филиппа был тот же дух, который давал и пророчества, и ему нетрудно было растолковать, что затрудняло каженика.
Так и для нас теперь: надо найти человека, который стоял бы на той степени жизни и ведения, какой касается затрудняющее нас писание, и он растолкует то без затруднения, потому что кругозоры духовные у каждой степени свои. Стоящий на низшей степени не все видит, что видит стоящий на высшей, и только может гадать о том. Случись, что невместимое для нас Писание касается предметов высшей степени, а встреченный нами толковник стоит на низшей, то он нам не разъяснит того как следует, а будет все применять к своему кругозору, и дело останется для нас по-прежнему темным.
Дивиться надобно, как берутся толковать о предметах Писания люди, совсем чуждые той области, к которой принадлежат те предметы. И выходит у них все не как следует; выситься же своими толкованиями они не забывают.
Развернуть
Как-то к оптинскому иеросхимонаху Анатолию (Зерцалову) пришла женщина и попросила у него благословения жить одной, чтобы без помех поститься, молиться и спать на голых досках. Старец сказал ей:
— Ты знаешь, лукавый не ест, не пьет и не спит, а все в бездне живет, потому что у него нет смирения. Покоряйся во всем воле Божией — вот тебе и подвиг; смиряйся перед всеми, укоряй себя во всем, неси с благодарением болезни и скорби — это выше всяких подвигов!
Книги, статьи, стихи, кроссворды, тесты
Основы православия
Тема 297. Почему мы не верим в астрологию?
В наши дни астрологи процветают и способны оплачивать дорогую рекламу. Люди готовы не только прислушиваться к их советам, но и платить за них. Почему мы, православные люди, не верим в астрологию?
Потому что воля Божья никоим образом не может быть подчинена расположению звезд; Бог – Творец этих звезд, а не слуга им.
Происхождение астрологии отчасти понятно – для людей, которые вели сельское хозяйство, было очень важно производить работы вовремя. Сеять слишком рано или слишком поздно могло означать голодную смерть. Кроме того, астрономия и астрология были неразрывно связаны.
См. Астрология.
Практический совет
Как относиться к своему телу? Что значит умерщвление плоти?
Христианство относится к телу человека, как к составляющей его природы. Тело каждого человека вместе с душой – цельная по составу ипостась. Освящается человек, стяжает Божью благодать — освящается и его душа, и его тело. Апостол Павел называет тело храмом Святого Духа (1Кор.6:19-20). Также он просит братьев предоставить свои тела «в жертву живую, святую, благоугодную Богу» (Рим.12:1).
Высокое предназначение человека (а в частности и человеческого тела) подтверждается с очевидностью воплощением Сына Божьего — тем, что Бог стал Человеком. Человеческое тело также предназначено к бессмертию, как и душа, всеобщее воскресение будет телесным воскресением (1Кор.15:51-55): то есть души всех усопших к тому времени людей таинственным образом соединятся со своими телами, хотя бы те и разложились, и обратились в прах (Дан.12:2).
«Ибо что есть человек, если не состоящее из души и тела разумное существо? – писал святой Иустин Философ. – Итак, душа сама по себе является ли человеком? – Нет… А тело разве можно назвать человеком? – Нет… Только существо, состоящее из соединения обоих называется человеком».
По отношению к телу у христианина следующие задачи:
– гармонизировать иерархию души и тела, тело должно стать подчинённым, а не властелином души (их дисгармония называется похотью);
– освободить тело от греховных зависимостей и излишеств, научившись добродетели воздержания;
– обеспечить тело уместной физической нагрузкой (к ней могут относиться действия, связанные с богопочитанием, например, поклоны при молитве; пешие паломничества, трудничество в монастырях и на приходах);
– беречь тело от грехов и болезней.
Когда в аскетической литературе говорится о войне между духом и плотью и о необходимости умерщвления плоти, то под плотью понимаются страсти и пороки, пусть и связанные с телом, но все же не само тело вообще.