Библия

Би́блия (от греч. βιβλία – книги) или Свя­щен­ное Писа­ние – собра­ние Книг (Вет­хого и Нового Заве­тов), состав­лен­ных по вдох­но­ве­нию Свя­того Духа (т.е. Бога) через избран­ных, освя­щен­ных от Бога людей: про­ро­ков и апо­сто­лов. Собра­ние и воз­ве­де­ние в единый канон книг совер­шено Цер­ко­вью и для Церкви.

biblija 1 - Библия

Слово «Библия» в самих свя­щен­ных книгах не встре­ча­ется, и впер­вые было исполь­зо­вано при­ме­ни­тельно к собра­нию свя­щен­ных книг на востоке в IV веке св. Иоан­ном Зла­то­устом и Епи­фа­нием Кипр­ским.

Пра­во­слав­ные хри­сти­ане, говоря о Библии, часто упо­треб­ляют термин «Писа­ние» (пишется обя­за­тельно с заглав­ной буквы) или же «Свя­щен­ное Писа­ние» (под­ра­зу­ме­вая, что оно явля­ется частью Свя­щен­ного Пре­да­ния Церкви, пони­ма­е­мого в широ­ком смысле).

Состав Библии

Библия (Свя­щен­ное Писа­ние) = Ветхий Завет + Новый Завет.
См. Все книги Библии.

Новый Завет = Еван­ге­лие (по Матфею, Марку, Луке и Иоанну) + Посла­ния св. Апо­сто­лов + Апо­ка­лип­сис.
См. Состав книг Нового Завета.

Книги Вет­хого и Нового Завета условно можно под­раз­де­лить на зако­но­по­ло­жи­тель­ные, исто­ри­че­ские, учи­тель­ные и про­ро­че­ские. 
См. схемы: Вет­хо­за­вет­ные кано­ни­че­ские книги и Ново­за­вет­ные кано­ни­че­ские книги.

Глав­ная тема Библии

Библия – книга рели­ги­оз­ная. Глав­ной темой Библии явля­ется спа­се­ние чело­ве­че­ства Мес­сией, вопло­тив­шимся Сыном Божиим Иису­сом Хри­стом. В Ветхом Завете гово­рится о спа­се­нии в виде про­об­ра­зов и про­ро­честв о Мессии и о Цар­ствии Божием. В Новом Завете изла­га­ется самое осу­ществ­ле­ние нашего спа­се­ния через вопло­ще­ние, жизнь и учение Бого­че­ло­века, запе­чат­лен­ное Его крест­ной смер­тью и вос­кре­се­нием.

Кто автор Библии?

Глав­ный автор Библии — Бог, люди — избран­ные Им соав­торы. Свя­щен­ное Писа­ние — не исклю­чи­тельно Боже­ствен­ный про­дукт, но про­дукт Бого­че­ло­ве­че­ского со-твор­че­ства. Св. Писа­ние было состав­лено в резуль­тате сов­мест­ной дея­тель­но­сти Бога и людей. При этом чело­век не являлся пас­сив­ным ору­дием, обез­ли­чен­ным инстру­мен­том Бога, но был Его сора­бот­ни­ком, соучаст­ни­ком Его бла­гого дей­ствия. Данное поло­же­ние рас­кры­ва­ется в дог­ма­ти­че­ском учении Церкви о Бого­дух­но­вен­но­сти Писа­ния.

Бого­дух­но­вен­ность Библии

Всё Писа­ние бого­дух­но­венно и полезно для науче­ния, для обли­че­ния, для исправ­ле­ния, для настав­ле­ния в пра­вед­но­сти. (2Тим.3:16)

Библию писали более 40 чело­век, жившие в разных стра­нах: Вави­лоне, Риме, Греции, Иеру­са­лиме… Авторы Библии при­над­ле­жали к разным соци­аль­ным слоям (от пас­туха Амоса до царей Давида и Соло­мона), имели раз­лич­ный обра­зо­ва­тель­ный уро­вень (ап. Иоанн был про­стым рыба­ком, ап. Павел закон­чил Иеру­са­лим­скую рав­вин­скую ака­де­мию). 

Един­ство Библии наблю­да­ется в ее целост­но­сти от первой стра­ницы и до послед­ней. В своем мно­го­об­ра­зии одни тексты под­твер­жда­ются, объ­яс­ня­ются и допол­ня­ются дру­гими. Во всех 77 книгах Библии суще­ствует какая-то неис­кус­ствен­ная, внут­рен­няя согла­со­ван­ность. Этому есть только одно объ­яс­не­ние. Писа­лась эта Книга по вну­ше­нию Свя­того Духа избран­ными Им людьми. Дух Святой не надик­то­вы­вал Истину с Небес, а соучаст­во­вал с авто­ром в твор­че­ском про­цессе созда­ния Свя­щен­ной книги, вот почему мы можем заме­тить инди­ви­ду­аль­ные пси­хо­ло­ги­че­ские и лите­ра­тур­ные осо­бен­но­сти её авто­ров.

Библию лучше читать вслух

Мит­ро­по­лит Ила­рион (Алфеев): “Сле­дует отме­тить, что в древ­но­сти – как в хри­сти­ан­ской, так и в антич­ной – читать про себя было не при­нято: книги читали только вслух. Даже нахо­дясь наедине с собой, чело­век читал устами, а не гла­зами. Вспом­ним рас­сказ из Деяний апо­столь­ских: …Муж Ефи­оп­ля­нин, евнух… воз­вра­щался и, сидя на колес­нице своей, читал про­рока Исаию. Дух сказал Филиппу: подойди и при­стань к сей колес­нице. Филипп подо­шел и, услы­шав, что он читает про­рока Исаию, сказал: разу­ме­ешь ли, что чита­ешь? (Деян.8:27-30). Если бы евнух, сидя на колес­нице, читал книгу про себя, Филипп не услы­шал бы, что он читает.”

Про себя мы обычно читаем моно­тонно и хуже запо­ми­наем. Чтение вслух поз­во­ляет глубже вник­нуть в суть текста.

Пра­виль­ное пони­ма­ние и тол­ко­ва­ние Библии

Ника­кого про­ро­че­ства в Писа­нии нельзя раз­ре­шить самому собою. Ибо нико­гда про­ро­че­ство не было про­из­но­симо по воле чело­ве­че­ской, но изре­кали его святые Божии чело­веки, будучи дви­жимы Духом Святым. (2Пет.1:20,21)

Веря в бого­вдох­но­вен­ность книг Библии, важно при этом пом­нить то, что Библия есть книга Церкви. По плану Божию люди при­званы спа­саться не в оди­ночку, но в обще­стве, кото­рым руко­во­дит и в кото­ром оби­тает Гос­подь. Это обще­ство име­ну­ется Цер­ко­вью. Цер­ковь не только сохра­нила букву слова Божия, но обла­дает и пра­виль­ным пони­ма­нием его. Это свя­зано с тем, что Дух Святой, кото­рый гово­рил через про­ро­ков и апо­сто­лов, про­дол­жает жить в Церкви и руко­во­дить ею. Поэтому Цер­ковь дает нам верное руко­вод­ство, как поль­зо­ваться ее пись­мен­ным богат­ством: что в нем более важно и акту­ально, а что имеет только исто­ри­че­ское зна­че­ние и не при­ме­нимо в ново­за­вет­ное время.

Самым надёж­ным мето­дом изу­че­ния и пере­дачи истины изна­чально была устная пере­дача учи­те­лем знаний и опыта уче­ни­кам. Риск сво­бод­ного рас­про­стра­не­ния Свя­щен­ного текста Церкви состоял в том, что он рано или поздно попал бы в руки внеш­ним и был бы страстно понят и пере­тол­ко­ван, что и явил про­те­стан­тизм.

Свя­ти­тель Иоанн Зла­то­уст: “По-насто­я­щему, нам не сле­до­вало бы иметь и нужды в помощи Писа­ния, а над­ле­жало бы вести жизнь столь чистую, чтобы вместо книг слу­жила нашим душам бла­го­дать Духа, и чтобы, как те испи­саны чер­ни­лами, так и наши сердца были испи­саны Духом. Но так как мы отвергли такую бла­го­дать, то вос­поль­зу­емся уж хотя бы вторым путем. А что первый путь был лучше, это Бог пока­зал и словом, и делом”. (Беседы на Еван­ге­лие от Матфея).

Обра­тим вни­ма­ние, даже апо­столы, кото­рые долгое время сле­до­вали за Хри­стом и слу­шали Его настав­ле­ния, не смогли сами, без Его помощи, хри­сто­цен­трично ура­зу­меть Св. Писа­ние (Лук.24:44-45).

Как отно­ситься к тому, про что не ска­зано в Библии

Свя­щен­ное Писа­ние — часть Свя­щен­ного Пре­да­ния Церкви. Важ­ней­шая, но всё же часть. В Пре­да­нии Церкви есть и то, что не упо­ми­на­ется в Свя­щен­ном Писа­нии. Об этом пишет свя­ти­тель Васи­лий Вели­кий в посла­нии «О Святом Духе» к Амфи­ло­хию:

«Если бы взду­мали мы отвер­гать не изло­жен­ные в Писа­нии обычаи, как не име­ю­щие боль­шой силы, то непри­мет­ным для себя обра­зом иска­зили бы самое глав­ное в Еван­ге­лии, лучше же ска­зать, обра­тили бы про­по­ведь в пустое имя. Напри­мер, (напомню сна­чала о первом и самом общем), кто воз­ло­жив­ших упо­ва­ние на имя Гос­пода нашего Иисуса Христа пись­менно научил зна­ме­но­вать себя крест­ным зна­ме­нием? Какое Писа­ние научило нас в молитве обра­щаться к востоку? Кто из святых оста­вил нам на письме слова при­зы­ва­ния при пока­за­нии Хлеба бла­го­да­ре­ния и Чаши бла­го­сло­ве­ния? Ибо мы не доволь­ству­емся теми сло­вами, о кото­рых упо­мя­нули Апо­стол или Еван­ге­лие, но и прежде, и после них про­из­но­сим другие, как име­ю­щие вели­кую силу к совер­ше­нию Таин­ства, приняв их из не изло­жен­ного в Писа­нии учения. Бла­го­слов­ляем же и воду Кре­ще­ния, и елей Пома­за­ния, и даже самого кре­ща­е­мого по каким изло­жен­ным в Писа­нии пра­ви­лам? Не по соблю­да­е­мому ли в мол­ча­нии и таин­ствен­ному пре­да­нию?» (гл. 27).

Итак, для истин­ных хри­стиан аргу­мент «только то, что в Писа­нии» (Sola Scriptura), оче­видно, несо­сто­я­те­лен. Тем более и сами про­те­станты, выдви­нув­шие его, не смогли оправ­дать своих слов, под­ме­нив насто­я­щее Цер­ков­ное Пре­да­ние мно­же­ством соб­ствен­ных «пре­да­ний».

Время напи­са­ния

Биб­лей­ские книги напи­саны в разное время на про­тя­же­нии около 1,5 тысяч лет – до Рож­де­ства Хри­стова и после Его Рож­де­ния. Первые назы­ва­ются кни­гами Вет­хого Завета, а вторые – кни­гами Нового Завета.

Библия состоит из 77 книг; 50 содер­жится в Ветхом Завете и 27 – в Новом.

11 нека­но­ни­че­ских книг (Товита, Иудифи, Пре­муд­ро­сти Соло­мона, Пре­муд­ро­сти Иисуса сына Сира­хова, Посла­ние Иере­мии, Варуха, 2 и 3 книги Ездры, 1, 2 и 3 Мак­ка­вей­ские книги) не явля­ются бого­дух­но­вен­ными и не входят в канон Свя­щен­ного Писа­ния Вет­хого Завета.

Язык напи­са­ния Библии

Книги Вет­хого Завета были напи­саны на древ­не­ев­рей­ском языке (за исклю­че­нием неко­то­рых частей книг Дани­ила и Ездры, напи­сан­ных на ара­мей­ском языке), Новый Завет – на алек­сан­дрий­ском диа­лекте древ­не­гре­че­ского языка – койнэ.

Пер­во­на­чально биб­лей­ские книги были напи­саны на пер­га­менте или на папи­русе заост­рен­ной трост­ни­ко­вой палоч­кой и чер­ни­лами. Свиток имел вид длин­ной ленты и накру­чи­вался на древко.

Текст в древ­них свит­ках был напи­сан боль­шими заглав­ными бук­вами. Каждая буква писа­лась отдельно, но слова одно от дру­гого не отде­ля­лись. Целая строчка была, как одно слово. Сам чтец должен был делить строчку на слова. Не было также в древ­них руко­пи­сях ника­ких знаков пре­пи­на­ния, ни при­ды­ха­ний, ни уда­ре­ний. А в древ­не­ев­рей­ском языке также не писа­лись глас­ные буквы, но только соглас­ные.

Биб­лей­ский канон

Состав книг Библии (Биб­лей­ский Канон) скла­ды­вался посте­пенно. Книги Вет­хого Завета созда­ва­лись на про­тя­же­нии зна­чи­тель­ного про­ме­жутка вре­мени: с XIII в. до н. э. до IV в. до н. э. Счи­та­ется, что кано­ни­че­ские (бого­дух­но­вен­ные) книги Вет­хого Завета были собраны воедино книж­ни­ком Ездрой, жившим при­бли­зи­тельно за 450 лет до н. э.

Канон книг Вет­хого Завета окон­ча­тельно был утвер­жден на Лаоди­кий­ском Соборе 364г. и Кар­фа­ген­ском Соборе 397г., фак­ти­че­ски же Цер­ковь поль­зо­ва­лась вет­хо­за­вет­ным кано­ном в его насто­я­щем виде с древ­ней­ших времен. Так, свт. Мели­тон Сар­дий­ский в Письме к Ане­си­мию, дати­ру­е­мом при­мерно 170г., уже при­во­дит список книг Вет­хого Завета, почти пол­но­стью сов­па­да­ю­щий с утвер­жден­ным в IV сто­ле­тии.

В общих чертах канон Нового Завета сло­жился уже к сере­дине II века, об этом сви­де­тель­ствует цита­ция ново­за­вет­ных Писа­ний мужами апо­столь­скими и апо­ло­ге­тами II века, напри­мер, сщмч. Ири­неем Лион­ским.

Оба Завета были впер­вые све­дены в кано­ни­че­скую форму на помест­ных собо­рах в IV веке: Иппон­ском Соборе 393г. и Кар­фа­ген­ском Соборе 397 г.

Исто­рия деле­ния Библии на главы и стихи

Деле­ние слов в Библии ввел в 5‑м веке диакон Алек­сан­дрий­ской церкви Евла­лий. Совре­мен­ное деле­ние на главы ведет свое начало от кар­ди­нала Сте­фана Ланг­тона, раз­де­лив­шего латин­ский пере­вод Библии, Вуль­гату, в 1205 г. А в 1551 году женев­ский печат­ник Роберт Стефан ввел совре­мен­ное деле­ние глав на стихи.

Клас­си­фи­ка­ция книг Библии

Биб­лей­ские книги Вет­хого и Нового Заве­тов условно под­раз­де­ля­ются на Зако­но­да­тель­ные, Исто­ри­че­ские, Учи­тель­ные и Про­ро­че­ские. Напри­мер, в Новом Завете Зако­но­да­тель­ными явля­ются Еван­ге­лия, Исто­ри­че­ской – Деяния Апо­сто­лов, Учи­тель­ными – посла­ния свв. Апо­сто­лов и Про­ро­че­ской книгой – Откро­ве­ние св. Иоанна Бого­слова.

Пере­воды Библии

Гре­че­ский пере­вод семи­де­сяти тол­ков­ни­ков  Сеп­ту­а­гинта  был начат по воле еги­пет­ского царя Пто­ло­мея Фила­дельфа в 271 году до Рож­де­ства Хри­стова. Пра­во­слав­ная Цер­ковь с апо­столь­ского вре­мени поль­зу­ется свя­щен­ными кни­гами по пере­воду 70-ти.

Латин­ский пере­вод — Вуль­гата — был обна­ро­до­ван в 384 году бла­жен­ным Иеро­ни­мом. С 382 г. бла­жен­ный Иеро­ним Стри­дон­ский пере­во­дил Библию с гре­че­ского на латин­ский; в начале работы он поль­зо­вался гре­че­ской Сеп­ту­а­гип­той, но вскоре пере­шел на исполь­зо­ва­ние непо­сред­ственно еврей­ского текста. Этот пере­вод стал изве­стен как Вуль­гата – Editio Vulgata (vulgatus озна­чает «широко рас­про­стра­нён­ный, обще­из­вест­ный»). Три­дент­ский собор в 1546 г. утвер­дил пере­вод св. Иеро­нима, и он вошёл во все­об­щее упо­треб­ле­ние на Западе.

Сла­вян­ский пере­вод Библии сделан по тексту Сеп­ту­а­гинты свя­тыми Солун­скими бра­тьями Кирил­лом и Мефо­дием, в сере­дине 9‑го века по Р. Х., во время их апо­столь­ских трудов в сла­вян­ских землях.

Остро­ми­рово Еван­ге­лие –  первая пол­но­стью сохра­нив­ша­яся сла­вян­ская руко­пис­ная книга (сере­дина XI века).

Ген­на­ди­ев­ская Библия – первая полная руко­пис­ная рус­ская Библия. Состав­лена в 1499 году под руко­вод­ством Нов­го­род­ского архиеп. Ген­на­дия (до того вре­мени биб­лей­ские тексты были раз­роз­ненны и суще­ство­вали в раз­лич­ного рода сбор­ни­ках).

Острож­ская Библия – первая полная печат­ная рус­ская Библия. Её издал в 1580 г. по при­казу князя Конс. Острож­ского, пер­во­пе­чат­ник Иван Федо­ров в Остроге (вот­чине князя).  Этой Биб­лией до сих пор поль­зу­ются ста­ро­об­рядцы.

Ели­са­ве­тин­ская Библия – цер­ков­но­сла­вян­ский пере­вод, исполь­зу­ю­щийся в бого­слу­жеб­ной прак­тике церкви. В конце 1712 г. Пётр I издал указ о под­го­товке к изда­нию исправ­лен­ной Библии, однако закон­чена эта работа была уже при Ели­за­вете в 1751 г.

Сино­даль­ный пере­вод  первый полный рус­ский текст Библии. Осу­ществ­лён по ини­ци­а­тиве Алек­сандра I и под руко­вод­ством свт. Фила­рета (Дроз­дова). Выхо­дил частями с 1817 по 1876, когда вышел в свет полный рус­ский текст Библии. 

Ели­за­ве­тин­ская Библия цели­ком вышла из Сеп­ту­а­гинты. Сино­даль­ный же пере­вод Вет­хого Завета сделан с масо­рет­ского текста, но с учётом Сеп­ту­а­гинты (выде­лено в тексте в квад­рат­ных скоб­ках).

Этапы фор­маль­ного изу­че­ния Св. Писа­ния

Тек­сто­ло­гия – зани­ма­ется иссле­до­ва­нием линг­ви­сти­че­ских и сти­ли­сти­че­ских осо­бен­но­стей биб­лей­ского текста, стре­мится уточ­нить редак­цию ори­ги­наль­ного текста.

Иса­го­гика (от греч. εἰσαγωγή «вве­де­ние») — зани­ма­ется исто­рико-фило­ло­ги­че­ским иссле­до­ва­нием Библии, изу­чает состо­я­ние, сте­пень сохран­но­сти текста, его язык, опре­де­ляет автор­ство и время состав­ле­ния книг, их лите­ра­тур­ный жанр, обсто­я­тель­ства их напи­са­ния и общий исто­ри­че­ский фон.

Экзе­ге­тика (от греч. ἐξήγησις, «истол­ко­ва­ние, изло­же­ние») — зани­ма­ется тол­ко­ва­нием отдель­ных эле­мен­тов биб­лей­ского текста, обу­слов­лен­ных осо­бен­но­стями автор­ского языка, автор­ской тер­ми­но­ло­гией, опи­сы­ва­е­мыми в тексте исто­ри­че­скими, поли­ти­че­скими, куль­тур­ными и быто­выми реа­ли­ями, нако­нец, пси­хо­ло­ги­че­ской моти­ва­цией и бого­слов­скими воз­зре­ни­ями авто­ров.

Гер­ме­нев­тика (от греч. ἡρμηνεύω — «толкую, пере­вожу») — выяв­ляет бого­слов­ское сущ­ност­ное тол­ко­ва­ние текста, обоб­щает данные экзе­ге­тики, зани­ма­ется выра­бот­кой мето­до­ло­гии биб­лей­ского тол­ко­ва­ния.

Досто­вер­ность Библии 

Самые древ­ние дошед­шие до нас свитки с тек­стом Вет­хого Завета дати­ру­ются II веком до Р.Х. Прак­ти­че­ски все вет­хо­за­вет­ные книги или их фраг­менты были най­дены в Кумран­ских пеще­рах – эти находки име­ну­ются Кумран­скими руко­пи­сями или Свит­ками Мерт­вого моря. А отрывки тек­стов Нового Завета име­ются на пер­га­мен­тах II века по Р.Х. Кроме этого, исто­рики рас­по­ла­гают боль­шим коли­че­ством руко­пи­сей II и III веков по Р.Х., содер­жа­щих мно­же­ство цитат из книг Вет­хого и Нового Завета. Между раз­лич­ными совре­мен­ными изда­ни­ями Библии встре­ча­ются незна­чи­тель­ные рас­хож­де­ния, однако в основ­ном они свя­заны с пере­во­дами и не явля­ются суще­ствен­ными отно­си­тельно общей вести, кото­рую несет Свя­щен­ное Писа­ние.

Досто­вер­ность Библии под­твер­жда­ется, в част­но­сти, вне­биб­лей­скими источ­ни­ками. Поло­жим, точ­ность Библии как исто­ри­че­ского доку­мента под­твер­жда­ется раз­лич­ными исто­ри­че­скими источ­ни­ками. Правда, неко­то­рые биб­лей­ские сви­де­тель­ства не нахо­дят под­твер­жде­ния во вне­биб­лей­ских источ­ни­ках, но из этого вовсе не сле­дует их лож­ность. Они под­твер­жда­ются / могут под­твер­ждаться по мере осу­ществ­ле­ния новых исто­ри­че­ских откры­тий.

Огром­ное коли­че­ство дока­за­тельств прав­ди­во­сти Свя­щен­ного Писа­ния пред­став­лено в музеях мира в экс­по­зи­циях, посвя­щен­ных биб­лей­ской архео­ло­гии. Самые раз­лич­ные находки и другие исто­ри­че­ские сви­де­тель­ства упо­ми­нают имена людей, тер­ри­то­рии и собы­тия, опи­сан­ные в Библии. Также рас­ко­паны многие города, о кото­рых гово­рится в Библии.

При этом сле­дует иметь в виду, что Библия не явля­ется науч­ным трудом (в том числе по исто­рии Ближ­него Востока). Она «гово­рит» об иных вещах, иным языком, у нее иная цель. К тому же сего­дняш­нее «послед­нее слово науки» через сто лет будет выгля­деть уста­рев­шей и забы­той тео­рией, в то время как Слово Божие пред­ла­гает чело­веку вечные истины.

Опять же, точ­ность Библии, как сокро­вищ­ницы поло­же­ний нра­во­уче­ний под­твер­жда­ется опытом мно­же­ства веру­ю­щих, осо­бенно хри­стиан-аске­тов, святых. Опи­ра­ясь на учение, изло­жен­ное в Свя­щен­ном Писа­нии, они утвер­жда­лись в вере и вос­хо­дили по лествице духов­ных совер­шенств, дости­гали бого­по­до­бия, обо­же­ния.

Кроме того, досто­вер­ность ряда тек­стов Библии под­твер­жда­ется дан­ными других наук: этно­гра­фии, гео­гра­фии, тек­сто­ло­гии и пр.

Неко­то­рые факты

Самой длин­ной главой в Библии явля­ется Псалом 118 (Пс.118), состо­я­щий из 176 стихов. А самая корот­кая глава нахо­дится также в книге Псал­тирь. Это Псалом 116 (Пс.116) (всего 2 стиха). Самый корот­кий стих вы можете найти в книгах Исход (Исх.20:15) и Вто­ро­за­ко­ние (Втор.5:19): “Не кради”. Самый длин­ный стих нахо­дится в книге Эсфирь (Эсф.8:9).

Как над­ле­жит читать Библию?

Регу­ляр­ное чтение (слу­ша­ние) Библии явля­ется необ­хо­ди­мой состав­ля­ю­щей духов­ной жизни хри­сти­а­нина. Основ­ной целью здесь явля­ется позна­ние воли Божией. Читая Библию, чело­век узнает важ­ней­шие истины и прин­ципы хри­сти­ан­ской веры, срод­ня­ется с ними, делает их точкою опоры для суж­де­ний обо всем, и, в конце концов, в нем явля­ется настро­е­ние, соот­вет­ству­ю­щее биб­лей­скому духу. По словам свт. Иоанна Зла­то­уста, «от незна­ния Писа­ния, про­изо­шли бес­чис­лен­ные бед­ствия: отсюда про­из­росла вели­кая зараза ересей, отсюда – нера­ди­вое житье, бес­по­лез­ные труды. Подобно тому, как лишен­ные этого света не могут прямо идти, так и не взи­ра­ю­щие на луч боже­ствен­ного Писа­ния вынуж­да­ются много и часто гре­шить, так как поис­тине ходят в самой глу­бо­кой тьме. Чтобы этого не было, откроем глаза перед сия­нием апо­столь­ских гла­го­лов».

Однако, как и любой важный текст, свя­щен­ные книги надо не только читать и знать: надо пра­вильно пони­мать, о чем они гово­рят. Иначе можно не просто оши­биться в пони­ма­нии смысла, но и, по при­ве­ден­ной выше цитате свя­ти­теля, впасть в ересь, под­верг­нуться мно­же­ству бед. Поэтому, согласно пра­во­слав­ному учению, читать само­сто­я­тельно биб­лей­ский текст можно и нужно тем, кто имеет опре­де­лен­ную под­го­товку, тем «кто знает, каким обра­зом Боже­ствен­ные Писа­ния сле­дует рас­смат­ри­вать изу­чать и вообще читать» (Посла­ние восточ­ных пат­ри­ар­хов, вопрос 1). Это озна­чает, что ново­на­чаль­ный должен изу­чать Свя­щен­ное Писа­ние под руко­вод­ством опыт­ных в этом деле пра­во­слав­ных хри­стиан. Напри­мер, слу­шать отры­вок из биб­лей­ского чтения и его истол­ко­ва­ние свя­щен­ни­ком на про­по­веди. Или же изу­чать Библию в биб­лей­ском кружке на при­ходе, под руко­вод­ством опыт­ного веду­щего. Опять же, если по каким-либо при­чи­нам не уда­ется найти опыт­ного настав­ника для изу­че­ния Библии, посе­щать биб­лей­ский кружок (вос­крес­ную школу, спе­ци­аль­ные курсы и пр.), уместно при­бег­нуть к чтению одоб­рен­ных Цер­ко­вью про­из­ве­де­ний, каса­ю­щихся тол­ко­ва­ния Свя­щен­ного Писа­ния, либо к чтению тек­стов, пред­став­ля­ю­щих упро­щен­ное изло­же­ние Библии (что, впро­чем, может быть полез­ным и в слу­чаях, когда есть, у кого настав­ляться).

Тому, кто читает Свя­щен­ное Писа­ние, нужно отно­ситься к нему, не как к чело­ве­че­скому про­из­ве­де­нию, но как к Слову Божию. Необ­хо­димо читать его с верой, бла­го­го­ве­нием и «молит­вой о его пони­ма­нии; с чистым наме­ре­нием, для нашего настав­ле­ния в вере и побуж­де­ния к добрым делам; пони­мать его сле­дует согласно тол­ко­ва­нию Пра­во­слав­ной Церкви и святых отцов» (Про­стран­ный хри­сти­ан­ский кати­хи­зис). Как это рабо­тает для пра­во­слав­ного хри­сти­а­нина на прак­тике? Свт. Феофан Затвор­ник пояс­няет: «Если какое-либо место Писа­ния рас­ше­ве­лит мысль, а эта мысль, в свою оче­редь, начнет делать выводы, неот­ра­зимо тес­ня­щи­еся в голову, – ничего: пра­во­слав­ный и от этого не прочь, но только обхо­дится с этими выво­дами, своими порож­де­ни­ями, не как с род­ными чадами, а как с пасын­ками: под­вер­гает их испы­та­нию, встав­ляя их во всю сово­куп­ность истин святой веры, содер­жа­щихся в пра­во­слав­ном кати­хи­зисе, и смот­рит, вяжутся ли они с ними, и, если не вяжутся или про­ти­во­ре­чат им, гонит вон из головы, как детей неза­кон­но­рож­ден­ных. Если же не сможет сде­лать этого сли­че­ния сам, то обра­ща­ется или к живым, или к преж­ним учи­те­лям и их вопро­шает». Исполь­зо­вать иные биб­лей­ские ком­мен­та­рии нужно с опре­де­лен­ной осто­рож­но­стью, кри­те­рием допу­сти­мо­сти тол­ко­ва­ния будет высту­пать его непро­ти­во­ре­чи­вость пра­во­слав­ному учению о вере и нрав­ствен­но­сти, выра­жен­ном в сим­во­ли­че­ских текстах Церкви. Подроб­нее см. тол­ко­ва­ние.

Обычно для более удоб­ного и луч­шего озна­ком­ле­ния с тек­стом Библии реко­мен­ду­ется после­до­ва­тель­ное чтение этой книги по главам, по главе на каждый день. Такое изу­че­ние Библии может быть и неуто­ми­тель­ным, и пло­до­твор­ным. Однако это не един­ствен­ный из воз­мож­ных спо­со­бов изу­че­ния Слова Божия. Хри­сти­а­нину при чтении и изу­че­нии Слова Божия сле­дует сооб­ра­зо­вы­ваться не столько с опре­де­лен­ным мето­дом изу­че­ния, сколько с настро­е­нием своей соб­ствен­ной души, и читать эту книгу не столько по обя­зан­но­сти, сколько по вле­че­нию сердца. Важно не то, сколько и когда он про­чи­тает, а то, чтобы он нико­гда не забы­вал этой книги, чтобы он, по воз­мож­но­сти, чаще при­бе­гал к ней и читал ее с глу­бо­ким про­ник­но­ве­нием в ее высоко нази­да­тель­ный смысл, как книгу – в соб­ствен­ном смысле настоль­ную.

Комментировать

*

Размер шрифта: A- 15 A+
Цвет темы:
Цвет полей:
Шрифт: A T G
Текст:
Боковая панель:
Сбросить настройки