H2449: חכם‎

Часть речи: Глагол

Значение слова Иудее:

A(qal):
быть или становиться мудрым, мудро поступать.
C(pi):
умудрять, наставлять, делать мудрым.
D(pu):
причастие: умудрённый, искусный, наставленный.
E(hi):
делать мудрым.
G(hith):
проявлять мудрость, мудро поступать. Син. [H995] (בּין‎), [H3045] (ידע‎), [H7919] (שׂכל‎).

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root, to be wise (in mind, word or act) — × exceeding, teach wisdom, be (make self, shew self) wise, deal (never so) wisely, make wiser.

Транслитерация:

châkam

Произношение:

khaw-kam'

Варианты перевода

Иудее (19), Иудеи (42), Иудею (11), Иудеей (3), Иудея (5), Иудейской (1), Иудейская (1), Иудейки (1), иудейкой (1), иудеев (1)

Связанные слова

Встречается в стихах (85)

1Ездр.1:2, 1Ездр.1:3, 1Ездр.5:8, 1Ездр.7:14, Тов.1:18, Иудифь.1:12, Иудифь.3:9, Иудифь.4:1, Иудифь.4:3, Иудифь.4:7, Иудифь.4:13, Иудифь.8:21, Иудифь.11:19, Ис.1:1, Ис.2:1, Ис.3:1, Ис.3:8, Ис.7:6, Ис.8:8, Ис.9:1, Ис.36:1, Ис.37:10, Ис.37:31, Ис.38:9, Ис.44:26, Плач.1:3, Дан.2:25, Дан.5:13, Дан.6:14, Дан.1:1, Дан.1:2, Дан.1:6, Дан.5:10, Дан.14:33, Иоиль.3:20, Зах.12:2, Мф.2:1, Мф.2:5, Мф.2:22, Мф.3:1, Мф.3:5, Мф.4:25, Мф.19:1, Мф.24:16, Мк.1:5, Мк.3:7, Мк.10:1, Мк.13:14, Лк.1:5, Лк.1:65, Лк.2:4, Лк.3:1, Лк.4:44, Лк.5:17, Лк.6:17, Лк.7:17, Лк.21:21, Лк.23:5, Ин.3:22, Ин.4:3, Ин.4:47, Ин.4:54, Ин.7:1, Ин.7:3, Ин.11:7, Деян.1:8, Деян.2:9, Деян.8:1, Деян.9:31, Деян.10:37, Деян.11:1, Деян.11:29, Деян.12:19, Деян.15:1, Деян.16:1, Деян.21:10, Деян.24:24, Деян.26:20, Деян.28:21, Рим.15:31, 2Кор.1:16, Гал.1:22, 1Фес.2:14

Цитата из Библии каждое утро