Часть речи: Глагол
Значение слова бытьвничтожности:
Понижать; в переносном смысле — унижать, уничижать, умалять, смирять.
Оригинальная статья из Strong Dictionary:
From [G5011] (tapeinos); to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart) — abase, bring low, humble (self).
Транслитерация:
tapeinóō
Произношение:
tap-i-no'-o
Варианты перевода
будутпринижать (1),
смирись (1),
унижение (1),
принизишь (1),
принизил (10),
умаляли (1),
смирите (4),
будетпринижена (6),
будетпринижен (9),
смирил (3),
унизили (2),
умаляться (1),
принизила (1),
бытьвничтожности (2),
смирятся (5),
смирю (2),
смирился (2),
смирилась (1),
принизит (6),
уменьшатся (1),
смиривший (1),
приниженных (3),
смирнный (1),
смиривших (2),
смирении (1),
смирили (1),
смирить (1),
смиренную (1),
унизил (1),
Смиривший (1),
принизить (2),
бесчестят (1),
принижал (1),
смиренного (1),
принижающий (3),
унижении (2),
Будьтепринижены (2),
[чтобы]принизил (1),
Онпринизил (1)
Связанные слова
Встречается в стихах (87)
Быт.15:13, Быт.16:9, Быт.16:11, Быт.31:50, Быт.34:2, Исх.1:12, Лев.16:29, Лев.16:31, Лев.23:27, Лев.23:29, Лев.23:32, Лев.25:39, Втор.21:14, Втор.22:24, Втор.22:29, Втор.26:6, Руфь.1:21, 1Ездр.8:21, Есф.4:25, Есф.6:13, Еккл.10:18, Еккл.12:4, Ис.1:25, Ис.2:9, Ис.2:11, Ис.2:12, Ис.2:17, Ис.3:8, Ис.3:17, Ис.3:26, Ис.5:15, Ис.10:33, Ис.13:11, Ис.25:11, Ис.25:12, Ис.26:5, Ис.26:6, Ис.29:4, Ис.32:7, Ис.40:4, Ис.51:21, Ис.51:23, Ис.53:8, Ис.57:9, Ис.58:3, Ис.58:5, Ис.58:10, Ис.60:14, Ис.64:12, Плач.1:5, Плач.1:8, Плач.1:12, Плач.2:5, Плач.3:32, Плач.3:33, Плач.3:34, Плач.5:11, Дан.4:37, Дан.5:19, Дан.5:22, Дан.7:24, Дан.11:30, Ос.2:15, Ос.5:5, Ос.7:10, Ос.14:9, Ам.2:7, Мал.2:12, Мф.18:4, Мф.23:12, Лк.3:5, Лк.14:11, Лк.18:14, Деян.8:33, Иак.1:10, Иак.4:10, 1Пет.5:6, 2Кор.11:7, 2Кор.12:21, Флп.2:8, Флп.4:12