H4404: מַלְבּן‎

Часть речи: Существительное мужского рода

Значение слова утра:

1. (четырёхугольная) печь для обжигания кирпичей;
2. кирпичная (глиняная) дорожка, глиняная площадка.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

From [H3835] (laban) (denominative); a brick-kiln — brickkiln.

Транслитерация:

malbên

Произношение:

mal-bane'

Варианты перевода

утро (21), раноутром (42), утра (17), раннееутро (3), Раноутром (2), утром (11), рано (3), [за]утром (2), раннегоутра (3)

Связанные слова

Встречается в стихах (104)

Быт.1:5, Быт.1:8, Быт.1:13, Быт.1:19, Быт.1:23, Быт.1:31, Быт.19:27, Быт.20:8, Быт.21:14, Быт.22:3, Быт.24:54, Быт.26:31, Быт.28:18, Быт.29:25, Быт.31:55, Быт.32:24, Быт.40:6, Быт.41:8, Быт.44:3, Исх.7:15, Исх.8:20, Исх.9:13, Исх.10:13, Исх.12:10, Исх.12:22, Исх.16:7, Исх.16:8, Исх.16:12, Исх.16:13, Исх.16:19, Исх.16:20, Исх.16:21, Исх.16:23, Исх.16:24, Исх.23:18, Исх.24:4, Исх.27:21, Исх.29:34, Исх.29:39, Исх.30:7, Исх.34:2, Исх.34:25, Исх.36:3, Лев.6:9, Лев.6:12, Лев.6:20, Лев.7:15, Лев.19:13, Лев.22:30, Лев.24:3, Лев.24:4, Числ.9:12, Числ.9:15, Числ.9:21, Числ.14:40, Числ.22:13, Числ.22:21, Числ.22:41, Числ.28:4, Втор.16:4, Втор.16:7, Втор.28:67, Руфь.3:13, Руфь.3:14, 1Ездр.3:3, Ис.5:11, Ис.14:12, Ис.17:11, Ис.17:14, Ис.21:12, Ис.28:19, Ис.37:36, Ис.38:13, Ис.50:4, Плач.3:23, Дан.6:20, Дан.8:14, Ос.7:6, Ам.4:4, Ам.5:8, Ам.8:4, Соф.3:3, Соф.3:5, Мф.16:3, Мф.20:1, Мф.21:18, Мк.1:35, Мк.11:20, Мк.13:35, Мк.15:1, Мк.16:2, Мк.16:9, Ин.18:28, Ин.20:1, Деян.28:23

Цитата из Библии каждое утро: t.me/azbyka