H5674: עבר‎

Часть речи: Глагол

Значение слова עבר‎:

A(qal):
проходить (мимо), переходить, пересекать, преступать; Син. [H816] (אשׂם‎), [H898] (בּגד‎), [H2398] (חטא‎), [H4603] (מעל‎), [H5753] (עוה‎), [H6586] (פּשׂע‎), [H7489] (רעע‎), [H7561] (רשׂע‎), [H7686] (שׂגה‎).
B(ni):
быть перейдённым, быть пересечённым.
C(pi):
1. протягивать;
2. в переносном смысле — оплодотворять.
E(hi):
1. переводить, переносить, проводить;
2. посылать (через, за);
3. пропускать, не обращать внимания;
4. уносить, забирать.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) — alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.

Транслитерация:

‛âbar

Произношение:

aw-bar'

Связанные слова

Цитата из Библии каждое утро: t.me/azbyka