Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Чис.
Втор.
Нав.
Суд.
Руф.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Езд.
Неем.
2Езд.
Тов.
Иудиф.
Есф.
Иов.
Пс.
Притч.
Еккл.
Песн.
Прем.
Сир.
Ис.
Иер.
Плч.
ПослИер.
Вар.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоил.
Ам.
Авд.
Ион.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Аг.
Зах.
Мал.
1Мак.
2Мак.
3Мак.
3Ездр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
9:3
см.:3Цар.10:4-5;
9:4
9:6
9:9
см.:3Цар.10:10;
9:10
см.:3Цар.10:11;
9:11
9:12
см.:3Цар.10:13;
9:13
см.:3Цар.10:14;
9:14
9:16
9:17
см.:3Цар.10:18;
9:18
9:19
9:20
см.:3Цар.10:21;
9:21
см.:3Цар.10:22;
9:24
9:28
9:30
см.:3Цар.11:42;
9:31
см.:3Цар.11:43;
Церковнослав. (рус. дореф.)
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус. гражд.)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (прп. Макарий Алтайский)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- Czech (Bible Kralicka [1613])
- English (NKJV)
- English (KJV)
- English (NRSV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Icelandic
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
Цари́ца же са́вска услы́ша и́мя Соломо́ново и прiи́де искуси́ти его́ гада́ньми во Иерусали́мѣ съ си́лою тя́жкою зѣло́: и велблю́ды нося́щiи арома́ты и зла́та мно́жество и ка́менiя драга́го: и прiи́де къ Соломо́ну и глаго́ла ему́ вся́, ели́ка бѣ́ша въ се́рдцы ея́.
И возвѣсти́ е́й Соломо́нъ вся́ словеса́ ея́, и не пре́йде сло́во, его́же бы не возвѣсти́лъ е́й.
И ви́дѣ цари́ца са́вска прему́дрость Соломо́ню, и до́мъ его́же созда́,
И я́ди столо́въ его́, и сѣда́лища рабо́въ его́, и состоя́нiе служе́бниковъ его́ и ри́зы и́хъ, и виноче́рпчiя его́ и украше́нiе и́хъ, и всесожже́нiя, я́же жря́ше въ дому́ Госпо́дни, и внѣ́ себе́ бы́сть.
Рече́ же ко царю́: и́стинно е́сть сло́во, е́же слы́шахъ въ земли́ мое́й о словесѣ́хъ твои́хъ и о прему́дрости твое́й:
и не вѣ́ровахъ словесе́мъ и́хъ, до́ндеже прiидо́хъ, и ви́дѣста о́чи мои́, и се́, не возвѣсти́ша мнѣ́ полови́ны мно́жества прему́дрости твоея́: приложи́лъ еси́ ко слы́шанiю я́же слы́шахъ:
блаже́ни му́жiе твои́ и блаже́ни раби́ твои́ сі́и, и́же предстоя́тъ предъ тобо́ю на вся́ко вре́мя и слы́шатъ прему́дрость твою́:
да бу́детъ Госпо́дь Бо́гъ тво́й благослове́нъ, и́же благоволи́ въ тебѣ́, е́же да́ти тя́ на престо́лъ сво́й царя́ Го́споду Бо́гу твоему́: зане́ возлюби́ Госпо́дь Бо́гъ тво́й Изра́иля, е́же утверди́ти его́ во вѣ́къ, и поста́ви тя́ надъ ни́ми царя́, да сотвори́ши су́дъ и пра́вду.
Даде́ же царю́ сто́ два́десять тала́нтъ зла́та и арома́ты мно́ги зѣло́ и ка́менiе драго́е, и не бы́ша арома́ты таковы́ я́ко сiя́, я́же даде́ цари́ца са́вска царю́ Соломо́ну.
Но и раби́ хира́мовы съ рабы́ Соломо́ними приноша́ху зла́то Соломо́ну драго́е.
И сотвори́ Соломо́нъ ца́рь от дре́въ пе́вговыхъ степе́ни въ до́мъ Госпо́день и въ до́мъ царе́въ, и гу́сли и псалти́ри пѣ́сней, и никогда́же ви́дѣна бы́ша въ земли́ Иу́динѣ пре́жде такоа́я.
Ца́рь же Соломо́нъ даде́ ца́рицѣ са́встѣй вся́ по жела́нiю ея́, и́хже проси́ла, кромѣ́ всѣ́хъ я́же принесе́ царю́ Соломо́ну, и возврати́ся въ зе́млю свою́.
Бѣ́ же вѣ́съ зла́та приноси́маго къ Соломо́ну на вся́ко лѣ́то ше́сть со́тъ шестьдеся́тъ ше́сть тала́нтъ зла́та,
кромѣ́ муже́й по́дданныхъ и купцо́въ, и́же приноша́ху, и всѣ́хъ царе́й Ара́вскихъ и вла́стелей земли́, и́же вси́ приноша́ху зла́то и сребро́ царю́ Соломо́ну.
Сотвори́ у́бо ца́рь Соломо́нъ двѣ́сти щито́въ златы́хъ тя́гненыхъ, ше́сть со́тъ златни́къ чи́стыхъ бя́ху во еди́нѣмъ щитѣ́:
и три́ста щито́въ златы́хъ тя́гненыхъ, по три́ста златни́къ бя́ше во еди́нѣмъ ко́емждо щитѣ́, и положи́ я́ ца́рь въ дому́ дре́ва Лива́нова.
Сотвори́ же ца́рь престо́лъ от слоно́выхъ зубо́въ вели́къ, и позлати́ его́ зла́томъ чи́стымъ,
и ше́сть степе́нiй у престо́ла позлаще́ни зла́томъ, и мы́шчицы двѣ́ ту́ду и сю́ду надъ престо́ломъ сѣда́лища, и два́ льва́ стоя́ща бли́зъ мы́шчцей,
и двана́десять льво́въ стоя́щихъ та́мо на шести́ степе́нехъ от обои́хъ стра́нъ: и не бы́сть тако́въ престо́лъ во вся́цѣмъ ца́рствѣ.
Вси́ же сосу́ди царя́ Соломо́на бя́ху зла́ты, и вси́ сосу́ди до́му дубра́вы Лива́нскiя зла́томъ окруже́ны, сребро́ бо во дне́хъ Соломо́нихъ ни во что́ вмѣня́шеся:
зане́ кора́бль царе́въ хожда́ше въ Ѳарси́съ съ рабы́ хира́мовыми, еди́ницею въ лѣ́та три́ прихожда́ше кора́бль от Ѳарси́са ко царю́, по́лнъ зла́та и сребра́ и зубо́въ слоно́выхъ и обезъянъ.
И возвели́чися Соломо́нъ па́че всѣ́хъ царе́й земны́хъ бога́тствомъ и му́дростiю.
Вси́ же ца́рiе зе́мстiи жела́ху ви́дѣти лице́ Соломо́не и слы́шати прему́дрость его́, ю́же даде́ Бо́гъ въ се́рдце его́:
и приноша́ху ему́ кі́йждо да́ры своя́, сосу́ды сре́бряны и зла́ты, и одѣя́нiя и ста́кту, и сла́дости, ко́ни и мски́, на вся́кое лѣ́то.
И бя́ху царю́ Соломо́ну четы́редесять ты́сящъ кобыли́цъ къ колесни́цы и двана́десять ты́сящъ ко́нникъ, и поста́ви и́хъ во градѣ́хъ колесни́чныхъ и со царе́мъ во Иерусали́мѣ.
И бы́ть во́ждь всѣ́хъ царе́й от рѣки́ [Евфра́та] да́же до земли́ иноплеме́нникъ и да́же до предѣ́лъ Еги́петскихъ.
И даде́ ца́рь зла́то и сребро́ во Иерусали́мѣ я́ко ка́менiе, и ке́дры я́ко черни́чiе, е́же [ражда́ется] въ поля́хъ мно́жество.
И приводя́ху ко́ни Соломо́ну от Еги́пта и от всея́ земли́.
И про́чая словеса́ Соломо́ня пе́рвая и послѣ́дняя, се́, сiя́ пи́сана су́ть въ словесѣ́хъ наѳа́на проро́ка и въ словесѣ́хъ Ахі́и Силони́ты и въ видѣ́нiихъ Иои́ля ви́дящаго, проти́ву иеровоа́ма сы́на нава́това.
И ца́рствова Соломо́нъ во Иерусали́мѣ надъ всѣ́мъ Изра́илемъ четы́редесять лѣ́тъ.
И у́спе Соломо́нъ со отцы́ свои́ми, и погребо́ша его́ во гра́дѣ дави́да отца́ его́. И воцари́ся ровоа́мъ сы́нъ его́ вмѣ́сто его́.